`
Читать книги » Книги » Детская литература » Детские остросюжетные » Дело о похитителе времени - Гарет П. Джонс

Дело о похитителе времени - Гарет П. Джонс

1 ... 20 21 22 23 24 ... 30 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
не подозревает, что ещё мгновение назад все стояли неподвижно, как статуи. Единственный, кто застыл неподвижно, – это старший инспектор Дарка, который смотрит вам вслед. Когда вы с Клаусом уже собираетесь выйти из полицейского участка, в общий зал входит сержант Ерундина. Она выглядит очень растерянной. Ведь насколько она понимает, Клаус только что был за решёткой. Он машет ей рукой.

– Интересно, что скажет ей Дарка, – говорит он тебе. – Надеюсь, что правду. Он совершил ошибку. Мы все иногда ошибаемся. Будем надеяться, он извлечет из этого урок.

Вы уже вышли на улицу. Ты по-прежнему держишь мешочек в руке.

Клаус пока что не просит отдать губку ему. И тебе очень не хочется её отдавать.

Тебе хочется прикоснуться к ней ещё раз. Остановить время буквально на пару секунд. И почему бы и нет? Всё равно никто ничего не узнает.

– Да. Время ПРИШЛО, – говорит голос у тебя в голове.

Ты открываешь мешочек, достаёшь губку и сжимаешь её в кулаке. Всё вокруг замирает.

ЭТО БЫЛА ОДНА ИЗ ТРЁХ ВОЗМОЖНЫХ КОНЦОВОК.

Переходи на страницу 215

ЭТО КОНЕЦ?

Гениальный рекламный ход

Вести расследование в одиночку, без Клауса, очень непросто. Ты боишься не справиться с грузом ответственности. Боишься сделать что-то не так. Все решения, которые ты принимаешь, зависят только от тебя. После долгих раздумий ты решаешь вернуться в Музей волшебных вещей и драгоценных камней. Клауса задержали в полицейском участке. Ватсон ждёт снаружи. Именно тебе – только тебе – предстоит продолжить расследование и раскрыть преступление.

Ты идёшь по музейному коридору и вдруг слышишь чьи-то шаги. У входа в главный выставочный зал стоят большие напольные часы. Ты открываешь переднюю панель, забираешься внутрь и захлопываешь дверцу. Теперь ты ясно различаешь знакомые голоса. Куратор Громсвист и сержант Ерундина входят в выставочный зал, беседуя на ходу. Ты подглядываешь за ними через замочную скважину.

– Не понимаю, зачем вы меня пригласили. Только зря тратите время полиции, – раздражённо говорит Ерундина.

– Я вас пригласила, моя дорогая, потому что хочу, чтобы вы все отменили, – отвечает куратор Громсвист.

– Что отменили?

– Расследование.

– Почему вы хотите отменить расследование? Мы ещё не нашли губку времени.

– Ладно, не отменить, но… Скажем так, спешки нет, – говорит куратор Громсвист. – Я уверена, что рано или поздно губка найдётся.

– Но… но… но… – заикается Ерундина. – Я думала, вы хотите скорее открыть музей.

– Он уже открывается, моя дорогая.

Ты пытаешься устроиться поудобнее, но внутри часов тесно, и у тебя уже затекает нога. А куратор Громсвист и сержант Ерундина всё стоят в центре зала. Громсвист сняла свою шапку, и древние змеи у неё на голове медленно извиваются.

– Я что-то не понимаю, – говорит сержант Ерундина. – Мне казалось, что губка времени была основным экспонатом выставки.

Громсвист кладёт руку на пустой постамент:

– Да, была. Безусловно, она привлекала множество посетителей. Но её исчезновение… Это был гениальный рекламный ход!

– Рекламный ход? – озадаченно переспрашивает Ерундина.

– Похоже на то. Я почти жалею, что сама не додумалась её украсть. «Аномальные новости Хейвентри» и Радио Теневой стороны уделяют большое внимание этой истории. Они называли её тайной запертой комнаты, а публика любит хорошие тайны. Мой телефон не умолкает с утра.

– То есть вы снова откроете выставку путешествий во времени уже без губки?

Громсвист отклеивает от стены бумажную табличку над раковиной памяти и протягивает её Ерундине.

– Нет. Мы не будем заново открывать выставку путешествий во времени. Добро пожаловать на наш новый музейный квест «Преступление в запертом зале». Посетителям будет предложено собрать все улики и попытаться самим разгадать тайну. Оказалось, что это весьма популярное развлечение. Все билеты распроданы на две недели вперёд.

Она аккуратно приклеивает новую бумажную табличку на место старой.

– Лично мне кажется, что главный подозреваемый – профессор О'Лири. Во время кражи русалки были в отеле, так что с них подозрения снимаются. Впрочем, неважно, что думаю я. В последний раз в нашем музее наблюдался подобный ажиотаж ещё в тысяча восемьсот девяносто пятом году, когда у нас была выставка проклятых талисманов из Древнего Египта, – говорит куратор Громсвист. – Мумиям очень понравилось. – Она наклоняется и поднимает с пола миску из-под теста для предсказательного печенья.

– Нельзя трогать улики… – говорит Ерундина. – Эй, постойте. Раньше миска стояла на месте. Как она оказалась на полу? Вы нарушаете распоряжение полиции. Здесь нельзя ничего трогать и уж точно нельзя пускать в зал посетителей.

– Это мой музей, и я здесь делаю то, что хочу, – отвечает куратор Громсвист. – Мне нужно подготовить новую выставку. Она будет заманчивой, интригующей и… экспериментальной. – Её глаза сияют, а дряхлые змеи на голове громко шипят.

– Но… но… вы продаёте билеты на место преступления, – возражает Ерундина. – Старший инспектор Дарка этого не одобрит.

– Это правда, – соглашается Громсвист. – Но он один из главных подозреваемых. В конце концов, у него был ключ. – Она указывает в дальний угол, где на стене висят ключи и несколько увеличенных снимков с отпечатками пальцев.

Там же висит фотография Дарки с надписью «ПОДОЗРЕВАЕМЫЙ».

Несмотря на явное неодобрение действий куратора, Ерундина заинтригована. Она подходит поближе и рассматривает экспозицию.

– Но ведь у вас в кабинете есть запасной ключ от зала? – спрашивает она.

– О! Отличная мысль! – оживляется куратор Громсвист. – Надо будет добавить его к уликам.

– К уликам! – возмущённо восклицает Ерундина. – Уголовными делами должна заниматься полиция, а не представители любопытной общественности.

– Да, только в нашем конкретном случае сразу несколько сотрудников полиции входят в список подозреваемых. – Громсвист нажимает на кнопку. На стене открывается панель, и под ней обнаруживается огромный плакат с фотографиями и множеством стрелок, указывающих на различные улики. Этот плакат напоминает тебе твои собственные заметки.

– Вы сделали доску расследования?! – возмущается Ерундина. – Да как вы смеете?! – Чем сильнее она злится, тем визгливее и тоньше становится её голос.

– Милая, успокойтесь. А то ещё, чего доброго, свалитесь с ходулей. – Куратор Громсвист берёт из чуланчика тряпку, подбирает пролившееся на пол тесто и выжимает его в миску. – Не смею вас больше задерживать, инспектор. Не хочу тратить зря драгоценное время полиции.

– Я ещё не инспектор, а только сержант.

– Да? Странно. На тесте для предсказательного печенья было написано, что вы инспектор.

– Правда? – Глаза Ерундины загораются при мысли о повышении.

Они обе выходят из зала. Ты стараешься не дышать.

– Да, но всё-таки тесто – не самый надежный источник. – Куратор Громсвист останавливается в дверях. – Кстати, когда вы

1 ... 20 21 22 23 24 ... 30 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Дело о похитителе времени - Гарет П. Джонс, относящееся к жанру Детские остросюжетные / Зарубежные детские книги / Детская фантастика. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)