`

Школа пяти Башен - Карин Мюллер

1 ... 38 39 40 41 42 ... 53 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Оставь эту информацию при себе, если не хочешь сделать всё ещё хуже.

– Но… Что ты такое говоришь?

Папа трёт лицо руками и глубоко вздыхает, прежде чем серьёзно посмотреть на меня.

– Послушай меня внимательно, земляная звёздочка. Да, ещё вчера я был категорически против того, чтобы Пегги разрешила тебе жить в одной из башен. Мы с ней ранее договорились совсем о другом. Знаешь, отцам всегда трудно отпускать своих детей. – Он вымученно улыбается. – Часть меня по-прежнему считает, что для тебя ещё слишком рано учиться по полной программе. Ты совершенно не подготовлена. Но я долго размышлял о том, что в этой ситуации сказала бы или сделала твоя мама. Думаю, она быстренько объяснила бы мне, что к чему. Потому что сейчас все мои доводы не так уж важны. – Он какое-то время молчит, как будто до сих пор сомневается, стоит ли мне это говорить. – Эшвуду угрожает внешняя опасность. Вполне возможно, что в башне тебе будет действительно намного безопаснее, чем со мной.

– Что?!

Он собирает тарелки, неуклюже встаёт и ставит их в раковину.

– Кофе?

– Нет! Мне тринадцать, папа.

– Ах да. – Он устало улыбается, включает чайник, насыпает молотый кофе в фарфоровый фильтр и устанавливает его на керамический кофейник в горошек, который переехал сюда с нами. Мама слепила его.

– Можешь ещё раз всё это повторить? Твои слова про угрозу.

Я начинаю истерически тараторить. Всегда так делаю, когда нервничаю. А сейчас я очень нервничаю.

– Налиственная говорушка[23]! Неужели все здесь сошли с ума? Папа, пожалуйста, давай уедем отсюда! Просто соберём вещи и поедем куда-нибудь ещё! Пусть они найдут кого-нибудь другого, кто отремонтирует их отопление, правда? Представь, я уже начинаю воображать абсурдные вещи. Сегодня поверила, что умею разговаривать с животными. Тут живёт жаба по имени Пенелопа. И Ванда – белка-летяга. Мне кажется, что у леса есть глаза. Что меня кто-то преследует, я постоянно вижу какие-то тени. А ещё людей, которых никто больше не видит, и… Я уверена, всё дело в питьевой воде! Она какая-то странная! Мы из-за этого здесь? Где-то взорвалась лаборатория? И теперь воздух здесь отравлен какими-то парами? Это могло бы кое-что объяснить…

Отец позволяет мне выговориться. Он очень спокойно наливает кипящую воду в фильтр, ждёт, потом доливает её. Потом ещё раз, когда предыдущая порция уже прошла сквозь фильтр. Затем он возвращается ко мне с полным кувшином и чашкой, размешивает в кофе сахар и даже бровью не ведёт, когда я просто схожу с ума.

– Ты очень похожа на свою маму во многих вещах. Иногда это пугает меня. Не следовало привозить тебя сюда. Я должен был сказать Пегги, что на этот раз ей придётся найти кого-нибудь другого.

Он задумчиво смотрит на меня.

– Должен, должен, – взвинченно кричу я. – Что здесь вообще происходит?

– Понимаю.

Отец кивает и отпивает глоток кофе. При этом он испытующе смотрит на меня.

– Кто тебе помог? Этот Бену?

– Нет. Никто. – Я сжимаю губы. – Не отклоняйся от темы. И дальше? Найти кого-нибудь другого для чего, папа? Что такого особенного в этой работе и в этой дурацкой лесной школе, что ты должен хранить от меня секреты?

– Помедленнее-помедленнее, земляная звёздочка.

Он с тяжёлым вздохом дёргает себя за волосы, встаёт, делает круг по всей кухне, смотрит на меня. Снова проходит вокруг меня, на этот раз в другом направлении. Затем останавливается, нервно постукивает костяшками пальцев по столу, смотрит в окно и снова садится. Но только для того, чтобы опять взъерошить себе волосы и вздохнуть ещё громче.

– Нет. Ты не сходишь с ума, – в конце концов произносит он. – Эшвуд – очень особенное место. Я был бы рад подготовить тебя к учёбе здесь по-настоящему. Но по разным причинам это было невозможно. Теперь понимаю свою ошибку… Это просто против нашей природы. Я не могу просить тебя набраться терпения и доверять мне.

– Почему, папа? Что здесь происходит?

Он качает головой.

– Я тебе рассказал всё, что могу сказать на данный момент, не подвергая опасности твою жизнь и жизни других. Пожалуйста, никому об этом не говори.

– Но…

– Никому! Дай мне слово! Абсолютно никому! Пожалуйста, пообещай мне это! Ни о внешней угрозе. Ни о том, что ты попала в Зелёную башню необычным путём. Как бы ты это ни сделала. Единственные, кто знают правду, – это Пегги и я. Пусть так и остаётся, понимаешь? От этого очень многое зависит. Очень многое!

– О чём ты, папа? Внешняя угроза? Что это? И так ты хотел меня успокоить? Серьёзно? После того как я увидела, что ты хранишь в своём чемодане? И узнала, что ты в подвале соорудил настоящий бункер и… – Внезапно меня осенило. – Подожди-ка, это международная школа. И она наверняка недешёвая. Никто не должен знать, где она находится. Здесь нет Интернета… Кто-то хочет похитить детей? Академию Эшвуд шантажируют? Так это был не просто пожар в столовой и общей спальне? Это был поджог? Это угроза?

– Кроваво-красноватый паутинник. Нет! Ты смотришь слишком много детективов, Хелена. Разговор окончен!

– Детективы. Ага, конечно, – ворчу я. – Без Интернета я даже не могу посмотреть «Нетфликс».

– Пообещай мне, Лена: никому ни слова!

– Полуланцетовидная псилоцибе, хорошо! И вовсе необязательно повторять это три раза! А Рингель, я имею в виду Пегги Рингвальд, всё знает и прикрывает меня? Тогда это, наверное, действительно очень важно…

– Никому! – повторяет он ещё раз.

– Да я уже поняла. – Я закатываю глаза.

Папа вздыхает.

– Хорошо. Так что там насчёт абрикосов?

Я отодвигаю свой стакан.

– Что-то я уже больше не хочу. Который час?

– Девять с небольшим. А что? Отбой только в…

– Вот чёрт, – ругаюсь я не так, как принято в нашей семье, и папа с удивлением смотрит на меня.

– Мне пора, – коротко говорю я и ставлю свой стакан в раковину.

– Ты сможешь справиться с посудой сам? У меня встреча.

– Это ведь не имеет отношения к нашей ссо?..

– Нет, – перебиваю я его.

– Рад, что ты, несмотря ни на что, уже нашла друзей.

Я снова закатываю глаза и натягиваю свою куртку. Но мне не хочется уходить от него вот так. Как вчера. Боже! До приезда сюда мы никогда не ссорились! О моей маме он почти никогда не упоминает. Похоже, дела действительно плохи.

У двери я поворачиваюсь, бегом возвращаюсь обратно и крепко-крепко его обнимаю.

– Ты можешь сделать мне одно одолжение? – тихо прошу я.

– Конечно. Всё, что хочешь, Лена.

Он удивлённо отстраняет меня от себя.

– Можешь уже перестать рассказывать мне сказки, что ты обычный школьный смотритель?

Он

1 ... 38 39 40 41 42 ... 53 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Школа пяти Башен - Карин Мюллер, относящееся к жанру Прочая детская литература / Зарубежные детские книги / Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)