Золотые вёсла - Мария Папаянни
– Нет, нет! Оно спит!
Однако Иро их обскакала, побежала со всех ног и обняла старое дерево. Так широко, насколько только могла обхватить большой ствол маленькими руками.
– Бабушка Мелити, – прошептала Иро. – Ты там?
Никто не услышал, что спросила у дерева Иро. Никто не услышал и глубокий вздох, раздавшийся из недр земли и добежавший до нее через ствол. А Иро так и не поняла, уловила ли она ответ ушами или же почувствовала распростертыми объятиями.
Всё водоплюх!
Вся дедова стряпня на вкус одинаковая. Он просто кидает в большую кастрюлю что ни попадется под руку: стручки бамии, лук, фасоль, помидоры – и получается какой-то водоплюх. И не суп, и не фасоль, и не бамия, и не картошка. Со временем девочки убедились, что эта баланда – сплошное недоразумение. Потому они решили научиться готовить самостоятельно, чтобы в кои-то веки поесть что-то вкусное. Леда объявила, что приготовит свое коронное блюдо – макароны с сыром, но, когда дело дошло до сервировки, оказалось, что сыра-то в доме и нет. Потому Леда отправила Иро к Виргинии. Зайдя в кухню Главы Разведслужбы, девочка увидела исходящую паром кастрюлю.
– Что готовишь, тетя Виргиния?
– Сладости.
– Ого, а что это за сладость? Никогда такой не видела.
– Батюшки, а ты, видать, все сласти мира перепробовала?
– Ну это месиво выглядит странно.
– Тебе всё на свете кажется странным. Может, престранная здесь только твоя хорошенькая головка?
Иро наблюдала, как Виргиния готовит эту загадочную сладость. На столе чего только не было: грецкие орехи, миндаль, гранат, кунжут, изюм, сахарная пудра, корица.
– А в кастрюле что варишь?
– Пшеницу.
– И как эта сладость называется?
– Коливо37.
– В жизни не слышала подобного названия для сладости! Даже пробовать не буду.
– Вот те на, ну смотри сама. Не хочешь – не ешь. Впрочем, кто тебе сказал, что это я для тебя готовлю?
– А для кого?
– Это особый заказ для твоей бабушки Мелити.
– Но я бабулю даже не встречала.
– Зато я с ней знакома и очень ее любила, потому теперь и готовлю сладости для нее и тех, кто живет с ней в ином мире.
– Под дубом?
– Ты о чем, моя умничка? Я тот свет имею в виду. Мы сегодня готовим коливо для усопших.
Виргиния объяснила Иро, что есть такие особые субботы – называются Родительскими, – когда поминают души родителей. Это дни, когда Христос позволяет мертвым свободно гулять по миру живых. Но есть и другие умершие – те, с кем близкие не смогли проститься должным образом.
– Как это?
– Люди, умершие на чужбине, в море, в горах или в одиночестве, без единого друга в целом мире.
– Как, например, папа Вангелиса?
– Куда опять заносит твою чудесную головушку? Как только умещаются здесь такие мысли? – подивилась Виргиния и обняла голову Иро.
– Так я все-таки не поняла, что такое коливо?
– Угощение. Вот как друзей мы угощаем мороженым и газировкой… Э… Так и душам мы оставляем коливо, чтобы они вернулись на небо, то есть к себе домой, сытые тем, что верующие в церкви отпустили им грехи.
Иро сидела молчком. Спор с тетей Виргинией по таким вопросам – не лучшая затея. К тому же как тут понять, кто прав? Папа, который всегда говорит, что рая небесного не существует? Или Виргиния, которая настаивает, что на Небесах живет Бог и для всех нас готовит место, чтобы нам было куда деться после смерти? В одном Иро была убеждена твердо: она вырастет – и во всем разберется. Ну а пока вторая история ей больше по душе. О том, что Небеса существуют. К тому же это всегда здорово – когда тебя кто-нибудь ждет.
Виргиния дала Иро корзинку и послала набрать яиц. Этому делу Иро уже выучилась. Она не подходила к наседкам – курам, сидевшим на яйцах, чтобы вылупились цыплятки. Собирала только у других, тех, что бросали свои яйца там-сям.
– Подвинься чуток, заберу твое яичко, – попросила Иро. Вспомнился вздох, который издал вчера дуб, когда они ходили в лес у озера. Иро никогда не задумывалась, что и у деревьев бывают дети. Ей казалось, что они просто вырастают. Будто бы это сама земля их растыкивает по своему усмотрению: сюда дубочек, туда ивушку, а вот сюда шелковицу. И тут Иро осенило! А что, если возродить дубовую рощу? Заново посадить много-много дубов. Наверняка какие-то да приживутся и вырастут статными и высокими. Ей так понравилась эта идея, как вдруг – плюх – одно яйцо выскочило из рук и разбилось прямо об ее босоножки. Желток размазался по пальцам. Иро скорей побежала, поставила корзинку с яйцами и вымыла ногу под краном.
– А не скажешь ли, где твоя сестра пропадает? Что это она не окажет мне честь, не заглянет?
– Она читает.
– А-а-а, читает.
– Ага, все этого «Гарри Поттера» из рук не выпускает. Мама говорит, это как дурман. То есть, если начнешь, сложно остановиться. У меня то же самое с мороженым.
– Раз так, то тебе лучше к Харуле больше не приходить, а то учит тебя всякому дурному да балует сладостями. Того и гляди, тоже сахар в крови подскочит – потом с тобой хлопот не оберешься.
Сама Виргиния со всеми хлопот обиралась, всё и везде поспевала. И про Харулу думала, и про Поливиоса с Вангелисом, и про Томаса с его папой, даже про дедушку девочек помнила – Иро знала, что Виргиния переживает за него, хоть и называет Несмеяном. И даже заботится о нем. Иро не раз видела, как Виргиния тайком удобряла серой помидоры на его огороде, поливала и пропалывала грядки с бамией и фасолью, потому что случались дни, когда дедушка напрочь обо всем забывал и ничего по хозяйству не делал.
Виргиния и правда была Главой Разведслужбы, потому что она знала всё про всех в деревне. Но в одном Иро была твердо уверена. Виргиния – не сплетница, как госпожа Фросо, что жила в квартире напротив в их городском доме. Виргиния разведывала, чтобы повсюду успеть, потому что целую деревню берегла в своем сердце. Даже об усопших пеклась. Взять хотя бы бабушку Мелити и папу Вангелиса. Виргиния положила сладость для мертвых в разноцветную глубокую тарелку, а сверху выложила рисунок в виде креста.
– Пойдем, нам пора. Я слышала колокол.
Но Иро хотелось скорей побежать к Вангелису и поделиться с ним своей идеей: как было бы здорово высадить дубраву заново. В церкви скучно. К тому же Иро не сомневалась, что бабушка Мелити останется
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Золотые вёсла - Мария Папаянни, относящееся к жанру Прочая детская литература / Детские приключения / Детская проза / Зарубежные детские книги. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


