`

Танец в темноте - Софи Клеверли

1 ... 35 36 37 38 39 ... 65 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
да?

– Мы бы сыграли, Бонни, только у нас здесь нет стульев, – заметила Агата. – И музыки тоже.

* * *

В конце концов мы договорились сыграть в «Передай посылку». Ну, знаете, когда подарок заворачивают в несколько слоев бумаги и передают друг другу. Тот, на ком музыка останавливается, снимает один слой бумаги. И так далее. А кто снял последний слой – того и подарок. В качестве подарка мы выбрали, само собой, конфеты Ариадны, а застенчивую, в очках с толстыми стеклами Мэри назначили водящей. Она должна была сидеть, отвернувшись от всех, и гудеть себе под нос, изображая «музыку».

Детская, конечно, игра, но забавная. Мы с Айви в детстве очень редко ходили к кому-нибудь на день рождения, так что, можно сказать, наверстывали сейчас упущенное, кошки полосатые. И знаете, я так развеселилась на этом дне рождения у Ариадны, что на время даже совершенно забыла обо всех ужасных событиях, обрушившихся недавно на нашу школу.

На землю меня опустил вопрос, который ближе к концу нашего веселья задала все та же Агата:

– А как вы думаете, кто рассылает эти гадкие письма?

Мы все сидели в это время на ковре, заваленном обрывками бумаги и фантиками от конфет.

– Какие письма? – спросила Эвелина.

– Гадкие. Кто-то посылает всем подряд гадкие письма. Ты что, ничего об этом не слышала? – удивилась Агата. – Мне говорили, что некоторые учителя тоже получили такие письма и просто сошли с ума! Драку в коридоре устроили, представляешь?

– Не может быть! – ахнула одна из девочек. Затрудняюсь сказать, кто именно.

– А я слышала, что девочка, которую зовут Джозефина, тоже получила такое письмо, прочитала его – и выпрыгнула из окна, – сказала Бонни.

– Погодите минутку, – вступила Айви, но ее заглушили все новые и новые голоса. Похоже, эти письма стали в нашей школе самой обсуждаемой темой. Ну, сами знаете этот скрип на палочке.

– А я слышала, что одна девочка из третьего класса тоже получила гадкое письмо и упала в обморок. До сих пор так и лежит без сознания, – сказала Френни, глядя на нас расширившимися от страха карими глазами.

Айви тоже рот открыла, слушая эти россказни, а добила нас история, которую рассказала Мэри:

– А я слышала, что письма пишет призрак, который живет под крышей. Этот призрак наблюдает за всеми нами и умеет проходить сквозь стены.

Мы все уставились на нее, а Ариадна спросила:

– И где же ты это слышала?

Мэри лишь беспомощно пожала плечами. Все остальные тоже молчали – наверное, представляли себе печатающего на пишущей машинке призрака.

– Вот что странно, – сказала наконец Агата. – Почему-то гадких писем до сих пор не получил никто из нас, первогодок.

По-моему, это обстоятельство ее несколько огорчало.

Потом Ариадна наклонилась вперед и заговорщицким шепотом объявила:

– У нас есть предположения, кто пишет эти письма.

Все заахали, а Бонни даже попыталась спрятать голову под подушку.

– Правда?! – испуганно переспросила Френни.

– И кто же это? – уточнила Мэри.

Я схватила Ариадну за руку, чтобы заставить ее замолчать. Меньше всего мне хотелось, чтобы по школе поползли фантастические слухи о мадам Зельде.

– Хотя мы в этом еще не уверены, – сказала я.

– Да, – согласилась со мной Ариадна, поняв свою ошибку. – Но мы обязательно найдем того, кто пишет гадкие письма. Обещаю.

* * *

По-моему, Ариадне очень понравилось, как прошел ее день рождения. Она даже попросила за ланчем добавку пудинга, чем весьма удивила наших поварих. Мне было ужасно неловко, что мы с Айви ничего не смогли подарить Ариадне, и я пыталась возместить это тем, что дружески похлопывала ее по плечу и спине. Когда я собралась сделать это в пятый раз, Айви перехватила мою руку и велела остановиться.

Потом нас, как всегда в воскресенье, повели в церковь. Священник долго и монотонно бубнил проповедь, во время которой я едва не уснула. Вообще служба была очень скучной, мы все слегка оживали только тогда, когда нужно было спеть очередной псалом. Это мы делали во весь голос и с большим энтузиазмом.

Когда я ложилась спать, настроение у меня было немного лучше, чем обычно в последние дни.

А вот мои сны в ту ночь приятными не были. В кошмарах меня преследовала тень, которая наблюдала за мной повсюду – сквозь замочную скважину и трещины в двери, из-за каждого угла и даже через дырочки в потолке. И носилась эта тень черным облаком на своих высоких звонких каблуках.

Глава двадцать пятая. Айви

Следующая неделя началась с экстренного собрания.

Мы все знали, о чем пойдет речь. Рыдающие школьницы и дерущиеся в коридоре учителя – такое, согласитесь, трудно не заметить и нельзя оставить без внимания.

Своими длинными предисловиями миссис Найт никого утомлять в этот раз не стала. Она выглядела осунувшейся, уставшей, под глазами у нее появились лиловые мешки – очевидно, наша директриса сильно не высыпалась в последнее время.

– Девочки, – сказала миссис Найт, – конечно, все вы слышали о нехороших письмах. Если кто-то из вас получит письмо, помните: самое главное – не вскрывать его.

– Любое письмо, мисс? – подняв руку, уточнила Надия. – Даже из дома?

– Любое, – твердо сказала миссис Найт. – Я сама буду просматривать все письма, которые приходят в школу, «Совсем как при мисс Фокс», – подумала я.

– Если кто-то оставит письмо у вас в комнате или на вашей парте, – продолжила директриса, – принесите его мне. Не вскрывая. И не читая. Это понятно?

– Да, мисс, – хором откликнулись мы.

Я оглядела зал. Мисс Дэнвер и мисс Саймонс отсутствовали. Возможно, здесь не было и еще нескольких преподавательниц.

– Сегодня утром было несколько звонков от встревоженных родителей, – вновь заговорила миссис Найт. – Очевидно, им пришли такие же письма.

Надия вновь вскинула руку и на этот раз даже помахала ею в воздухе от нетерпения:

– А что было в тех письмах, мисс?

– Они были посланы человеком, который подписался «Доброжелатель», – после небольшой паузы сообщила миссис Найт. – В письмах описаны произошедшие в нашей школе события последнего времени, и… – Она сняла очки, потерла пальцами виски и со вздохом добавила: – А дальше родителей уверяют в том, что Руквудская школа стала опасным местом, и предлагают им немедленно забрать своих детей домой.

По залу прокатились шепотки и негромкие ахи-охи. Что, если родители на самом деле начнут забирать своих дочерей из школы? Ну, правда, не все, конечно, родители это сделают. Например, наш отец.

И даже если письмо получит мачеха? – через две минуты от этого письма в камине останется лишь кучка пепла.

– Спокойно, – сказала миссис Найт,

1 ... 35 36 37 38 39 ... 65 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Танец в темноте - Софи Клеверли, относящееся к жанру Детские остросюжетные / Детские приключения. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)