Читать книги » Книги » Детская литература » Зарубежные детские книги » Истории сказочной страны Мо и её волшебного короля - Лаймен Фрэнк Баум

Истории сказочной страны Мо и её волшебного короля - Лаймен Фрэнк Баум

Читать книгу Истории сказочной страны Мо и её волшебного короля - Лаймен Фрэнк Баум, Лаймен Фрэнк Баум . Жанр: Зарубежные детские книги / Прочее.
Истории сказочной страны Мо и её волшебного короля - Лаймен Фрэнк Баум
Название: Истории сказочной страны Мо и её волшебного короля
Дата добавления: 20 апрель 2025
Количество просмотров: 26
(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
Читать онлайн

Истории сказочной страны Мо и её волшебного короля читать книгу онлайн

Истории сказочной страны Мо и её волшебного короля - читать онлайн , автор Лаймен Фрэнк Баум

Эта книга содержит несколько историй из жизни короля Мо, его жены-королевы и их королевских детей. В отличие от классической серии о Стране Оз, это не отдельная история длиной с книгу, а коллекция из 14 коротких "сюрпризов"-историй. Страна Мо, где всё это происходит, во многом похожа на Страну Оз: это также волшебная страна, в которой случаются удивительные вещи, люди не стареют и не умирают, нет бедности и денег, а животные умеют разговаривать. При этом имеются и отличия: в стране Мо никогда не заходит солнце, её пейзажи состоят из сладостей, которыми очень любят лакомиться дети, а всё основное, что нужно людям для жизни, растёт здесь на деревьях. Там течёт Молочная река и река Кленового сиропа, идут лимонадные дожди и случаются бураны из попкорна. Истории-сюрпризы очень странные, полные каламбуров, занятные и вместе с тем нелепые: о короле, который потерял своё терпение и старался его отыскать; о злом колдуне-карлике, который украл большой палец ноги юной принцессы; о Пурпурном Драконе, которого в наказание жители страны Мо растянули в тонкую нить и разрезали на струны для скрипок! Присоединяйтесь к Магическому Монарху и его друзьям в их приключениях, наполненных весельем и шутками для всей семьи!

Оригинальное названиеThe Surprising Adventures of the Magical Monarch of Mo and His People

Использованная литература1) книга "The Surprising Adventures of the Magical Monarch of Mo and His People", издательство "Боббс Мэррилл Компани", США, Индианаполис, 1903 // 2) книга "The Magical Monarch of Mo", издательство "Довер Пабликейшнз", США, Нью-Йорк, 1968 // 3) книга "Истории сказочной страны Мо и её волшебного короля", издательство "Остеон-Пресс", Россия, Ногинск, 2014, ISBN: 5-85689-086-9

ОглавлениеСюрприз 1-ый. Прекрасная долина Мо
Сюрприз 2-ой. Странные приключения королевской головы
Сюрприз 3-ий. Бродячий пёс и потерянное терпение монарха
Сюрприз 4-ый. Необычные страдания на острове Кекс
Сюрприз 5-ый. Монарх празднует день своего рождения
Сюрприз 6-ой. Король Злобногав и его чугунный человек
Сюрприз 7-ой. Тимтом и принцесса Ладушка
Сюрприз 8-ой. Храбрость принца Джолликина
Сюрприз 9-ый. Чародей и принцесса
Сюрприз 10-ый. Визит герцогини Бутербродии в страну Антиподию
Сюрприз 11-ый. Принц Хитродум и великан
Сюрприз 12-ый. Страна цивилизованных обезьян
Сюрприз 13-ый. Украденный сливовый пудинг
Сюрприз 14-ый. Наказание Пурпурного Дракона

ПримечаниеДорогие друзья!
Я предлагаю вашему вниманию коллекцию сказок замечательного американского детского писателя Лаймена Фрэнка Баума на русском языке. Все книги являются самодельными и в подобном виде никогда не издавались. Мне хотелось передать вам очарование старинных книг, представить их в подлинном, неискажённом и неперекрашенном виде. Именно такими сказками с потрясающими, великолепными рисунками зачитывались американские ребята 100 лет тому назад. Для своих работ я использовал только оригинальные иллюстрации из первых изданий Баума конца XIX - начала XX века. Все рисунки отреставрированы, надписи русифицированы, ведь мои книги рассчитаны на русскоязычных читателей. Некоторые из них имеют особые широкие поля, на которых размещены иллюстрации, как это сделано в оригинальных книгах Баума. Хочу заметить, что кроме классических книг о Стране Оз, здесь раздаются также другие произведения писателя, менее известные в нашей стране, такие как "Жизнь и приключения Санта-Клауса", "Королева Зикси из Страны Икс", "Морские феи", "Остров на небесах" и другие. В настоящее время раздаются 16 книг, из них 10 — о Стране Оз. К сожалению, по семейным обстоятельствам работа над проектом приостановлена.
С уважением,
pavel_7_8

 

1 ... 9 10 11 12 13 ... 27 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
он вспомнил прелестное личико принцессы Ладушки, и это придало ему храбрости. Решившись лучше погибнуть, если придётся, чем потерпеть неудачу в пути, юноша отважно направился вперёд. Приблизившись к рычащим охранникам леса, он подпрыгнул и бросился в лес.

В тот же миг лев прыгнул с одной стороны, а тигр — с другой, и они, несомненно, сожрали бы его, если бы Тимтом не поскользнулся и не шлёпнулся на тропу.

А лев и тигр столкнулись в воздухе. Каждый полагал, что схватил Тимтома, и попытался разорвать его на куски, а в результате уже через несколько секунд они и сожрали — но не его, а… друг друга!

А отважный юноша быстро пошёл через лес и зашёл уже далеко, но тут путь ему преградила стена из яшмы. Она была гладкая, как стекло, и Тимтом не видел способа, как через неё перелезть.

Пока он стоял, размышляя, как преодолеть новое препятствие, из кустов выскочил серый кролик и спросил:

— Куда ты идёшь, незнакомец?

— В замок волшебницы Мэтты.

— Что ж, может быть, я смогу тебе помочь, — сказал кролик. — Мне очень нужен новый хвост, потому что от старого остался один огрызок и им совершенно невозможно рулить на бегу. Если ты будешь настолько любезен, что принесёшь мне от волшебницы Мэтты новый хвост — длинный, чудесный и пушистый хвост, — то я подкопаюсь под стену и сделаю тебе проход на другую сторону.

— Я с удовольствием принесу тебе за это новый хвост, — горячо заявил Тимтом.

— Очень хорошо. Тогда ты увидишь, как быстро я могу работать, — ответил кролик.

И он немедленно принялся копать землю лапками и очень быстро прокопал под стеной проход, достаточно большой, чтобы в него смог пролезть Тимтом.

— Но если ты не принесёшь хвост, — предупредил кролик, — я засыплю проход, и ты не сможешь вернуться.

— О, я принесу тебе хвост, не бойся, — ответил юноша и торопливо зашагал к замку Мэтты, который уже виднелся сквозь деревья.

Замок был построен из чистейшего белого мрамора и был очень большим и просто прекрасным. Он стоял в чудесном саду, засаженном синими розами и розовыми лютиками. Золотые фонтаны извергали струи бриллиантов, рубинов, изумрудов и аметистов, которые так ярко сверкали на солнце, что от одного взгляда на них у Тимтома заболели глаза.

Однако он пришёл не для того, чтобы всем этим восхищаться, как бы прекрасно это ни смотрелось, а чтобы обрести принцессу Ладушку. Поэтому он подошёл ко входу в замок, никого там не увидел и вошёл в него через большую дверь.

Он оказался в коридоре с перламутровыми стенами, освещёнными множеством электрических лампочек, скрытых в раковинах самых причудливых расцветок. В конце коридора он увидел дверь, покрытую драгоценными камнями.

Тимтом подошёл к этой двери и постучал. Она немедленно распахнулась, и юноша оказался в чертоге, полностью покрытом бриллиантами. В центре его стоял алмазный трон, а на нём сидела Мэтта, облачённая в белоснежное одеяние и с бриллиантовой короной на голове. Она держала скипетр, увенчанный огромным бриллиантом, который сверкал, как огненный шар. Над троном висела усеянная бриллиантами люстра с сотнями электрических лампочек, и от их света Великий бриллиантовый чертог сиял так ярко, что Тимтом едва не ослеп, и ему даже пришлось заслонить глаза рукой.

Но очень быстро его глаза привыкли к этому сиянию, и он, подойдя к трону, опустился на колени перед волшебницей и искренне попросил помочь ему.

Мэтта была прекраснейшей женщиной на свете, но и в той же степени великодушной и доброй. Поэтому она приветливо улыбнулась юноше и попросила голосом, похожим на звон серебряных колокольчиков, встать с колен и сесть перед ней.

Тимтом повиновался и огляделся в поисках стула, но не увидел ни одного. Волшебница шевельнула скипетром, и рядом с Тимтомом мгновенно появился роскошный алмазный стул, на который тот и уселся, обнаружив, что стул поразительно удобный.

— Расскажи о своём желании, — попросила волшебница нежным голосом.

— Я люблю принцессу Ладушку, — ответил Тимтом. — Но она такая вредина, что отказалась выйти за меня замуж, пока я не избавлю её от дурного характера, который не только делает её несчастной, но и отбивает каждому желание с ней общаться. Поэтому, зная о твоём могуществе и сердечной доброте, я осмелился отправиться на поиски твоего замка, чтобы попросить о помощи, без которой я не могу и надеяться добиться своей цели.

Мэтта трижды помахала скипетром над головой, и к ногам Тимтома упала золотая пилюля.

— Твоя просьба исполнена, — сообщила волшебница. — Если ты сможешь уговорить принцессу проглотить эту пилюлю, она избавится от дурного характера и искренне полюбит тебя за это. Но береги пилюлю, потому что, если ты её потеряешь, другую я тебе дать не смогу. А теперь, пока ты не ушёл, скажи, нет ли у тебя других просьб?

Тут Тимтом вспомнил про кролика, птицу и паука и сказал Мэтте, что обещал принести каждому из них по подарку.

Тогда добрая волшебница дала ему отличный пушистый хвост для кролика, чудесную песню для птицы и новенький блестящий глаз для паука. Всё это Тимтом сложил в красную коробочку, а коробочку осторожно положил в карман. Но золотую пилюлю он завязал в уголок носового платка, потому что она была ему гораздо дороже, чем всё остальное.

Поблагодарив щедрую волшебницу за её доброту и почтительно поцеловав белую ручку, которую она ему протянула, Тимтом вышел из тронного зала и радостно пошёл домой.

Вскоре он дошёл до стены из яшмы, но кролика там не увидел. Дожидаясь его возвращения, он прилёг отдохнуть, а поскольку устал после долгого путешествия, то быстро заснул. А пока он спал, из лесу вышел Хитрый Лис и обнаружил лежащего на земле Тимтома.

— Хо-хо! — сказал себе Хитрый Лис, — этот молодой человек побывал у волшебницы, и я совершенно уверен, что он получил от неё подарочек, который лежит в той красной коробочке, что торчит у него из кармана. Я должен украсть эту коробочку и посмотреть, что в ней лежит!

И, пока юноша спал, не подозревая об опасности, Хитрый Лис осторожно вытащил коробочку из его кармана, взял её в зубы и убежал с ней в лес.

Вскоре после этого вернулся кролик. Увидев спящего Тимтома, он разбудил его и спросил:

— Где мой новый хвост?

— О, я принёс тебе отличный хвост, — ответил Тимтом, улыбаясь. — Он в этой красной коробочке.

Но, сунув руку в карман, он обнаружил, что коробочка

1 ... 9 10 11 12 13 ... 27 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментарии (0)