Приключений не предвидится. Айсберг и фонарный столб - Николас Гэннон
Оливер потянулся к выключателю, чтобы зажечь лампочку. Арчер перехватил его руку.
– Она увидит свет под дверью.
– С фонариком и так все видно, – шепнула Аделаида. – А если она спустится, спрячемся. Тут полно укромных мест.
– Вот поэтому я и не уверен, что мы найдем сундуки, – сказал Арчер.
Они решили рассредоточиться и тщательно осмотреть все горы и груды. Полчаса поисков не увенчались успехом. Луч фонарика Арчера отразился от черного бока большого металлического котла. Край у котла был выщерблен, а снизу имелись три короткие толстые ножки. Рассмотрев находку, Арчер тут же придумал, что с ней делать, и шепотом позвал Оливера. Тот обернулся и ослепил Арчера лучом фонарика.
– Ой, извини, – сказал Оливер. – Нашел?
Арчер посветил на черный котел. Оливер кивнул, но не понял, зачем Арчер ему это показывает.
– Ничего котел, – сказал Оливер.
– Можно взять для костра, – сказал Арчер.
– Металл не горит.
– Вот именно.
Арчер сказал, что для тренировки полезно будет поспать ночь не в мягкой кровати, а на крыше. Оливеру эта идея понравилась еще больше, чем Арчеру, потому что Оливер тут же придумал, что на огне можно жарить маршмеллоу.
– А в этой штуке разведем костер, – сказал Арчер.
Оливер оглянулся на Аделаиду. Она рылась в груде вещей у дальней стены.
– Слушай, насчет нее, – прошептал Оливер. – Тебе не кажется, что она врет? Она почти ничего не знает про путешествия. А видел, как она легко провела охранника? Вдруг она и нас обманула?
Арчер покачал головой.
– Она не стала бы нам врать, – сказал он.
Аделаида посветила в их сторону.
– Идите сюда! – шепотом позвала она.
Оказалось, что стена была не просто стена. За двустворчатой дверью с витражными вставками скрывалась ниша полутора метров в высоту и чуть больше метра в ширину.
– Может, они здесь, – шепнула Аделаида.
Арчер отдал свой фонарик Оливеру и вместе с Аделаидой откатил в сторону сначала одну, а потом и вторую створку. Ниша была очень глубокой – дальней стены не разглядеть, – но четыре алых сундука стояли у самого входа. На крышках у них высились стопки тетрадей и перевязанных красной веревочкой коробок.
– Есть! – прошептал Арчер.
– Какие красивые, – шепотом сказала Аделаида.
Оливер держал все три фонарика и светил, а Арчер с Аделаидой потихоньку вытащили сундуки из сырой ниши.
– Здорово твоя мама их спрятала, – сказал Оливер.
– Наверное, нишу все-таки не она выдолбила, – заметила Аделаида.
– Зато она придумала в нее прятать, – сказал Арчер.
Друзья выбрали себе по сундуку, встали перед ними на колени и откинули крышки. Сундук Арчера хранил в себе вещи дедушки – старый свитер, пару грязных ботинок и жестянку давно окаменевших ирисок.
Аделаида извлекла из сундука золотой медальон с изображением женщины о трех головах, а следом – пачку фотографий.
– Где они только не побывали, – сказала она, просматривая фотографии. Взгляд ее задержался на одной из них, на которой молодой Ральф Хелмсли с перепачканными смазочным маслом щеками сидел в кресле и кривовато улыбался в камеру.
– Ты на него похож, – сказала Аделаида и сунула фотографию Арчеру.
Арчер рассмотрел фотографию. Он и в самом деле очень походил на дедушку. Мальчик спрятал снимок в карман.
Оливер вытащил из своего сундука деревянный футляр. В футляре оказались бутылочки с тугими пробками, а в бутылочках – разноцветные порошки и жидкости. Оливер откупорил бутылочку с синим порошком в розовую крапинку.
– Как по-твоему, для чего это? – спросил он, показав бутылочку Аделаиде.
– Попробуй – узнаешь, – ответила она.
– Ага, Тео попробовал, а это был цемент, – сказал Оливер. – Нет уж, спасибо.
Открыв четвертый, последний из сундуков, троица испытала приступ разочарования. Они надеялись отыскать снаряжение или еще что-нибудь полезное, а в сундуках вместо этого хранились кое-какие личные вещи да еще куча штук примерно таких же полезных, как стеклянный глаз. Впрочем, Арчеру попался кожаный футляр со странными металлическими инструментами.
– Вот это нам пригодится, – сказал мальчик.
– Мы же вроде собирались спасать твоих дедушку с бабушкой, – напомнил Оливер. – А не вырезать из айсберга статую лебедя.
Улыбка исчезла с лица Арчера. Над головой послышались шаги. Близилось время ужина, а чулан, должно быть, находился прямо под кухней.
– Надо уходить, – сказал Арчер.
Оливер с Аделаидой распихали вещи обратно по сундукам, а Арчер тем временем заглянул в коробки. Отыскав нефритовый слоновый домик, он сунул его в карман, где уже лежала дедушкина фотография.
– Им бы это страшно не понравилось, – сказал Арчер, когда сундуки были водворены обратно в нишу, а двери за ними задвинуты. – Эти сундуки нельзя держать в стенной дырке.
Оливер и Аделаида были с ним согласны, но сундуки пришлось оставить на месте. Друзья быстро отряхнулись и тихо вернулись к подножию лестницы.
– Спальные мешки есть? – спросил Арчер.
У Оливера мешок был. У Аделаиды – нет.
– Я тебе принесу, – пообещал мальчик.
– А зачем нам спальные мешки?
– Чтобы ночевать на крыше, – сказал Оливер.
Арчер прокрался вверх по лестнице, осторожно приоткрыл дверь и высунулся оглядеться. Миссис Хелмсли была на кухне. Арчер махнул рукой, и Оливер с Аделаидой побежали вверх по ступенькам.
КОСТЕР НА КРЫШЕ
Друзья договорились встретиться на крыше Булей ровно в восемь, и Аделаида с Оливером разошлись по домам.
– Не спеши, – сказала миссис Буль. – Если так быстро есть, можно ослепнуть.
– Он проголодался, – сказал мистер Буль. – Я в его возрасте тоже так ел.
– Только в его возрасте? – улыбнулась миссис Буль.
– Ну, я проголодался, – рассмеялся мистер Буль. – Когда он достигнет моих лет, то будет есть точно так же.
– Мы сегодня ночуем у Оливера, – сказала отцу Аделаида. – Обойдешься без меня?
– О, отдохни как следует, – ответил господин Бельмон. – Кстати, а ты видела там белого медведя?
– Видела, – ответила Аделаида. – Ничего, симпатичный.
Арчер ел тихо. Папа, как всегда, допоздна работал в кабинете, а мама ворчала, потому что обнаружила на льняной салфетке пятно и никак не могла его вывести.
– Это помада миссис Мракли, – заявила она. – Не отстирывается!
Поев, Арчер взялся за дело, зорко следя при этом за мамой. Первым делом он вытащил из чулана на крышу металлический котел, который оказался тяжелее, чем показалось поначалу. Затащив-таки его на крышу, Арчер снова сбегал вниз и принес два спальных мешка и две подушки. Наконец, он пробрался в гостиную и стащил дрова из камина. С полными руками поленьев он побежал вверх по лестнице и столкнулся с мистером Хелмсли, который как раз выходил из своего кабинета.
– А это тебе зачем? – спросил папа со странной искоркой
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Приключений не предвидится. Айсберг и фонарный столб - Николас Гэннон, относящееся к жанру Детские приключения. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


