`

Изгнанная - Даниэль Харрингтон

1 ... 36 37 38 39 40 ... 56 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
пытаюсь понять, что за ним скрывается. Теперь он кажется старше, как будто весь груз мира опустился ему на плечи.

– Кит?

– Трудно осознавать, что есть только мы с Кэндис.

– А ваши родители? – Моё сердце замирает.

Он медленно мотает головой:

– Это случилось во время спасательной операции… Я горжусь, что я их сын.

– Кит… – и давлюсь собственным голосом.

– И остались только мы с маленькой сестрёнкой. Она для меня всё. Ради неё я сделаю всё, что угодно.

Я киваю, придвигаясь к нему поближе, и несколько минут мы сидим молча, глядя на суету внизу. Даже не представляю, что пришлось пережить им с Кэндис. Я не могу увидеть родителей, но я хотя бы знаю, что они живы. Как он может верить в то, что мир переменится? Это же глупо, особенно если его взгляд на историю верен.

– Когда я здесь, – говорю я, – рядом с тобой наблюдаю за всем этим… Всё так не похоже на то, чему меня учили. Это…

– Что?

– Неожиданно.

Кит улыбается, и его ярко-голубые глаза встречаются с моими.

– Может быть, мы не те прокажённые, о которых ты читала в учебниках по истории? – мягко спрашивает он.

Я придвигаюсь ещё ближе к нему.

– Может быть, – шепчу я.

Во мне расцветает новое желание. Кит и я не отводим взгляда друг от друга, и впервые в жизни я отмахиваюсь от той части себя, которая настойчиво требует ничего не чувствовать.

Я подаюсь вперёд и прижимаюсь губами к его губам. Я целую его медленно, а потом с дикой страстью, в неожиданном приступе одиночества. Его крепкие руки скользят по моим волосам, и я вдыхаю запах его кожи. Электрический разряд, по сравнению с которым моя сила ничто, пронзает моё тело, воодушевляя и переполняя меня. Забыты все запреты на прикосновения, все голоса в голове умолкли, и нет ничего, кроме Кита и прикосновения его губ к моим.

Спустя несколько напряжённых мгновений, мы отрываемся друг от друга. Я едва могут дышать, а Кит раскраснелся.

– Никогда такого не делала, – говорю я, чувствуя, как кровь приливает к щекам. Я ликую, это неописуемо.

– Никого никогда раньше не целовала? – с иронией спрашивает Кит. – Бен бы с тобой не согласился.

– Это же он меня поцеловал, – отвечаю я. – Но тебя поцеловала я, и я никогда не делала ничего подобного. Мне никогда не разрешали. Это запрещено. Это… – Меня переполняют эмоции. Я испытываю… стыд, меня переполняет неуёмная энергия. Мне хочется больше этого великолепного единства.

– Что запрещено? – уточняет Кит. – Поцелуи?

– Ну… да. И держаться за руки. И обниматься, да вообще любая форма прикосновения. Всё это запрещено.

Я никогда не рассказывала Киту о своей жизни, но после того как я узнала, что может творить сила прикосновений, мне уже всё равно. Мне хочется поделиться с ним.

– Звучит не очень приятно.

– Так и было.

– Совсем не похоже на дом.

Моя эйфория отступает. Но это был мой дом… и правило о «неприкосновениях» не распространялось на семейную ячейку. Внутри всё сжимается, и меня охватывает тоска по дому. Я скучаю по родителям. Я хочу увидеть их. Я никогда ни о чём подобном не просила. Но то, что происходит сейчас… почти невероятно.

– Ты в порядке?

Я понемногу прихожу в себя.

– Да… спасибо, что показал мне это место. Это было здорово.

– Не за что.

Я ухмыляюсь и, отбросив в сторону все предрассудки, наклоняюсь и снова целую его. На несколько мгновений мы опять утопаем в счастье, и меня накрывает новая волна восторга.

– Что ж, Холлис Таймвайр, – говорит Кит, держа меня за обе руки. – Мне кажется, я теперь знаю о тебе ещё кое-что.

– Что же?

Он пылко хватает меня и без предупреждения сталкивает с края в бездну комнаты. У меня перехватывает дыхание, я вцепляюсь в него, и мы опускаемся на пол в ошеломительном полёте.

– Ты потрясающе целуешься.

Ну вот, я опять улыбаюсь как идиотка.

Глава 19

И снова мой план по встрече с Джейкобом откладывается. Я стою на тренировочной платформе, готовая к занятию, но на этот раз здесь не только мой учитель – меня с любопытством разглядывают ещё семь человек.

– Сегодня мы снова поработаем над массовым управлением, – говорит Джона. – Но я усложнил задачу. Тебе нужно взять под контроль всех нас.

– Ясно, – отвечаю я слабым голосом.

Тиффани и Розали показывают мне большие пальцы, и я вымученно улыбаюсь, но от этого становится только хуже. Мне всё это не нравится. А вдруг что-то пойдёт не так?

Кит ловит мой взгляд, и наше с ним путешествие вытесняет все другие мысли. Я прижимаю ладони к щекам, стараясь скрыть подступивший жар.

– Помни про аналогию с большой картиной, – говорит Джона. – И не переживай: твои друзья сами согласились на это.

– Кроме меня, – раздаётся мрачный голос.

Я резко оборачиваюсь и на углу платформы вижу Эштона, с кислой миной наблюдающего за нами. Девушки бросают в его сторону суровые взгляды.

– А он что здесь делает? – спрашиваю я, обернувшись к Джоне. Как будто занятие и без этого недостаточно сложное. Теперь мне ещё придётся слушать этого подлого, мерзкого…

– Он здесь на случай, если потребуется его помощь.

– Из-за его способности?

– Да.

Сердце уходит в пятки. Это может означать только одно. У меня начинают трястись руки, и голос дрожит.

– Вы думаете, что я могу потерять контроль?

– Эта часть твоей способности ещё очень нестабильна, Холлис, – мягко отвечает мой учитель. – В тебе я абсолютно уверен, но твоя способность – это совершенно другое. Я хочу предпринять необходимые меры предосторожности, пока изучаю её.

Я выдыхаю. Джона доверяет мне, но не моей способности. Мы оба понимаем, что это нечто большее, чем просто сила – оно живое, – и хотя я не выношу Эштона, но я понимаю, почему Джона позвал его.

– Хорошо, – киваю я.

– Как только будешь готова.

Я делаю глубокий вдох и направляю свою силу в кончики пальцев. Чувствую её где-то глубоко внутри. Я направляю пальцы на группу людей, но замирают только Бен и Кэндис. Оба вскрикивают, и Бен начинает сипло ругаться.

Я опускаю руки, отпуская их:

– Я сделала тебе больно?

– Нет, прости, – заикаясь, отвечает Бен. Он кажется расстроенным и виновато смотрит на Джону. – Это было просто ух… было… ух…

Я корчу ему рожицу.

– Не обращай на него внимания. – Кэндис закатывает глаза и бормочет: – Большой ребёнок.

Бен бросает на неё гневный взгляд.

– Попробуй снова, – говорит Джона.

Я киваю и отхожу назад, чтобы видеть всю группу. Восемь человек. Это очень

1 ... 36 37 38 39 40 ... 56 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Изгнанная - Даниэль Харрингтон, относящееся к жанру Прочая детская литература / Социально-психологическая / Разная фантастика. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)