`
Читать книги » Книги » Документальные книги » Биографии и Мемуары » Дневники, 1915–1919 - Вирджиния Вулф

Дневники, 1915–1919 - Вирджиния Вулф

Перейти на страницу:
за последние 10 дней, так что великий осенний ливень только начинается. Мне то и дело приходит в голову, что «День и ночь» будет одной из его капель, но это, похоже, относится лишь к Лондону, а не к нам. Скучно будет встречать людей, считающих, будто лучше сказать, что они не читали мою книгу, но, наверное, еще хуже, если наоборот. Это продлится недель шесть, а потом все.

30 сентября, вторник.

Открыла дневник, чтобы написать о забастовке. Ничего не изменилось. Все железные дороги стоят. Вчера я была в Льюисе и обнаружила, что там царит своеобразное модифицированное воскресенье; ставни на почте и вокзале наполовину прикрыты. Было много машин с багажом и изнеженными богачами. Ходят слухи, что владельцы магазинов предрекают длительную забастовку. Кто прав, тот не говорит: «В любом случае плохо для нас». В нашем собственном мире дискомфорт — это в основном то, что мы представляем себе в будущем. Как бы то ни было, мы не можем строить никаких планов. Клайв вчера вечером не приехал, и, думая, что это означает катастрофу у Нессы в Лондоне, я первым делом телеграфировала им сегодня утром; ответа пока нет, а уже семь часов. Только что привезли газеты «Daily Mail[1283]» и «Daily Herald[1284]», сокращенные до одного листа и не заслуживающие доверия из-за крайности заявлений; правда, вероятно, лежит где-то посередине — в «Daily News». Пока нет ничего, кроме упорной враждебности с обеих сторон; никаких предложений. Чтобы усилить наше личное ощущение зловещего, мистер Дин[1285] решил сегодня переставить шкафы. В итоге по дому разбросаны книги и мебель, зато появилась столовая. Чтобы успокоить нас, погода остается прекрасной, насколько это возможно; ясно, холодно, тихо и солнечно. Клайв остался в Чарльстоне лечить простуду. Никаких писем с утра субботы, кроме его открытки, которую он заказал где-то здесь. Через пару дней мы останемся без масла, кофе и сигарет — придется ехать за ними в Лондон.

1 октября, среда.

Забастовка, насколько мы можем судить, продолжается. В то же время слухи о ней меняются каждый час. Сегодня утром пришла почта. Почтальон сообщает, что все поезда ходят в обычном режиме. Появился сигнальщик. Ситуация без изменений; все подавлены. Потом Дедман пришел собирать яблоки. По его словам, на почте висит объявление, что поезда ходят по расписанию. Нелли отправляется в Льюис, возвращается «напуганной» — ее словечко. Есть лишь несколько поездов, в которые садишься на свой страх и риск. Это отвратило ее от поездки, на которой она сама настаивала час назад. Мы сходили к связисту с книгами и предложением помощи. Нас встретила его жена, поскольку сам он был в Ньюхейвене. Вспыльчивая, импульсивная, энергичная женщина, вынашивающая пятого ребенка. Она призывает мужа сдаться. По ее словам, общественное мнение против них. Потом она объяснила, что их экономия составила всего 6 шиллингов. При такой забастовочной зарплате голод не за горами. Она не чувствует их правоту. «Они как дети, которые наелись сладкого и не хотят отдавать свой пенни». Было ясно, что этот аргумент ее муж слышал не раз. Рано или поздно им придется заплатить, так почему бы не сейчас.

Вернувшись в Хогарт-хаус, Вирджиния продолжает вести записи в Дневнике VII, которым она пользовалась с января по июль.

7 октября, вторник.

Вчера вернулись домой. «Послушные стада», как я их описала в день заключения мира в конце концов не так уж заблуждаются. Они удерживали страну в течение одиннадцати дней, кажется. Мы тоже внесли свою небольшую лепту и поддержали забастовку одного человека, который иначе вернулся бы без нашего фунта. Тем не менее то, что пишут в газетах, вряд ли подходит для моего дневника. Интересно, могу ли я рассказать о забастовке железнодорожников? Что они просили и что получили? Во всяком случае, забастовка ворвалась в нашу жизнь сильнее войны, но я вела дневник с перерывами; он остался в Родмелле. Нужно рассказать и о личной забастовке. Я бы хотела писать философски и анализировать то, что, несомненно, является признаком времени — так это называют? Мы должны продумать нашу позицию. Вопрос в том, стоит ли нам изменить направление. Чего мы хотим? В нашем возрасте, когда молодость еще не прошла, а благоразумие полностью расцвело, но еще не устаканилось, [9октября] не так-то легко понять свои желания, — намеревалась добавить я, но это размышления двухдневной давности. Старая добрая Нелли зашла вчера вечером и как застенчивая школьница попросила прощения. Вижу, что мы наладили свою жизнь с двумя домработницами в Хогарте и Монкс-хаусе.

У меня нет времени дописывать страницу, так как я еще должна прочесть рецензируемую книгу («Лэндора»)[1286] и рассказы Логана, написать пару писем, а время после чая уже упущено. Я начала читать первый том своего дневника и поняла, что сейчас ему исполняется два года. Не думаю, что первый том так же хорош, как последний; это доказывает, что любой текст, даже эти необдуманные каракули, обладает определенной формой, которой нужно учиться. Стоит ли продолжать? Проблема в том, что если пишешь больше года, то чувствуешь себя обязанным продолжать. Интересно, почему я не бросаю?! Отчасти, полагаю, из-за своего старого ощущения погони за временем, выраженного словами: «Повозке наших дней недолог путь…»[1287]. Остановится ли она?

11 октября, суббота.

Все вновь идет своим чередом, хотя и в несколько измененной для меня форме, поскольку я обещала быть осторожной, то есть избегать соблазнов Лондона и гулять по солнечным дорожкам в Кью. Несмотря на холод, солнце по-прежнему остается праздничным и деревенским, почему-то непригодным для тротуаров. Я бы сказала, что это рекордная по красоте осень, постоянно опровергающая предсказания мрачного пророка из «Times». Вчера я впервые за долгое время ездила в Лондон, во-первых, чтобы купить перчатки, а во-вторых, выпить чая в квартире Нессы [Риджент-стрит 36]. Приятная компания уютно расположилась там на полу кухни. Джулиан в норфолкском пиджаке[1288] и итонском воротничке[1289] выглядит ответственным британцем; Квентин все еще аморфен. Тусклая и сумрачная квартира Джеймса [Стрэйчи] теперь находится на противоположном полюсе культуры — на полюсе солнца и яркости. Комнаты переполнены детьми. Книги не сочетаются с декором, и Несса выразила сильное презрение к ним. «Конечно, — говорит она, — на нижней полке стоит Шекспир и все такое, но посмотрите сюда! Разве это не выдает Джеймса?» У него все книги правильные, аккуратно расставленные, но ни капельки не интересные — я имею в виду, не такие привлекательные и чудаковатые, как книги у писателей.

Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Дневники, 1915–1919 - Вирджиния Вулф, относящееся к жанру Биографии и Мемуары / Публицистика. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)