`

Королевский тур - Эми Маккаллох

1 ... 23 24 25 26 27 ... 60 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
за частоколом из стрел. Ближайшая вонзилась в землю в каких-то дюймах от носка моего горного ботинка.

– Пожалуйста, – взмолилась я, подслеповато мигая в ярком свете фар. – Меня зовут Саманта Кеми. Я правнучка Великого алхимика Клео Кеми. Она проходила здесь много лет назад и разговаривала с вашим табуном. Точнее, с кентавром по имени Като. Это вопрос жизни и смерти, – добавила я. Я больше не знала, что сказать, и не могла уйти без ответов – или хотя бы подсказки.

В воздухе повисла напряжённая тишина. Кирсти с Зейном прожигали мне спину взглядами, но мне было не до них. Я могла только следить за кентавром и молиться, чтобы моя жалкая стратегия сработала. Не прощу себе, если пройду весь этот путь и сдамся в критический момент.

Кентавр пошевелился, и я смогла разглядеть его получше. Его глаза завораживали. И чем дольше я в них смотрела, тем удивительнее они казались. Жалкая копия в фойе ЗА не шла ни в какое сравнение. Глаза кентавра сияли, как золотые звёзды – нет, как галактики: несчётные миллионы звёзд и туманностей вращались в зрачках. Как будто в каждом из них сокрыта вселенная. Откуда-то в воздухе повеяло виски – странно, но мне было не до этого.

И в одно мгновение вселенные сжались в узкие щели.

– Так и быть. Ты можешь пойти со мной, – сказал он. Голос будто бы исходил из земли. До меня не сразу дошло, но я всё же сообразила, что он говорит на языке Новы. Я его понимала.

Он развернулся и направился в степь. Я и глазом моргнуть не успела, как он перешёл на галоп.

– Скорее! – крикнула Кирсти. Она выскочила из машины и уже выдёргивала стрелы, чтобы я могла подбежать к машине. – Сэм, ты безбашенная психопатка!

– Но я уговорила его нас проводить!

– Уговорила, только куда?

Мы поехали следом за поднятыми им на скаку облаками пыли. И вскоре оказалось, что не только он нас провожает: вокруг оказались сотни кентавров. Они неслись рядом с нами, и земля дрожала от ударов их копыт.

– Мы что, собираемся отдать им два бочонка виски? – спросила я, разглядывая содержимое багажника. По мне, кентавры и так уже выглядели вполне ненормальными.

– Поверь, это отличное предложение, – сказала Кирсти. – Кентавры любят выпить, но могут позволить это себе лишь несколько раз в году. И один из них – Праздник Огненного коня.

– Ага, – подхватил Зейн, – и мы точно не знаем, почему он передумал: из-за твоих уговоров или потому, что Кирсти откупорила первый бочонок.

– Ты что… – содрогнулась я, – хочешь сказать, что я зря старалась?

– Прости, но да. Ты разве не видела, как изменились его глаза, когда он почуял виски?

– Но какого чёрта мы тогда несёмся следом за ним, а не уносим отсюда ноги? – не выдержала я.

– Если они примут дар, нас не тронут.

Впервые за эту ночь я с облегчением перевела дух.

– Драконья кровь, – выругался Зейн. И я сразу догадалась почему. На горизонте возник ореол пламени, но это был не просто бивуачный костёр. Это было настоящее праздничное действо – с языками огня, вздымавшимися до самого неба. А вокруг него кружили сотни – или тысячи кентавров. У Зейна с Кирсти сделался такой вид, будто они не верят своим глазам.

Я тоже была под впечатлением, но не так шокирована, как они. В моей старинной книге утверждалось, что табуны могут насчитывать десятки тысяч кентавров.

– Сэм, дай камеру, – Кирсти нетерпеливо щёлкнула пальцами. Я едва успела выполнить её просьбу, как она начала бешено щёлкать затвором. – Без фоток нам никто не поверит! Считается, что табунов осталось раз-два и обчёлся. Чёрт, их же занесли в списки вымирающих видов! Но этих-то вымирающими не назовёшь! Это просто…

– Процветание, – подсказал Зейн. – Я перед отъездом сунул нос в данные по этому виду. Их статус «под угрозой исчезновения». Их не должно быть так много.

– Тебя никогда не предупреждали, что нельзя полагаться только на источники из Сети? – ехидно поинтересовалась я. – В моей книге сказано, что это нормально.

– Напомни, когда издавалась эта книга? – спросила Кирсти. – Там упоминается чёрная ржа – загадочная болезнь, выкосившая практически всю популяцию кентавров? И это ещё одна причина для них ненавидеть Ищеек. Они уверены, что это мы занесли к ним болезнь, забравшую так много жизней, а потом явились и убили кентавра, когда их и так почти не осталось.

– Я бы на их месте думала так же, – пискнула я.

Кирсти так ударила по тормозам, что мы слетели с сидений. Наш кентавр резко остановился. Машина подъехала ближе к огню, а вокруг, куда ни глянь, виднелись разъярённые кентавры. Может, это их обычное выражение лица? Тем не менее сведённые вместе брови заставляли меня вздрагивать от страха.

– Ладно, давайте закругляться, – сказала Кирсти, отстёгивая ремень. Она вышла из машины и направилась к багажнику. Мы с Зейном поспешили следом. Она подняла взгляд на кентавра и спросила: – У тебя есть имя?

Он долго смотрел на неё, но всё же ответил:

– Меня зовут Солон, – на своём невнятном языке Новы.

Хорошо, что яркое пламя и дым мешали разглядеть толком, что творилось вокруг. Очень слезились глаза.

Мы с Зейном инстинктивно придвинулись ближе к Кирсти. Как будто даже втроём мы могли бы как-то противодействовать Солону, если ему взбредёт в голову снова взяться за лук и стрелы.

– Мы приготовили подарок, – сказала Кирсти. – Но хотим встретиться с Като. И тогда скажем, какое у нас предложение.

– Вы явились сюда и собрались торговаться? – из дыма выступил ещё один кентавр. И если до сих пор Солон казался большим и пугающим, то по сравнению с новым участником разговора он казался жеребёнком. Нованский незнакомца был превосходен, как будто он говорил на этом языке всю жизнь – ничего похожего на акцент и запинающуюся речь Солона. Он был невероятно стар, если судить по длине его седой бороды.

– Это Като, – вполголоса сказала Кирсти.

Я с трудом сглотнула. Этот кентавр мог рассказать, что случилось с моей прабабушкой. Я не знала, стоит ли мне вежливо поклониться или сделать реверанс – что-то, чтобы показать уважение. Но вместо этого я застыла на месте, как Кирсти и Зейн.

Кирсти уже в полный голос обратилась к Като:

– Конечно нет! – и поспешила открыть багажник. – Вот, пожалуйста… примите наш скромный дар. Для нас большая честь присоединиться к вам в такой день.

– Хорошо. Я уже было подумал, что слухи верны и Ищейки потеряли хорошие манеры, – он кивнул двум кентаврам рядом с ним, и те выступили вперёд, чтобы забрать дары.

Кирсти явно испытала облегчение.

– Давайте отойдём в сторонку. Тут слишком шумно.

Мы пошли за ним, и я что было силы вцепилась в руку Зейна, с радостью удаляясь от табуна. Большинство историй описывают кентавров как утончённых, вдумчивых созданий. Посмотрели бы эти историки на такую вакханалию.

Боковым зрением я видела, как кентавры соперничают в рестлинге – и на руках, и на копытах. Они подносили здоровенные бочонки ко рту и хлестали виски, как будто собрались на вечеринку университетского выпуска. Земля содрогалась так, что я с трудом могла идти прямо. Но мало-помалу, пока мы удалялись от основной пирушки, моё сердцебиение выравнивалось. Като остановился и обернулся к нам.

– Саманта Кеми, – произнёс он, глядя мне в самую душу. Как и у Солона, его глаза вмещали целые галактики, только там, где у Солона они сияли золотым, алым и рыжим, у Като светился синий, серебряный и пурпурный. Я читала, что кентавры различают намного больше цветов, чем люди. И видят не только цвет и форму, но прошлое, настоящее и будущее с намерениями, надеждами и страхами. – Иди за мной.

Я замялась, но Кирсти уверенно кивнула. Зейн прикусил губу, но выпустил мою руку, пожав её на прощанье. Я глубоко вздохнула и шагнула вперёд.

– Твоя прародительница была мудрой и глупой, – заявил он.

– Вы… – от переживаний у меня подгибались колени, – вы её знали?

Он наклонил голову вбок, и я приняла это за утвердительный ответ.

– Я должна найти её книгу зелий, пока не поздно. Одна женщина, Эмилия Тот, ищет её, и, если она получит её в руки, последствия для Новы будут самыми плачевными.

– Я вижу твоё отчаяние, дитя. Оно написано у тебя на коже ясно как день. Но не за Нову ты так боишься.

1 ... 23 24 25 26 27 ... 60 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Королевский тур - Эми Маккаллох, относящееся к жанру Прочая детская литература / Зарубежные детские книги / Ужасы и Мистика / Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)