Красные листья. Восточный альманах. Выпуск восьмой - Нгуен Динь Тхи

Красные листья. Восточный альманах. Выпуск восьмой читать книгу онлайн
«Восточный альманах» ставит своей целью ознакомление наших читателей с лучшими произведениями азиатской литературы, как современными, так и классическими.
В восьмом выпуске альманаха публикуется роман индонезийского писателя Ананда Прамудья Тура «Семья партизанов»; повесть египетского писателя Мухаммеда Юсуф аль-Куайида «Это происходит в наши дни в Египте»; рассказы С. Кон (Сингапур), Масудзи Ибусэ (Япония); стихи современного вьетнамского поэта Нгуен Динь Тхи и подборка четверостиший «Из старинной афганской поэзии»; статья Л. Громковской о Николае Александровиче Невском; кхмерский фольклор и другие произведения.
Четыре дня спустя учитель застрелил фазана на прибрежном дереве ашока. Птица упала и запуталась в ветвях другого дерева, пониже. Верхние ветки тонкие и хрупкие, и никто не осмеливался взобраться. Учитель прицелился, надеясь, что вторым выстрелом собьет птицу, но Гопалан сказал:
— Не тратьте выстрела на мертвую птицу, учитель. Я достану. — И, подсмеиваясь над учителем, который хотел выстрелом сбить мертвого фазана, он ловко вскарабкался на дерево. Учитель кричал:
— Осторожней, а то соскользнешь или ветка обломится. Потряси хорошенько — фазан и свалится.
Под мальчиком была река, и, обломись ветка, он неминуемо свалился бы в воду. Но он знал эту реку с четырех лет. Ловко перепрыгивая с ветки на ветку, он добрался до развилки, в которой застряла птица, потянулся за ней и в это самое мгновение полетел вниз. Учитель, пораженный его головокружительными прыжками, замер, Тангия в ужасе закричал. Но через минуту Гопалан уже стоял рядом с ними, с него ручьями текла вода, в руке он сжимал птицу. Вечер холодный. Отдав фазана Тангия, Гопалан стоял в мягком свете желтеющего солнца и улыбался.
Арпутараджу Гопалан нравился все больше и больше. Он все время был рядом с учителем. Воскресные дни проводил у учителя в доме. Иногда вместе обедали. Гопалан никогда не ел рыбу. Если бы его спросили, почему он так поступает, он засмеялся бы. В его доме ели рыбу, но Гопалан был вегетарианцем, и мать готовила для него особую пищу. Сначала учитель этому не верил, но мать подтвердила.
«Противоречивая натура у мальчика», — подумал он.
Иногда Гопалан ночевал у учителя, но в полночь исчезал. Когда его спрашивали, нехотя отвечал:
— Забыл накормить коров. Ночью вспомнил.
У него была тайна. Он не раскрывал ее даже своему ближайшему дружку Тангия. А учителю рассказал — про двух больших летучих мышей, живущих на вершине невысокой пальмы. Вот откуда у него оказывалось столько масличных орехов. Он повел учителя к дереву и показал ему гнездо мышей.
Летучие мыши охотятся по ночам. Охота начинается в десять вечера и продолжается до трех утра: попискивая, они летают в темноте. Тангия с фонарем в руках шел впереди, освещая тропку и очищая ее от колючек. За ним шел учитель, а последним — Гопалан. Арпутарадж хорошо видел в темноте, и зрелище охотящихся летучих мышей было для него внове, а мальчиков интересовало, сможет ли учитель верно прицелиться.
Мышь, зашуршав, устроилась на вершине пальмы. Тангия направил туда свет фонаря. Гопалан возбужденно заговорил:
— Сидит, вот она.
— Не шумите, — прошептал Арпутарадж.
Огромные мыши. Они высасывали содержимое масличных орехов, а от скорлупы избавлялись. Скорлупа была источником дохода для Гопалана, но он решил поступиться своими интересами.
— Стреляйте, а то они улетят, — настаивал Гопалан и, взяв фонарь у Тангия, направил луч на мышей, но не светил прямо на них. Учитель объяснил, что мыши не выносят прямого света и немедленно улетают.
Арпутарадж прицелился и выстрелил. Упало две мыши. Но они были собственностью Гопалана. Ото всего, что учитель застрелил позднее, он тоже отказался. Отдал Гопалану. Мальчики умоляли учителя, но он был непреклонен.
На следующий день, когда Гопалан пришел к своему дереву за орехами, он не нашел ни одного — ведь мыши были убиты. Он сказал себе, что не следовало бы ему водить сюда учителя. Но потом ему показалось, что эта мысль неверна; он поступил неправильно по отношению к самому себе. Это его собственный просчет и потеря. Он перевернул корзину, которую принес, чтобы собирать орехи, вверх дном, уселся и глубоко задумался. И просидел так, пока Тангия не пришел за ним.
Через три дня Гопалан нашел еще одно дерево с летучими мышами. Но через восемь дней все они были убиты учителем. Гопалан сам отвел его к дереву. Последняя мышь еще была жива, когда упала на землю, — выстрелом ей снесло крыло.
В этот день Тангия сказал учителю:
— Моей сестре нужны два фазана, сэр.
Арпутарадж улыбнулся и кивнул. Время от времени он проходил мимо дома Тангия. Если сестра стояла на улице, то, увидев его, тут же скрывалась в доме. Но учитель и Тангия всего-навсего отправлялись на охоту.
В этот день они не увидели ни одного фазана. Они переправились через реку и добрались еще до одной реки. Фазаны исчезли. Им попадались цапли, журавли и дикие голуби.
Арпутарадж не стрелял. Он выслеживал фазанов. Прошли насквозь леса Аваямбала. Жирный суглинок. Редкие деревья. Но птиц не было.
— Для нас наступил черный день, — печально протянул Гопалан.
— Да и начался он с плохой приметы — моя сестра спросила, куда это мы идем, — подтвердил Тангия.
Арпутарадж, опередивший их, неожиданно остановился. Фазанов не было, и мальчики были подавлены. Внезапно прямо перед собой учитель увидел на дереве двух птиц — пестрого самца и черную самку. Гопалан тоже увидел птиц; увидел, как учитель вскинул ружье; был уверен, что сейчас упадет, по крайней мере, одна; и даже знал куда.
Но учитель промахнулся. Фазаны перелетели с нижних ветвей на верхние. Арпутарадж отступил, прислонился к дереву ашока и опустил ружье. Он слышал, как поет самец, и самка, приближаясь к нему по ветке, отвечает ему.
Он долго стоял, опустив ружье. Потом закинул его за спину. И в тот день больше не охотился. Вернулись с пустыми руками. Впервые за все время. Мальчики так и не поняли, почему учитель на выстрелил, раз птицы были совсем рядом. Гопалан долго раздумывал и, не найдя ответа, спросил учителя:
— Почему вы не убили фазана, сэр?
Арпутарадж только улыбнулся.
На следующей неделе он убил четырех фазанов и отдал их Тангия. Тангия был рад. Но сестрой он был недоволен. Позднее он сказал учителю:
— Сестра спрашивает, сами ли вы застрелили всех четырех фазанов. Неумная она девушка, сэр. Совсем ничего не понимает. Она спросила, сколько раз вы промахнулись. Как глупо, сэр.
Арпутарадж ничего не ответил. И опять улыбнулся.
В эти дни учитель улыбался чаще, чем когда-либо. Но Тангия запомнил случай, когда учитель отказался улыбнуться. Учительница Сарасвати сказала что-то и наклонила голову; он ожидал, что учитель засмеется или хотя бы улыбнется, правда, Тангия не понял ни слова, потому что разговор шел по-английски, но учитель, посуровев, отвернулся. После этого Тангия показалось, что учительница избегает Арпутараджа.
Когда же учитель приходил к Тангия домой, он все время