`
Читать книги » Книги » Детская литература » Прочая детская литература » Дикие Куры на призрачном курорте - Корнелия Функе

Дикие Куры на призрачном курорте - Корнелия Функе

1 ... 21 22 23 24 25 ... 30 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
собой разумеется, может и не отдавать.

Закусив губу, Труда покосилась сначала на Мелани, потом на Шпроту – и опустила свой фонарик в мешок. Но тут же еще немного крепче ухватила Мелани под руку.

– Желаю и дальше приятно провести время, – сказал Пыльман. – Мы дойдем вон до той высокой дюны, ее можно разглядеть даже в темноте. Оттуда мы проследуем по деревянной гати – если верить карте, она приведет нас обратно к турбазе. Согласны? Тогда я останусь в конце каравана, для подстраховки.

С этими словами он пропустил их вперед.

Шпрота обернулась. За ними шли еще только Нора и две ее подружки-пасьянщицы.

– Кстати, а где Матильда? – спросила Шпрота у Фриды.

– Она идет с фрау Розой в самом начале. – Фрида понизила голос. – Представляешь, они с Трудой весь ужин проговорили – про своих родителей и про то, отчего разводятся, ну и про все такое. По-моему, Труде стало легче оттого, что у них с Матильдой общая беда. Все-таки остальные в классе, у кого разошлись родители, – все мальчики.

Шпрота неопределенно хмыкнула.

У многих в классе родители разошлись или развелись. И только Шпрота, единственная из всех, вообще не знала своего отца. Странное это было чувство. Но что толку было об этом размышлять?

Вдруг рядом с нею раздался шепот Вильмы:

– Вы это слышали?

– Что случилось? – Шпрота и Фрида остановились и прислушались.

Похоже, не только Вильма услышала что-то необычное. Весь класс, застыв на месте, напряженно вслушивался в темноту.

– Да это просто ветер! – сказала Мелани.

– Разве бывает такой ветер? – испуганно спросила Труда.

Теперь уже явственно были слышны жалобные завывания и чьи-то глухие стенания. Звуки разносились по берегу, становясь все громче и громче.

– Привидение! – Услышали они крик Стива. – На помощь, фрау Роза, это оно!

Шпрота увидела, как два темных силуэта сорвались с места и бросились бежать. Это наверняка был Фред, а с ним, похоже, и Вилли. Один из них включил фонарик.

Не сдали, негодяи!

– Это оттуда слышно! – крикнула Мелани. – Со стороны дюны.

Шпрота рванулась вперед. Впотьмах она то и дело спотыкалась. Ее ноги вязли во влажном песке, и бежать было очень трудно. Но она была обязана выяснить, кто же это, черт возьми, водит их всех за нос. И если на это хватило смелости у Фреда, то у нее хватит и подавно. Обернувшись, она заметила, что и все остальные Дикие Куры устремились за нею.

Вильма на бегу протянула к ней руку.

– Шпрота, держи! – крикнула она. – Я тоже оставила свой фонарик.

Вой и стоны все усиливались.

Шпрота с облегчением схватила фонарик и пустила луч света рыскать перед собою. Но, кроме бегущих впереди них Пигмеев, в темноте не было видно ничего.

Хотя нет, в том же направлении в сторону зловещих звуков спешил и Пыльман. Он бежал быстрее девочек. Вот он обогнал их, а вскоре поравнялся и с Пигмеями.

– Ничего себе! – задыхаясь, просипела Мелани. – Кто бы мог подумать, что он так быстро бегает.

Кряхтя и пыхтя, они с трудом вскарабкались на вершину дюны и остановились.

Там уже были Пигмеи, они стояли всего в нескольких метрах от девочек.

Таинственные звуки доносились теперь откуда-то снизу – из провала, чернеющего между дюнами. Фред и Шпрота направили туда свет своих фонариков, но, кроме песка да редких кустиков песколюбки, ничего нельзя было разглядеть.

Только завывания стали еще громче.

– Какие ужасные звуки! – простонала Труда.

Вильма переводила испуганный взгляд с Труды на Мелани, потом на Шпроту и Фриду.

– Что-то мне совсем не хочется туда спускаться, – сказала она наконец.

Пигмеи, похоже, тоже еще колебались.

Лишь господин Пыльман не стал медлить. Немного неловко, с развевающимся по ветру плащом, он съехал вниз по песочному склону.

– Что вы делаете? – в ужасе закричала Труда.

– Сейчас привидение выскочит оттуда и затащит его под землю! – прошептала Вильма. – Как в зыбучие пески. Я такое по телевизору видела.

Затаив дыхание, все напряженно вглядывались в глубину провала.

– Звуки пропали! – вдруг воскликнула Мелани. – Слышите? Пропали.

Остальные Куры прислушались.

Действительно, теперь им было слышно только завывание ветра – да еще шелест моря.

– Эй вы, впереди! Что у вас там происходит? – услышали они голос госпожи Розы.

Рядом с нею все еще находилась половина класса. Вслед за Дикими Курами и Пигмеями искать привидение побежали всего четверо детей.

– Все в порядке! – крикнул Пыльман откуда-то снизу. – Здесь ничего нет. Абсолютно ничего, кроме нескольких пустых сигаретных пачек.

Недолго думая, Шпрота сунула фонарик в карман куртки и съехала вниз по склону дюны туда, где стоял Пыльман. Все остальные Куры и Пигмеи последовали за нею.

Внизу они растерянно огляделись по сторонам.

– Ничего! – сказал Фред и с досады пнул ногой песок. – Здесь ничего нет. Да что ж такое?!

Он повернулся к девочкам:

– Вы заметили, чтобы кто-то отсюда убегал?

Шпрота покачала головой.

– Но ведь мы должны были хоть кого-то увидеть! – В голосе Тортика прозвучало беспокойство.

Таким Шпрота его еще никогда не видела.

– В самом деле, очень странно, – согласился господин Пыльман. – Даже если следовать теории Мелани о приманке для туристов: мы должны были подобраться к тому, кто играется с нами в привидение, уже достаточно близко, чтобы его увидеть. – Он задумчиво осмотрелся по сторонам. – Ведь мы все ясно слышали завывания, не правда ли?

– Еще как! – Вилли угрюмо кивнул. – Я весь прямо гусиной кожей покрылся. Ну, думаю, сейчас этот Лорнсен как схватит меня своими гнилыми пальцами.

Остальные принужденно молчали.

– Может быть, оно просто исчезло в дюне, – дрожащим голосом сказала Вильма. – Привидения так умеют.

– Ерунда! – Шпрота решительно замотала головой. – Кто-то тут сейчас сидит себе в темноте и смеется над нами, живот надрывает. Бьюсь об заклад.

– Ты думаешь? – Труда тесно прижалась к Шпроте и схватила ее за руку.

– Исключительный случай, когда Шпрота права, – сказал Фред. – Здесь кто-то самым наглым образом водит нас за нос.

– Ну, по крайней мере, можно будет всем рассказывать, что школьная поездка вышла нескучной, – вздохнула Мелани.

– Верно. – Стив истерически хихикнул. – Все по полной программе.

– Пойдемте. – Господин Пыльман стал неуклюже взбираться обратно на дюну. – Нам следует вернуться к нашей группе. Или вам хочется еще немного пошарить тут в темноте?

Фред покачал головой.

– Нет, по-моему, это не имеет смысла. Даже если это было привидение, мы все равно его не найдем. А если это человек, то вряд ли он исчез в дюне как игла в стоге сена.

– Совершенно логично! – поддержал его Пыльман. – Кажется, сегодняшней ночью придется смириться с тем, что разгадать тайну привидения турбазы мы пока не можем. Ну что,

1 ... 21 22 23 24 25 ... 30 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Дикие Куры на призрачном курорте - Корнелия Функе, относящееся к жанру Прочая детская литература / Зарубежные детские книги / Детские приключения. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)