Читать книги » Книги » Документальные книги » Биографии и Мемуары » Пианист из Будапешта. Правдивая история музыканта, пережившего Холокост - Роксана де Бастион

Пианист из Будапешта. Правдивая история музыканта, пережившего Холокост - Роксана де Бастион

1 ... 9 10 11 12 13 ... 61 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
записях он характеризует ее как famous diseuse[10], что побуждает меня приостановить его пересказ и поискать этот термин. Так часто называют певиц, артисток, которые читают под музыку стихи или другие тексты. Далее Стефан говорит, что ей не хватало расстояния, имея в виду, что у нее не было широкого вокального диапазона, – зато было море обаяния.

Стефан и Альвия решают сотрудничать, и он создает аранжировки, соответствующие ее музыкальному стилю и диапазону. Они заключают контракт с престижным рестораном «Дунакорзо» на берегу Дуная[11], где каждый вечер выступают перед четырьмя сотнями гостей. Это настоящий аншлаг и, безусловно, самый крупный концертный контракт, который Стефан получил в родной Венгрии.

У меня есть фотографии этих выступлений: они наполнены светом. На одной из них Альвия в серебристом платье с блестками и струящимися рукавами средней длины стоит перед роялем. Она вытянула руки и в движении завела их за спину. Голова слегка наклонена набок, ее доброе лицо озаряет улыбка, а волосы уложены волнами и украшены головным убором с блестками подходящего тона. На Стефане костюм, накрахмаленная белая рубашка и галстук-бабочка. Он сидит за роялем позади Альвии и смотрит в камеру с той же безмятежной улыбкой, которую я узнаю на других фотографиях, где он играет на рояле. Присмотревшись внимательнее, я замечаю на снимке небольшой столик сбоку от сцены, уставленный, кажется, стаканами с виски. И вспоминаю историю, которую однажды рассказал мне папа.

По его словам, многие зрители хотели угостить Стефана напитками в знак признательности, но он никак не мог выпить их все и при этом продолжать играть. Поэтому, как гласит история, он заключил сделку с барменом: зрители заказывали для Стефана напиток, а бармен знал, что вместо алкоголя в стакан нужно наливать воду или сок. В конце вечера Стефан и бармен делили деньги, вырученные в результате этой нехитрой схемы.

Улыбаясь этому воспоминанию (полагаю, папа рассказал мне эту историю, когда увидел, что зрители предлагают виски на моих концертах, и, возможно, хотел направить меня в правильное русло), я делаю вывод, что стаканы на столике на фотографии, скорее всего, наполнены водой.

Катица и Аладар приходят в «Дунакорзо» посмотреть, как их сын выступает на публике. Вместе с его братьями и сестрой родители занимают место за столиком возле сцены. Они видят, насколько популярен Стефан, и испытывают потрясение. Когда в конце выступления зрители вскакивают на ноги и аплодируют ему стоя, а он встает из-за рояля и кланяется Альвии, Катица и Аладар смотрят друг на друга с родительской гордостью.

По истечение срока первого контракта Стефан возвращается в Швейцарию. Ему предстоит выступать с другим трио, на еще более престижном концерте. У них контракт с пятизвездочным отелем Lausanne Palace, в котором, по словам Стефана, проживает, в частности, король Испании в изгнании.

Этот концерт, хотя и престижный, проходит не так весело, как предыдущие. Стефан вспоминает сдержанную, официальную обстановку, когда музыка служит мягким и ненавязчивым фоном для ужина аристократов. Иногда после трапезы публика чинно танцует под джазовые номера, которые Стефан и его группа исполняют позже вечером. Размышляя об этих выступлениях, он говорит следующее: Скрипка там была самым важным инструментом, а рояль большой роли не играл, и делает вывод: Мне не очень понравилось… зато мне понравилась Лозанна!

Сезон подходит к концу, и Стефан решает остаться. В Швейцарии сольные исполнители на фортепиано – большая редкость, и сейчас, когда его репертуар включает в себя все, от Бетховена до самых разных популярных и народных песен, оперетт и композиций собственного сочинения, Стефан находится в таком положении, что может выбирать из множества предлагаемых ему контрактов. В качестве сольного исполнителя он подписывает контракт с отелем De La Paix, с богато украшенных балконов которого открывается потрясающий вид на Женевское озеро и Альпы.

Стефан считает, что ключ к успеху в качестве сольного исполнителя – наличие обширного репертуара и умение читать и улавливать энергетику зала. По его мнению, это не менее, а может быть, и более важно, чем само качество игры на фортепиано: идеальное с точки зрения техники исполнение может стать скучным, если музыкант не на одной волне с аудиторией.

Мне нравится слушать, как Стефан вспоминает свои выступления в отеле De La Paix. Он рассказывает, как играл Шопена, Баха, Моцарта, Шуберта и Чайковского, а также увертюры и песни из популярных оперетт и музыкальных театральных постановок того времени. Стефан подчеркивает, как важно глубоко знать джаз, и упоминает об исполнении произведений Гершвина и Коула Портера. Рассчитывая на международную аудиторию, он разучивает и исполняет народные песни и национальные гимны со всей Европы, а для людей старшего поколения включает в программу мелодии, написанные еще в 1902 году.

Все это было необходимо, чтобы создать себе имя и заработать деньги.

Во второй половине дня Стефан может свободно бродить по Лозанне. Он любить гулять в одиночку, наслаждаясь местной кухней, развлечениями и живописными пейзажами. В один из таких дней Стефан, довольный, хотя и слегка хмельной, проходит мимо танцевального зала. Желая укрыться от плавящего тротуар августовского солнца, он решает зайти пропустить стаканчик и посмотреть, что это за заведение.

Его удивляет царящая там шумная атмосфера. Играет большой оркестр, люди танцуют, а перед сценой собралась группа возбужденных девушек. Он следит за их взглядами и вскоре понимает, из-за чего весь сыр-бор. На сцене Пол; он отбивает чечетку с аккордеоном на шее. Широко улыбаясь, Стефан занимает место у барной стойки и наблюдает за тем, как его друг делает свое дело. Закончив выступление, Пол бросается к бару. Увидев Стефана, он театрально хватается за сердце, словно не верит своим глазам. Стефан вскакивает с места, и они заключают друг друга в крепкие объятия.

– Привет, друг! – с волнением восклицает Пол. – Я не видел тебя уже… сколько времени прошло… больше года?

– Знаю, время летит незаметно, когда отбиваешь чечетку! – смеется Стефан. – Кстати, у группы отличное звучание, – признает Стефан, указывая на пустую сцену, пока бармен протягивает Полу напиток за счет заведения.

– Так вы все это время были в Швейцарии? – спрашивает Стефан.

– Вообще-то, да! – вытаращив глаза, отвечает Пол. – Эта группа – швейцарская… Иштван, это здорово: я свободен от каких-либо ограничений! Мистер Коул, лидер группы, просто сказал властям, что я ему нужен и что в Швейцарии больше нет никого похожего на меня… И все!

– В Венгрии тоже нет никого похожего на тебя! – поддразнивает его Стефан и поздравляет с успехом.

Какими бы искренними ни были пожелания, в отношениях между коллегами всегда присутствует элемент соперничества.

1 ... 9 10 11 12 13 ... 61 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментарии (0)