Читать книги » Книги » Детская литература » Прочая детская литература » Дарина – разрушительница заклятий. Ключ к древнему пророчеству - Евгений Фронтикович Гаглоев

Дарина – разрушительница заклятий. Ключ к древнему пророчеству - Евгений Фронтикович Гаглоев

Перейти на страницу:
оттуда выскочила красная от негодования Кризельда Гвидон, угрожающе размахивая огромным батоном копченой колбасы.

– Не смей обижать моего ушастика! – взревела она, дико вращая глазами.

Эсселит хотел что-то ответить, но Кризельда наотмашь врезала ему колбасой. Сбитый с ног мощным ударом, Рашид треснулся затылком о стену и без сознания сполз на пол.

Мальчишки застыли перед девицей как вкопанные.

– Так вот оно что! – завопила Кризельда, увидев Пиму в женском платье. – Теперь мне понятно, почему Триш от меня вечно сбегает. Вот она, проклятая разлучница, что разрушила нашу любовь!

Пима громко сглотнул. Кризельда замахнулась на него колбасой:

– Сейчас мы посмотрим, из чего ты сделана, воровка чужого счастья!

Триш машинально крутанул колесо динамо-машины. В этот момент Пигмалион вскинул руки, чтобы защититься от удара колбасой. Послышался треск, и Кризельду Гвидон затрясло от удара током. Ее пышные кудри распрямились и встали дыбом. Затем она во весь рост рухнула на пол, да так, что все кухонные шкафы подскочили на своих местах.

Пима на цыпочках подошел к ней, наклонился и послушал ее дыхание.

– Жива? – тихо спросил Триш.

– Конечно, – ответил тот. – Ненадолго отключилась.

– Мотаем отсюда, – шепнул Триш и пулей вылетел из кухни.

Пима, подобрав свои юбки, едва поспевал за ним.

Наконец они добрались до замковой тюрьмы, вход в которую располагался сразу за кухней. Подземелье представляло собой длинный коридор, освещенный факелами, с великим множеством дверей.

– И где нам искать Дарину? – поинтересовался Триш.

– Может, Рекс все-таки спас ее? – предположил Пима.

– Тогда что мы здесь делаем?

– Надо же убедиться, что ее тут нет!

Он подергал ближайшую дверь. Та спокойно открылась. Внутри никого не было. Пима шагнул к следующей – и эта камера оказалась пустой. Они начали распахивать все двери по очереди. Лишь одна из них была заперта, но ключ торчал в замочной скважине.

– Дарина? – позвал Триш.

Из-за запертой двери послышалось тихое поскуливание.

– Это точно она!

И, прежде чем Пима успел возразить, парень повернул ключ и отпер замок. Дверь камеры тут же распахнулась, сбив обоих мальчишек с ног. Мимо промчался барон Аурелий Эхо, а за ним бешеными скачками неслась здоровенная толстая крыса.

– Предупредить императора! – кричал на ходу толстяк. – Заговор! Восстание! Я буду вознагражден!

* * *

Глаза Рекса возбужденно горели. Теперь они вдвоем с Гамедом сражались против ненавистного захватчика Всевелдора. Но тот превосходно отражал выпады обоих противников и даже не собирался уставать.

Отбив очередной удар короля кочевников, император развернулся к юноше и резким движением выбил саблю из рук молодого наследника. Затем Всевелдор Первый ударил Рекса ногой в грудь. Того отбросило к парадной двери. Дарина бросилась на помощь другу. Император же, размахивая мечом, обрушил всю свою ярость на Гамеда Наварро.

Тем временем Марта увернулась от очередной молнии миледи и выстрелила в ответ. Лионелле, которая хотела применить сонное заклятие, пришлось отскочить к трону, так что она оказалась очень близко от сражающихся Гамеда и Всевелдора.

В этот момент Наварро сделал шаг назад и пригнулся, уворачиваясь от мелькающего меча императора. К несчастью короля кочевников, ему под ноги попался один из разбросанных повсюду осколков битой посуды. Он поскользнулся и, не удержав равновесия, опрокинулся на спину. Император занес над ним меч и торжествующе захохотал.

– Убей его! – прошипела Лионелла.

– Нет! – крикнула Марта, пустив в спину Всевелдора мощный разряд.

Но миледи оказалась быстрее. Взмахнув посохом, она перехватила молнию Марты и, выкрикнув заклинание окаменения, направила ее вдогонку Рексу.

Юноша как раз поднимался с пола, Дарина бежала к нему. Недолго думая, девочка бесстрашно бросилась наперерез несущейся молнии и закрыла Рекса собой. От мощного удара Дарину откинуло назад, но ее падение смягчил Рекс, которого она сшибла с ног. Самым невероятным оказалось другое! Попавшая в девочку молния не просто не убила ее, она отразилась от нее, как солнечный луч от зеркальной поверхности, и понеслась в обратную сторону.

Всевелдор Первый уже опускал меч на голову Гамеда Наварро, когда магический заряд со всей своей мощью обрушился на него и стоявшую рядом Лионеллу Меруан Эсселит. Раздался оглушительный треск, императора и миледи окутал густой черный дым.

Когда он немного рассеялся, возле трона стояли две черные каменные статуи – правитель империи с занесенным для удара мечом и могущественная ведьма Лионелла. Застывшее лицо миледи так и осталось навсегда искаженным от ярости.

Вот так сбылось пророчество игурейской колдуньи о девочке, неподвластной магии Эсселитов, которой суждено положить конец колдовской власти.

Марта и Гамед Наварро как громом пораженные стояли с оружием в руках и не могли вымолвить и слова. В этот момент дверь тронного зала распахнулась. Барон Аурелий Эхо подбежал к застывшему Рексу, размахивая в воздухе тонким стилетом.

– Смерть заговорщику! – охрипшим голосом крикнул толстяк.

Рекс и Дарина, все еще лежавшие на полу, резко вскочили. Теперь уже юноша заслонил собой девочку и, вскинув меч, принял оборонительную позу, дабы отразить удар вероломного барона. Но он так и не успел этого сделать – в Эхо ударила молния подоспевшей Марты.

Барона швырнуло в центр тронного зала, пространство вновь окутало густым дымом. Окаменевшее изваяние барона ударило в статуи Всевелдора и Лионеллы, мгновенно расколов их вдребезги. По гладкому мраморному полу во все стороны разлетелись сотни мелких черных осколков.

Скипетр миледи, лишившись своей владелицы, подкатился к ногам Дарины.

В тронном зале воцарилась мертвая тишина.

Затем Марта неуверенно произнесла:

– Победа?

– Победа, – выдохнул Гамед. – Мы победили!

– Победа! – завопил счастливый кот Акаций, подпрыгивая на месте на всех четырех лапах. – Ура!

И кот с размаху запрыгнул на руки растерянно улыбавшейся Дарины. Не ожидавшая этого девочка снова упала на Рекса. Тот успел поймать обоих, и все вместе радостно рассмеялись.

– Победа, – устало произнес наследный принц.

Глава пятьдесят первая,

в которой происходят большие перемены

Когда по дворцу разнеслось известие, что император Всевелдор Первый и его пособники повержены, сражение закончилось само собой. Гвардейцам стало некого защищать, и они побросали оружие.

Марта, Гамед Наварро, Рекс и мятежные Эсселиты, участвовавшие в этой грандиозной битве, вышли на широкий балкон над площадью и объявили о крушении старой власти. Это известие было встречено громкими восторженными криками толпы. Нашлись и те, кто остался недоволен услышанным, но им оставалось только промолчать. В основном это были богачи, которые веселились на балах, устраиваемых теперь уже бывшим императором.

Весть о том, что наследный принц Конрад жив и вскоре взойдет на престол, обрадовала народ. Конечно, Рекс был еще слишком юн для управления огромной страной, но Марта и Гамед Наварро

Перейти на страницу:
Комментарии (0)