Дикие Куры - Корнелия Функе
К счастью, тут вошла мама с тарелкой бутербродов.
— Чем хотите запивать? — спросила она. — Какао заварить?
— Я с удовольствием! — Фрида выдавила из себя слабую улыбку.
Шпрота только кивнула.
Мама вышла, оставив их молчать наедине.
Шпрота взяла было бутерброд с колбасой, но снова положила обратно на тарелку.
— Что ты сказала остальным? — спросила Фрида.
— Сказала, что тебе нужно нянчить брата, а что еще?
Фрида смущенно потеребила ухо, и куриное перо, висевшее у нее на шее, качнулось на кожаном ремешке.
Вдруг она тихо сказала, не поднимая глаз на Шпроту:
— Спасибо, что пыталась мне помочь.
— А ты почему промолчала? — вырвалось у Шпроты. — Я себя чувствовала полной идиоткой! Они притворялись, будто не понимают, чтó я такое говорю. Ты видела, как твой брат-придурок на меня оскалился? А ты сидишь себе и делаешь вид, что тебя все это не касается. Но ведь я была права. Тысячу раз права!
Фрида глядела на свои руки.
— Я так не умею, — сказала она настолько тихо, что Шпрота едва расслышала.
— Как это не умеешь? — Шпрота сердито тряхнула головой.
— Если меня мама о чем-то просит, я не могу ей отказать. А если потом еще и папа что-нибудь скажет, тогда уж и вовсе… — Фрида пожала плечами.
Шпрота хмыкнула и снова взяла бутерброд.
— Зато твой брат, — проговорила она с полным ртом, — умеет это просто первоклассно.
— Что правда, то правда, — пробормотала Фрида, откусила кусочек от бутерброда с сыром и шмыгнула носом.
— Ты плачешь? — испугалась Шпрота.
— Да нет, ничего! — сказала Фрида и высморкалась.
Обе обрадовались, когда вновь открылась дверь и вошла Шпротина мама.
— А вот и ваше какао. — Она поставила на стол дымящийся кувшинчик и две чашки. — Надеюсь, я на этот раз положила достаточно сахара. Вам еще чего-нибудь хочется?
Шпрота покачала головой.
— Мне и так скоро домой, — сказала Фрида.
Когда они снова остались одни, Фрида заметила:
— Ты тоже не всегда сопротивляешься.
Шпрота нахмурилась.
— В каком смысле?
Она, конечно, отлично поняла, на что Фрида намекала.
— Ну, твоя бабушка. Разве ты смеешь ей перечить?
— Это совсем другое дело, — пробурчала Шпрота. — Моей бабушке вообще никто слова поперек сказать не смеет. Даже мама. Если она хоть раз возразит, то бабушка потом две недели с нами не разговаривает и не разрешает мне приходить к ней, пока мама прощения не попросит. Твои родители такие?
— Нет, но…
— Не-ет, ничуточки не такие. Так что, считай, тебе чертовски повезло.
Шпрота умолкла. Сердце у нее колотилось, губы дрожали. Она поскорее откусила от бутерброда.
Фрида смотрела на нее в полной растерянности.
— Откуда же мне было знать, что все так ужасно? Ты ведь никогда ничего не рассказывала.
— Вот именно что ужасно. Не хочу больше об этом говорить. Все равно ничего не изменишь.
— Может, тебе почаще приходить к нам, когда твоя мама работает? — предложила Фрида.
— Нет уж, спасибо, тогда я тут же снова начну ругаться с твоим братом. — Шпрота невольно улыбнулась и стряхнула с колен крошки. — Кстати, мы перерыли весь чердак — искали подходящий замок для черного ключа. Ведь мы могли не бояться, что Пигмеи нам помешают.
— И как?
— Ничего. Я уже и в комнатах все замки перепробовала. Ну просто мистика какая-то. Знаешь, что я думаю?
— Что? — Фрида отхлебнула какао. От него по всему телу растеклось приятное тепло.
— Я думаю, бабушка Слетберг просто хотела меня разыграть! — сказала Шпрота почти шепотом. — Было бы на нее похоже.
— Так выходит, что и нет смысла дальше искать, — заключила Фрида.
— Ну как это нет смысла? — Шпрота наморщила лоб. — Обязательно нужно искать дальше. Ведь как было бы здорово, если бы мы в самом деле клад нашли. Эти оболтусы Пигмеи полопались бы от зависти.
— Тогда встречаемся завтра? — спросила Фрида и тут вдруг снова смутилась: — На этой неделе мне больше не надо присматривать за Люсиком. Мама сказала, что теперь очередь Титуса.
— Что ж ты мне сразу не сказала? — воскликнула Шпрота. — Значит, весь этот скандал все-таки был не зря.
Ее внезапно переполнила гордость.
— Завтра мы вместе собираемся чистить курятник. Придешь?
Фрида кивнула и поднялась.
— Как ты думаешь, мальчики все еще сидят на дереве?
— Не-е, наверняка нет.
Шпрота была права: Пигмеи уже полчаса как вернулись по домам — и кипели от злости.
10
Да-а, месть такая штука, в ней так легко пропасть… Позволишь вспыхнуть — слезами потушишь.
Как только Шпрота на следующее утро въехала на школьный двор, из кустов выскочили Пигмеи и набросились на нее. Тортик и Стив стащили ее с велосипеда, а Вилли тут же пустил в ход свой удушающий прием.
— Эй, вы что, совсем рехнулись? — крикнула Шпрота, оправившись от первого испуга. — Мы же все на урок опоздаем!
— Ну мы-то опоздаем всего на пару минут, — ухмыльнулся Фред. — А вот у вас сегодня школы не будет.
Они потащили яростно сопротивляющуюся Шпроту за школьное здание. Звонок к уроку только что прозвенел, и на школьном дворе было совершенно пусто.
Шпрота быстро смекнула, что ее тащат к сарайчику, где завхоз Маусман хранил свои метлы, грабли и лопаты для уборки снега.
— Отпирай! — все так же довольно улыбаясь, скомандовал Фред.
И Стив, к крайнему изумлению Шпроты, вытащил из кармана ключ.
— Где вы его взяли? — подозрительно спросила она. — У Маусмана украли?
— Глупости, просто взяли попользоваться! — возмутился Стив. — Это его запасной ключ.
— Так вот для чего ты разучиваешь эти свои фокусы-покусы?! — успела презрительно бросить Шпрота. Но тут Вилли-Душитель подтолкнул ее сзади, и Шпрота, споткнувшись о порожек, влетела в темный сарай.
— О нет! — раздался в непроглядной темноте голос Мелани. — Мы так надеялись, что хотя бы ты от них улизнешь. Да уж, девчонки, лопухнулись мы с вами.
— Когда они нас хватали, нам никто не помог! — обиженным голосом пожаловалась Труда.
— Ладно, что уж теперь сопли-то распускать. — Шпрота шагнула вперед и… наступила на грабли. Черенок больно ударил ее по голове. — Ай, проклятье!
— Что случилось? — озабоченно спросила Фрида.
— Да так… ничего… У кого-нибудь есть фонарик?
— Не-а, — сказала Мелани.
— Славная же у нас банда, ничего не скажешь, — простонала Шпрота, ощупывая шишку на лбу. Похоже, там рос настоящий рог.
— Не могут же они оставить нас здесь взаперти! — запричитала Труда. — Ведь скоро звонок будет.
— Да прозвенел уже давным-давно, — успокоила ее Мелани. — И достанется вовсе не им, а нам. Или ты думаешь, фрау Роза поверит нашей легенде?
— Но она просто обязана поверить! — продолжала причитать Труда. — У меня на прошлой неделе уже два опоздания было. Если мой отец об этом узнает…
— Успокойся, — остановила
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Дикие Куры - Корнелия Функе, относящееся к жанру Детские приключения / Детская проза. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


