`
Читать книги » Книги » Детская литература » Прочая детская литература » Как испортить жизнь волшебством - Меган О’Рассел

Как испортить жизнь волшебством - Меган О’Рассел

1 ... 14 15 16 17 18 ... 58 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
придвинулся на дюйм, то поцеловал бы Элизабет Уик.

– Хорошо? – спросила она.

Мои мысли вернулись обратно к фиолетовому огню и списку защитных заклинаний.

– Магия. – В горле у меня внезапно пересохло.

– Брайант! – донёсся голос с дорожки, Девон махал нам над головами толпы, высоко вытянув руку.

– И надо же ему так орать, – проворчала Элизабет, поднимая меня на ноги. Она оказалась сильнее, чем можно было подумать.

– Девон, что ты тут делаешь? – спросил я у своего лучшего друга, пока тот с лукавым видом смотрел на наши с Элизабет сцепленные руки.

– Я ему написала, – Элизабет сделала шаг вперёд и обвила руки вокруг шеи Девона.

Сердце у меня упало. Хотя нет, это слабо сказано. Сердце мое обратилось в лёд, потом упало, ударило меня в почку и разлетелось вдребезги.

– Эй, ты в порядке? – спросил Девон, глядя поверх головы Элизабет.

Я открыл рот, чтобы рявкнуть: нет, я не в порядке, потому что мой лучший друг обнимает девушку, в которую я отчаянно влюблён вот уже три года, но Элизабет успела заговорить раньше.

– Телефон волшебный. Я пошла с Брайантом к его папе, чтобы попытаться от него избавиться, но объявился его владелец…

– Вампир? – спросил Девон.

– Никакой он не вампир. Он не боится солнечного света, – парировала Элизабет. – Он волшебник, и он пытался нас убить. Так что Брайант использовал заклинание из телефона, чтобы нас спасти, и в итоге квартира его отца загорелась. Теперь мы прячемся от Эрика Делдриджа, того самого волшебника-убийцы. И, скорее всего, за нами гонится полиция, потому что мы подожгли ещё одно здание.

Девон сделал шаг назад, согнулся пополам и провёл ладонями по лицу.

– Ладно, – он выпрямился. – Что мы делаем дальше?

– Мы? – взорвался я. Мой голос прозвучал куда более сердито и низко, чем я хотел. – Ты что тут вообще делаешь?

– Я же сказала, я ему написала, – ответила Элизабет.

– Зачем? Его там не было. Зачем его сюда впутывать? – прорычал я. – И откуда у тебя вообще его номер?

– У меня есть его номер с тех пор, как у меня вообще появился телефон, – голос Элизабет стал твёрже. – Хотя я и не понимаю, почему это тебя вообще заботит. И я думала, Девон твой лучший друг. Не говоря уже о том, что он лучше всех знает, где можно затаиться, не нарушая закон. И поскольку нас пытаются убить – и твою маму, кстати, тоже, – я решила, что твой старый добрый приятель сможет нам помочь. – Она повернулась к Девону. – Если только ты не хочешь немедленно вернуться домой и притвориться, что не знаешь Брайанта. Я бы не удивилась.

Девон тут же повернулся ко мне.

– Твоя мама? Твоя мама-то тут при чём?

– Злой Эрик…

– Злой волшебник Эрик, – поправила Элизабет.

– Злой волшебник Эрик узнал моё имя. Найти наш адрес будет нетрудно. – Я так сильно потянул себя за волосы, что мне стало больно. – Я сказал ей держаться подальше от нашей квартиры, и она так и сделает. Скорее всего.

– Статья семнадцатая, – кивнул Девон. – Значит, миз Миллер в безопасности. А эта штука…

Я похлопал себя по карману.

– И его владелец, этот волшебник, который поджёг квартиру твоего отца, идёт по следу?

– Да.

– Ясно. – Девон перевёл взгляд на Элизабет. Его лицо на мгновение утратило своё обычное залихватское выражение. – Не понимаю, какой помощи ты от меня ждёшь. Не то чтобы я струсил, но у меня нет опыта сражений с волшебниками. Я вообще узнал об их существовании только две минуты назад.

– Нам нужно тихое место, где мы сможем обо всём подумать и где нас не найдёт Эрик, – сказал я. В каждом проходящем мимо человеке мне виделась угроза.

– Тихое убежище в Центральном парке, – Девон улыбнулся. – Есть у меня на примете такое.

Он повёл нас обратно вглубь парка, Элизабет шла с ним рядом, а я замыкал шествие, стараясь почувствовать благодарность и притворяясь, что совсем не хочу врезать Девону по затылку. Нас преследовал кровожадный волшебник. Предательство моего лучшего друга отходило на задний план перед возможной смертью.

Наконец, Элизабет достала свой фиолетовый телефон и быстро набрала номер. Раздались гудки, и она скорчила гримасу, поглядывая на Девона.

– Привет, пап. Ребята из театральной студии хотят помочь миз Миллер найти место для спектакля на следующих выходных, можно мне остаться на ночь и тоже помочь? – она ненадолго замолчала. Девон сошёл с дорожки и вёл нас к тележкам с едой. – Да, я буду учиться, и да, будут только девочки. Ну, по большей части. Пап, это же театральная студия, о мальчиках можно вообще не беспокоиться.

Девон нахмурился, вытащил свой телефон, набрал кому-то сообщение и убрал телефон обратно в карман.

– Я тоже тебя люблю, пап, – сказала Элизабет и повесила трубку.

– Тебе обязательно было унизить мужественность всего театра, чтобы тебе разрешили ночевать не дома? – спросил Девон, протягивая двадцатку мужчине, продававшему хот-доги. Тот без лишних слов понял, что именно хотел получить Девон.

– Если бы он знал, что я с тобой, – ответила Элизабет, – он никогда бы мне не позволил остаться допоздна. А я полагаю, что нам не хватит пары часов, чтобы помешать злому волшебнику совершить тройное убийство.

– Справедливо, – усмехнулся Девон.

Мужчина с хот-догами фыркнул и покачал головой. Видимо, решил, что это какой-то новый молодёжный сленг. И хохоток у него был искренний. Жаль, нельзя было заснять его на видео, чтобы мама потом могла показать его своим ученикам. Когда я представил маму, в панике бегущую к тёте Тине, в желудке у меня закололо.

– А что насчёт твоих родителей? – спросила Элизабет, когда мужчина вручил нам десять хот-догов и газировку.

– Я им написал, что у Брайанта случился экзистенциальный кризис и я ему нужен, – пожал плечами Девон, уводя нас с туристической дорожки в густые заросли.

– Наверное, узнать, что ты можешь использовать магию, считается за экзистенциальный кризис, – согласилась Элизабет. Девон придержал для неё ветку дерева. Потом он её отпустил, и ветка ударила меня прямо по лицу. Мне показалось, что дерево было в курсе, что сегодня не мой день, и хотело подчеркнуть этот факт.

Я не имел обыкновения шляться по заросшей части Центрального парка. Во мне глубоко засел страх найти в густых кустах чье-нибудь мёртвое тело. Или самому стать этим телом. Девона это, похоже, не беспокоило. Судя по тому, как ловко он лавировал между совершенно непримечательными деревьями, он здесь часто бывал. Вероятно, с девушками. К горлу подступила желчь. Надеюсь, не с Элизабет.

Он остановился на крошечной полянке, которая едва могла вместить нас троих плюс гору хот-догов.

Элизабет схватила хот-дог номер

1 ... 14 15 16 17 18 ... 58 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Как испортить жизнь волшебством - Меган О’Рассел, относящееся к жанру Прочая детская литература / Зарубежные детские книги / Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)