Лаванда Рейн и «Поле кошмаров» - Джессика Ренвик
У меня сердце уходит в пятки. Это лицо очень похоже на то, которое я видела у входа в лабиринт.
– Я смотрю, они вовсю эксплуатируют историю про Мэри Фоксглав и чудовище.
Вокруг очень тихо. Рози проходит дальше между двумя тропинками, продолжая размахивать электромагнитным датчиком:
– Надо было посмотреть в интернете, как отыскать Мэри в этом лабиринте.
– Даже если она существует, она теперь призрак, – напоминаю я. – Вряд ли они привязаны к одному месту. А лабиринт переделывают каждый год. – Я указываю фонариком налево. – В той стороне есть ещё одна кукла. На этот раз похожа на мумию: это я тебя предупреждаю, чтобы ты не пугалась.
Рози смотрит на правую тропу и хмурится:
– А с этой стороны туман.
Я свечу фонариком вправо. Над дорожкой стелется туман. Я снова смотрю налево, чтобы ещё раз убедиться. Да, так и есть, левая тропа чистая. Ни единого клочка тумана.
– Это странно. Пойдём налево.
– Шутишь? – Рози уверенно идёт направо. Туман вьётся у её ног. – Если здесь обитает привидение, оно точно где-то с этой стороны.
Волосы у меня на затылке встают дыбом. Интуиция вопит, что надо повернуть налево.
– Рози, подумай. Очевидно, что нам подсказывают: идти надо налево. На табличке даже нарисовали весёлую рожицу с указателем в ту сторону. Ты же не хочешь потеряться в темноте?
– Я хочу найти призрака. – Рози светит фонариком на окутанную туманом тропу.
– Кому какое дело до Мэри Фоксглав? – спрашиваю я. – Нам было просто весело. Давай продолжать в том же духе.
– Мне есть до неё дело, – отвечает Рози. – Я хочу найти её и доказать всем, что она существует. Эта тропа приведёт нас к ней. Я чувствую. Мы можем быстро снять видео, а потом убежать сюда и пойти по твоей тропинке. Хорошо?
Меня это нисколечко не успокаивает, но по лицу Рози я вижу, что она уже приняла решение. Она пойдёт по правой тропе, со мной или без меня, а я не хочу, чтобы она шла туда одна.
Я направляю объектив на туман. Ничего странного на экране не появляется. Никаких тыкв, только туман.
– Ладно.
– Мы быстро справимся.
Рози берёт меня под руку, не выпуская из другой руки электромагнитный датчик. Я уверена, что это подделка, но зелёный свет меня всё равно успокаивает. Рози уверенно улыбается мне:
– Готова поспорить, мы найдём Мэри уже за поворотом. Неужели ты не чувствуешь напряжения в воздухе?
– А почему твой датчик его не чувствует?
Улыбка Рози увядает:
– Я же сказала тебе: я купила дешёвый аналог. Возможно, он плохо работает.
Туман вьётся у наших ног и поднимается к коленям. Я смотрю на экран фотоаппарата и пытаюсь не обращать внимания на зловещее чувство, потому что на самом деле я что-то ощущаю в воздухе. Вокруг темно, туман, мы одни в глубине жуткого кукурузного поля… Мой мозг издевается надо мной.
Я подумала об улыбающихся тыквенных лицах на видео. Больше я ничего подобного не замечала. Только глупые хэллоуинские декорации.
Мама права. История про Мэри Фоксглав и чудовище с тыквой вместо головы – это просто выдумка.
Мой фонарик начинает мигать. Мы с Рози переглядываемся, расцепляем руки, и я шлёпаю по ручке фонарика. Теперь он снова светит как положено.
Да. Это просто выдумка.
Глава пятая
Шух… шух… шух…
– Ты слышала? – спрашивает Рози приглушённым голосом, вглядываясь в стебли кукурузы на обочине. – Кажется, за нами кто-то идёт.
Не сбавляя шага, я оглядываюсь назад и свечу фонариком на окутанную туманом тропу. Кукурузные стебли покачиваются на ветру, их листья трутся друг о друга.
– Это просто ветер, – говорю я. – Я весь вечер этот шорох слышу.
– Но сейчас датчик реагирует по-другому. – Рози поднимает прибор повыше. На панели по очереди мигают жёлтая и зелёная лампочки.
– Может, ты уже уберёшь эту штуку? Ты только больше нервничаешь из-за неё. Она всё равно не умеет определять местонахождение призраков.
– Я тебе уже говорила: призраки влияют на электромагнитные поля, – упирается Рози. – Этот прибор определяет такие изменения.
– Которые могут быть из-за поврежденных проводов и радиоволн.
– В «Отделе призраков»…
– Никто не видел настоящих привидений. – Я направляю камеру и фонарик перед собой. – Вспомни, что было, когда к нам являлась бабушка. На записи не было никаких скрипов, стонов и непонятных слов. Было… ну, ты знаешь что.
– Твоя бабушка хотела, чтобы мы её увидели. Конечно, она вела себя открыто. Даже доска Уиджа сработала, помнишь?
У меня сердце уходит в пятки, как только вспоминаю бледное лицо бабушки в окне моей комнаты. Пусть у неё были хорошие намерения, но она выглядела ужасающе, когда пыталась поговорить со мной. Она преследовала меня в лесу. Торчала перед домом. Развлекалась с доской Уиджа. А как ведут себя призраки, у которых дурные намерения? Надеюсь, этого я никогда не узнаю.
– Может, не стоит заигрывать с призраками, которые не хотят, чтобы их нашли.
– Лав, иногда с тобой совсем не весело, – фыркает Рози. Она водит своим датчиком над землёй, как металлоискателем, и морщит лоб от напряжения.
Я качаю головой:
– Кажется, мы по-разному понимаем слово «весело». На следующей неделе у нас будет вечер рисования, не вздумай отвертеться. Мама купила мне новые акварельные краски, которые я давно хотела, и мне не терпится ими порисовать.
– Договорились.
Мы идём дальше по тропинке, Рози по-прежнему держит свой электромагнитный датчик так, будто ищет сокровище. Теперь на панели стабильно горит жёлтая лампочка.
Через несколько минут Рози нарушает молчание:
– Знаешь, тебе очень повезло, что нам довелось пообщаться с духом твоей бабушки. Мои бабушка и дедушка по маминой линии умерли ещё до моего рождения. Мне всегда было интересно, какими они были, но вряд ли их духи узнали бы меня.
Я опускаю фотоаппарат. Как бы я росла, не будь у меня бабушки? Мы бы никогда не работали вместе в саду и огороде. Не рисовали бы, не ходили в походы и не смотрели бы запоем «Гарри Поттера».
– Они бы тебя узнали, – говорю я. – Мне кажется, что мы связаны с теми, кого любим, даже после смерти. Но не думаю, что ты смогла бы поговорить с ними, если они уже ушли дальше.
Ком встаёт у меня в горле, когда я вспоминаю, как моя бабушка ушла к свету. По крайней мере, теперь она там, где ей хорошо. Наверное, она там приютила у себя всех призрачных бродячих кошек, у которых никогда не было любящей семьи.
Шух… шух… шух…
Рози запихивает датчик в сумку и хватает меня за руку:
– Опять
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Лаванда Рейн и «Поле кошмаров» - Джессика Ренвик, относящееся к жанру Прочая детская литература / Ужасы и Мистика / Разная фантастика / Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


