Пробуждение грифона - Бенедикт Мироу
Седрик тоже встал и вежливо попрощался.
Эсмеральда взъерошила сыну волосы и ушла в лавку.
Седрик огляделся по сторонам. Кухня, этот дом – всё было таким приятным и уютным, и здесь, в семье друзей, он чувствовал себя прекрасно.
– Когда ты доешь булочку, мы можем отправиться к Данделии.
– Я уже готов, – смущённо ответил Седрик.
Глава 12. Одуванчик и розовый куст
Они шли по засыпанному снегом городку. Сквозь тучи пробилось солнце, и под его золотыми лучами заискрились кристаллики льда.
– А кто такая эта Данделия? Она тоже друид?
– Нет, ты единственный друид в нашем городке, – засмеялась Эмили. – Данделия Розе ведьма, вернее, травница.
Эллиот протиснулся между ними:
– Да нет же! Ты забыла? Она не травница, а зельеварница!
– Зельеварница? – удивился Седрик. – Что, ведьмы бывают разные?
Эмили махнула рукой:
– Конечно, их очень много. Трансформеров ты уже знаешь. Не у всех ведьм бывает какой-нибудь дополнительный дар, но среди них попадаются прорицательницы, которые могут видеть будущее…
– Кто-то лучше, а кто-то хуже, – добавил Эллиот.
– …есть ведьмы-заклинательницы, которые умеют заклинать духов и демонов. Водяных ведьм не надо путать с колодезными. А метеоведьмы ведают у нас бурями и грозами…
– Только потому, что они не очень умеют вызывать хорошую погоду, – засмеялся Эллиот.
– А есть ведьмы, протыкающие куклу!
– Подлые и злые, – добавил Эллиот.
– Как в вуду? – спросил Седрик. – Там колдун протыкает иголкой у куклы, допустим, руку, а потом у человека, которого эта кукла изображает, это место начинает болеть!
– Да, примерно так, – подтвердила Эмили и в задумчивости надула губы. – Короче, существует много разных ведьм.
– По-моему, дело ещё в том, что каждая называет себя так, как ей хочется, – заметил Эллиот. – Вот, к примеру, Данделия. Все считают её травницей, а она хочет, чтобы мы называли ее зельеварницей. Потому что она все зелья варит только в котле. Но надо сказать, она ужасно древняя.
– В смысле?
– Папа говорит, что она уже была старой, когда он был ещё совсем маленьким.
– А. И сколько же ей сейчас лет?
– Ну, лет триста… четыреста, – небрежно ответил Эллиот. – Это минимум!
– Вы все будете такими старыми? – задумчиво спросил Седрик.
– Скажем так: у нас есть средства, замедляющие процесс старения, – объяснила Эмили. – Так что да, мы живём дольше, чем обычные люди.
– Если только нас не сжигают на костре.
– Эллиот, иногда ты бываешь просто… – Эмили не договорила и с отвращением поморщилась.
Они шли по обледенелой брусчатке.
– Мы идём пешком! – вдруг заметил Седрик.
Эмили и Эллиот удивлённо повернулись к нему.
– Я имею в виду – почему мы не летим?
– Не получится, – безмятежно воскликнул Эллиот. – Мы должны пересечь реку и пройти в квартал Белладонны. Там нельзя летать.
– Почему? – не понял Седрик.
– Река, образующая границу этого квартала, заколдована. Смотри, вот она!
С этими словами они повернули за угол – и тут же оказались возле быстрой речки, по которой плыли куски льда и снега. Заключённая в стены из грубо отёсанного камня, голубая ледяная вода проворно крутила у противоположного берега маленькое мельничное колесо. Ниже по течению река скрывалась под массивной крепостной стеной.
Эллиот перегнулся через каменное ограждение и подозвал Седрика:
– Видишь вон там, выше по течению, мост? Там два ручья, текущие с гор, сливаются и образуют вот эту реку. Тот мост мы называем «Три прыжка». Он единственный соединяет друг с другом все три квартала Края Омел. Квартал Осота, наш квартал, самый большой. Большинство жителей живут в нём; конечно, и большинство ведьм и волшебников. В самом маленьком квартале – Каменных Дубов – живут почти все магические меньшинства: эльбы, гномы и прочие. А вот этот квартал Белладонны. Кроме этого моста, другой возможности перейти на тот берег нет.
– Много веков назад вода была настоящей границей, – подхватила Эмили, подходя к ним. – В те времена мост строго охранялся, а река даже была зачарована, чтобы можно было пройти только через мост. С тех пор река называется Немой, потому что здесь не действуют ни колдовство, ни магия, ничего. А чары…
– …всё ещё действуют. Понятно! Поэтому мы и не можем здесь летать, – сказал Седрик. – А вон те дома, на той стороне, относятся уже к кварталу Белладонны?
– Да. Жутковатые, правда? – поёжились Эмили и потащила всех дальше.
– Да, выглядят довольно мрачно. Но зачем вообще понадобились граница и эта Немая река? Кто живёт в квартале Белладонны?
Эллиот медлил с ответом.
– Ну, мы уже рассказывали тебе, что, когда люди начали сжигать волшебников, ведьм и колдунов на кострах, те сбежали от людей сюда, в Край Омел.
– Да, верно. Из-за инквизиции. И что?
– Не все из них просто сбежали и спрятались тут, в горах.
– Некоторые сопротивлялись. И наносили ответные удары, – добавил Эллиот.
– Ответные удары! Чушь какая! – возмутилась Эмили. – Честно говоря, те типы и их жуткое колдовство и спровоцировали охоту на ведьм.
– Как это? – удивился Седрик.
– Ты ведь наверняка знаешь про те отвратительные вещи, в которых обвиняли ведьм инквизиторы, верно?
Седрик засмеялся:
– Ты имеешь в виду те сказки, в которых ведьмы ловили детей, откармливали и сжирали? Или что они наводили порчу на соседей и сводили их с ума? Или что они плясали с чертями вокруг огромных костров? Или те истории, где… – Он умолк, заметив, что ни Эмили, ни Эллиот не смеются вместе с ним, и спохватился, что же он такого наговорил и что чуть не сказал ещё. И испугался.
– Что же ты замолчал? – мрачно спросил Эллиот. – Продолжай!
Седрик кашлянул и тихо проговорил:
– Истории, в которых молодые женщины превращаются в кошек и летают на метле.
– Вуаля! Прямо в точку! – Эмили щёлкнула языком.
Седрик побледнел:
– Ты хочешь сказать, что… ты имеешь в виду, что те ужастики про ведьм, пожирающих детей, не выдумка? Мне всегда казалось, что всё это сочинили братья Гримм!
На этот раз засмеялся Эллиот, а Седрику было не до смеха.
– Седрик, ну ты сам подумай! Я умею летать на метле! А Эмили умеет превращаться не только в кошку. Короче, если ты сложишь один плюс один…
– Значит, всё это правда? Те страшные истории про злых ведьм, живущих в лесу?
Эмили улыбнулась:
– К сожалению, да. Ведь бывают же подлые и жестокие люди – вот и среди нас, волшебников, тоже найдётся парочка негодяев и негодяек.
– Мы называем их терновыми ведьмами. Они злые, жестокие и очень коварные! – добавил Эллиот.
– Но всего этого давно уже нет, – сказала Эмили.
Седрику стало не по себе.
– Почему их прозвали терновыми ведьмами? – спросил он.
– Потому что почти в любом
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Пробуждение грифона - Бенедикт Мироу, относящееся к жанру Прочая детская литература / Зарубежные детские книги / Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


