`
Читать книги » Книги » Детская литература » Прочая детская литература » Тайна драконьих самоцветов - Крис Бэрон

Тайна драконьих самоцветов - Крис Бэрон

1 ... 25 26 27 28 29 ... 53 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
серые волосы, густые обвислые усы. На нём был свитер-безрукавка и красивый пиджак.

Трипти: Казалось, мистер Диллоуэй был сбит с толку присутствием Дженны, но я объяснила ему, что это моя лучшая подруга (надеюсь, эти слова правдивы). А ещё я сказала, что она постоянный гость лагеря Диллоуэй, и он тоже пожал ей руку.

Трипти: Мы усадили мистера Диллоуэя на диван. Потом в гостиную зашёл папа и немного пообщался с ним, пока мы с Дженной ушли на кухню за чакли и печеньем. А мама тем временем готовила чай. Когда мы вернулись, в гостиной уже были Гаурав и Авни. Они вели себя очень мило и совсем не глупо и заставили меня гордиться ими.

Трипти: Наконец мама вышла из кухни с чаем для взрослых и горячим шоколадом для детей. Мы все расселись по местам и принялись хрустеть закусками. Мистер Диллоуэй похвалил мамин чай и чакли и сказал, что он пару раз посещал Индию и что ему нравится наша еда. Он также сказал, что шоколадное печенье с арахисовым маслом просто восхитительное, и это сделало меня ещё счастливее. Но я знала, что это чувство долго не продлится.

Трипти: Потому что после того, как мы закончили есть и пить, мистер Диллоуэй начал рассказывать о причинах своего визита. Он рассказал о своём увлечении геологией и астрономией и о том, как он провёл годы жизни, путешествуя по всей планете в поисках «интересных геологических образцов». И как он понял, что самые интересные образцы можно найти на территории его собственности в Нью-Йорке. Поэтому после стольких лет путешествий он наконец вернулся домой. Рассказал он и о том, как возглавил лагерь Диллоуэй, чтобы помогать детям познавать мир и наслаждаться отдыхом на свежем воздухе. А потом…

Трипти: Сэм, потом он попросил показать ему Опал.

Трипти: И конечно же, у меня не было Опал.

Трипти: Я сказала, что схожу за ней, и побежала наверх в свою комнату. Сэм, я обыскала всё вокруг. Под кроватью, на столе, в тумбочке, на книжных полках, даже в шкафу и корзине для мусора! Но Опал нигде не было!

Трипти: Я медленно спустилась вниз. Мне было тревожно, и я вся вспотела. Опал не было! Мистер Диллоуэй проделал весь этот путь зря. Он так сильно расстроится!

Трипти: Я спустилась вниз и сказала, что мне очень жаль, но я нигде не могу найти Опал.

Трипти: Мистер Диллоуэй приподнял бровь.

«Нигде не можешь найти?»

В его глазах был странный блеск, как будто он мне не поверил. И я не могла его в этом винить.

Трипти: Мама с удивлением посмотрела на меня.

«Трипти, с момента возвращения из лагеря ты практически всё время носишь камень с собой! Где ты могла его оставить?»

Трипти: Я сказала, что не знаю. И что камень был при мне практически до появления мистера Диллоуэя, но я никак не могу найти его. Дженна поджала губы.

Трипти: Мистер Диллоуэй попросил меня поискать ещё раз. Он сказал, что для него очень важно увидеть Опал и что она его заинтриговала.

Трипти: А папа сказал мне успокоиться и попытаться воспроизвести в памяти свои шаги, чтобы я смогла вспомнить, где я её оставила.

Трипти: Поэтому я поднялась наверх, и на этот раз Дженна пошла со мной. Я обыскала всю свою комнату, а затем и комнату Гаурава и Авни, и даже ванную, но Опал нигде не было. Дженна мне не помогала. И тогда я начала кое над чем задумываться. Например, может, Дженна приложила руку к пропаже Опал?

Трипти: И поэтому я спросила её, не спрятала ли она где-нибудь Опал.

Трипти: Сэм, Дженна покраснела и ЗАКРИЧАЛА на меня!

«Я бы не взяла твой дурацкий камень! Как ты могла такое подумать?»

Трипти: Она была так оскорблена! Но, Сэм, если бы ты был на моём месте, разве ты бы не задался этим вопросом?

Трипти: Дженна написала своей маме и бегом спустилась по лестнице. Она ждала у входной двери и даже не потрудилась зайти в гостиную.

Трипти: Поэтому я снова зашла в гостиную, где меня ожидали мама, папа и мистер Диллоуэй. Гаурав и Авни ушли гулять, и мне захотелось выбежать к ним на задний двор. Но я не могла. Я села на диван и объяснила, что никак не могу найти Опал. Я сказала, что мне очень жаль и что я сбита с толку.

Трипти: Тогда мама попросила меня снова подняться наверх, но на этот раз вместе с ней. Я подумала, что она злится, что хочет отругать меня за то, что я такая безответственная. Мы вошли в комнату, и я увидела свой суккулент, на котором распустился маленький красный цветочек. Благодаря Опал я не забывала поливать его. Я закусила губу, чтобы не расплакаться.

Трипти: Но вместо того чтобы рассердиться, мама спросила:

«Трипти, что-то случилось?»

Она так нежно произнесла это, что я не смогла удержаться от слёз.

Трипти: И я рассказала ей о том, что после возвращения из лагеря Дженна стала вести себя по-другому. И как сильно я полюбила Опал, и что она действительно пропала, и я понятия не имела, где её искать.

Трипти: Мама обняла меня и сказала, что всё будет хорошо. И что нам нужно в последний раз всё хорошенько просмотреть, но даже если мы не найдём Опал, всё будет в порядке. Что они с папой помогут мне.

Трипти: И поэтому мы ещё раз всё обыскали. Моя мама может найти что угодно (иногда она злится на нас за то, что мы недостаточно усердно что-то ищем), но даже она не смогла найти Опал. Поэтому мы спустились вниз и сказали об этом мистеру Диллоуэю.

Трипти: Мистер Диллоуэй приподнял свои густые брови и уставился в потолок. И я поняла, что он смотрит ПРЯМО ТУДА, ГДЕ НАХОДИТСЯ МОЯ КОМНАТА! Как будто он обладал рентгеновским зрением и мог найти Опал! Он даже несколько раз облизнул губы, как будто ему не терпелось что-то съесть. Я знаю, что это звучит странно, но ты же понимаешь, о чём я говорю?

Трипти: А потом он посмотрел на меня, и я не могла пошевелиться. Я даже дышать не могла. Он произнёс своим мягким, пугающим голосом:

«Я полагаю, ты очень искренняя юная леди, не так ли?»

Трипти: Я была так напугана, что могла лишь кивнуть, но мама сказала:

«Да, Трипти говорит правду и всегда относится к старшим с уважением».

А папа добавил:

«Если она говорит,

1 ... 25 26 27 28 29 ... 53 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Тайна драконьих самоцветов - Крис Бэрон, относящееся к жанру Прочая детская литература / Зарубежные детские книги / Детская фантастика. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)