`

Огни в озере - Софи Клеверли

1 ... 36 37 38 39 40 ... 64 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
поэтому мы на время прекратили разговор.

Когда девушка закончила прибирать, мы поблагодарили ее, и она ответила нам рассеянной улыбкой.

– Либо они все подстроили, – сказала Айви, провожая взглядом поспешно удаляющуюся подавальщицу, – либо Роза все-таки взяла кулон. – Сестра немного помолчала, а затем решительно закончила: – Но Роза не могла этого сделать. Не могла! Вы согласны?

– Конечно не могла, – кивнула Ариадна. – Не могла, нет. – Было заметно, что она все-таки немного колеблется. – И потом, я бы наверняка заметила кулон, если бы он оказался в нашей с Розой кровати.

– Точно. Если только он не был спрятан под подушкой, – заметила Айви.

Ну вот, она тоже сомневается.

– Или под матрасом, – развила я эту мысль. О том, как хорошо можно спрятать что-нибудь под матрасом, я знала не понаслышке. Одно время сама там хранила свой дневник.

– А еще… – Айви наклонилась вперед и понизила голос почти до шепота: – Почему Роза так странно отреагировала, когда Кассандра сказала, что ей известно, кто она такая?

Мы все переглянулись. Никто не хотел сказать этого вслух, но… с Розой творится что-то странное, и отрицать это глупо. Однако важнее другое: можем ли мы действительно верить ей!

Глава двадцать первая. Айви

Розу мы нашли притулившейся в углу нашего гостиничного номера. Она сидела, плотно завернувшись в одеяло. Мы пытались узнать, все ли с ней в порядке, но ответом на все наши вопросы было уже привычное молчание. На этот раз она даже мимикой ничего не пыталась передать, просто сидела, уставившись в стену, и все. Знаете, смешно об этом говорить, однако я иногда жалела, что рядом нет Вайолет, которая каким-то образом всегда умела найти способ общаться с Розой.

Я собиралась избегать вопросов насчет кулона, потому что не хотела еще сильнее расстраивать Розу, но Скарлет оказалась не настолько тактичной и напрямую спросила:

– Но ты же не брала тот кулон, правда?

Этот вопрос, как и все остальные, остался без ответа.

– Мы должны дать ей передышку, – сказала я. Выпад Кассандры очень расстроил Розу, это было очевидно. Она сидела и дрожала под одеялом. – Мне жаль, что все так получилось, – наклонилась я к ней. – Хочешь, чтобы мы вышли и оставили тебя на время одну?

Роза вскинула на меня глаза, а затем очень медленно кивнула.

Ну, выйти так выйти. Я погнала всех к выходу, и сама тоже пошла.

– Мы, конечно, выйдем, – начала Скарлет. – Но…

– М-да, – подхватила Ариадна. – Вообще-то нам пора спать ложиться. Куда же мы пойдем?

– Может, спуститься в ресторан и съесть еще по тарелочке супа? – предложила Скарлет. Я даже не стала отвечать на такое глупое предложение и вместо этого осмотрелась по сторонам в коридоре.

Двери некоторых комнат были открыты, из них одна за другой выходили девочки, направляясь в туалет или чистить зубы. В отеле было несколько отдельных кабинок с ваннами, и это радовало, потому что мне совсем не улыбалось при всех залезать в ванну, которая стоит прямо посредине нашей комнаты, да еще странным образом наполняется сама по себе. По коридору плыл знакомый запах зажженных керосиновых ламп.

Из двери своего номера, который она делила с Анной, выскочила Надия с полотенцем на плече и зубной щеткой в руке.

– Ой! – воскликнула она, едва не воткнувшись в нас. – Слушайте, что это было за обедом, а? Они что, до сих пор злятся из-за того, что намочили их одежду? Между прочим, лично мне понравилось, как вы это сделали. Вышло очень забавно.

– Кассандра вбила себе в голову, что ее кулон украла Роза, – спокойно пояснила Скарлет, рассматривая развешанные на стенах коридора картинки в рамочках, и добавила для полной ясности: – Мы считаем, что Кассандра идиотка.

– На все сто с вами согласна. Эти старосты воображают, что они лучше всех остальных. Нос задирают, – вздохнула Надия. – Жаль, что здесь нет Пенни.

Вот уж не думала я, что кто-то может заскучать по Пенни. Хотя после нашего выездного балетного спектакля Пенни немного присмирела. Может быть, и совсем исправится, если до того времени не успеет окончить школу.

– Скучно жить без пенни… в кармане? – скаламбурила Скарлет.

– Ну, в кармане-то у меня пенни всегда водятся, на это не жалуюсь, – подмигнула Надия, подхватив шутку. – А если серьезно, то Пенни моя подруга. И она не позволила бы этой парочке командовать здесь направо и налево. – Она понизила голос, став теперь уже совершенно серьезной: – Знаете, я бы вам посоветовала держать ушки на макушке. Эти ведьмы в любой момент могут вам нанести удар в спину. Особенно присматривайте за Розой, они ее терпеть не могут.

С этими словами Надия кивнула нам и направилась в ванную комнату.

– А вы сами тоже считаете, будто что-то вот-вот должно произойти? – приподняла бровь Ариадна.

– Сомневаюсь, – ответила ей Скарлет. – И никакая Пенни нам не нужна. Я сама не дам им ничего сделать.

Кончилась наша отлучка из номера тем, что мы украдкой спустились вниз по лестнице и, выйдя на веранду, с которой открывался вид на озеро, стали любоваться закатом. Прихватившая с собой камеру Ариадна перевесилась через перила и начала щелкать затвором. Кроме нас, на веранде была еще леди в инвалидном кресле с укрытыми пледом ногами, а в углу, сидя за столиком, о чем-то оживленно болтали Филлис и Джулиан. Мне хотелось спросить Филлис, где она побывала днем, но я не решилась прерывать их разговор. «Возможно, она лазила по горам», – подумала я и на этом успокоилась.

Когда солнце наконец опустилось за горизонт, в темном небе растаяли последние отсветы розовых и оранжевых лучей и вместо них высыпали первые звезды, мы начали поеживаться и дрожать. Днем, на солнце, было жарко, однако ночи все еще стояли холодные.

Как раз в это время на веранду строевым шагом вышла мисс Боулер, увидела нас и приказала отправляться спать. Мы не стали с ней спорить и пошли к себе, а Ариадна по дороге решила еще заскочить в темную комнату, чтобы забрать свои просохшие фотографии.

Придя в номер, мы увидели, что Роза уже лежит в постели и, кажется, спит, что не могло не обрадовать. Впрочем, мысли о кулоне по-прежнему не отпускали меня. А что, если Роза действительно взяла его у Кассандры? Нет, просто так украсть его она, конечно, не могла, но могла взять случайно или по какой-то другой неведомой мне причине.

Нужно бы обо всем расспросить Розу – но как вспомнишь, какой несчастной она сразу становится от подобных вопросов… И все же, все же… Интересно, связано ли это каким-то образом

1 ... 36 37 38 39 40 ... 64 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Огни в озере - Софи Клеверли, относящееся к жанру Детские остросюжетные / Детские приключения. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)