Во тьме безмолвной под холмом - Дэниел Чёрч
Она погнала трактор вперед, не переставая вопить. Люди на Вышней улице кинулись врассыпную, тоже крича. Бараны ебучие. Когда она дала задний ход, из Соборной церкви выскочила Элли-мразь-ебучая-Читэм, держа в руках (да она совсем охуела!) Лизину «Итаку». При виде легашки Лиз опять заорала благим матом, перекрикивая рев двигателя, и погнала бы трактор прямо на нее, размазав, как падаль дорожную, да вовремя спохватилась. Даже если удастся, через пару секунд ее прикончат, а она не хотела даровать им победу. Кроме того, тут еще кое за кем должок, например, за Иудой-ебаной-Джесс.
Лиз развернула трактор, разворотив отвалом витрину магазина, и нажала на газ. Свернула, чтобы объехать военный мемориал, и понеслась по Колодезному тракту. Ни одна сволочь не последовала за ней, на свое же счастье. Раненая или нет (бронежилет спас ей жизнь, но залп картечью все равно разорвал и пробил его в нескольких местах), за своих погибших детей Лиз голыми руками порвала бы любого.
Теперь ей осталась только месть. Пусть свершится Пляска, Спящие пробудятся и перевернут старый мир с ног на голову.
С той ненавистью, какую Лиз испытывала сейчас – не менее великой и ужасной, чем любая любовь, что она когда-либо переживала, – только это удовлетворит ее.
50
Лиз Харпер улизнула, ничего не поделаешь. Вскоре придется иметь дело с тварями и похуже. А усталость по-прежнему давала о себе знать, так что Элли повернулась и потащилась по ступенькам обратно в церковь.
Который час? Она забыла посмотреть на настенные часы, если они, конечно, вообще уцелели. Можно глянуть в телефоне – он показывает время и без сигнала, – но она не стала. Не было сил. Ты коп, а не соцработник.
Вот почему она тогда улыбнулась. Она потом скажет Ноэлю. Если не забудет.
Наверху она нашла каморку без окон. Усталость была просто невероятная. Наверное, реакция на перестрелку и минувшую ночь. Элли села, привалившись спиной к стене. Хоть пару минут отдыха…
Существо подползало, приподнимая изодранный капюшон. У этой твари было лицо, а не безглазая морда. Или, точнее, половина лица Киры Лукас, полусодранного, кровавого. «Ты коп, а не соцработник», – прошептала тварь и потянулась к ней. Ее рука вцепилась в руку Элли; та заорала и принялась отбиваться.
– Э-эй! Элли, бляха-муха…
– Милли? – Элли моргнула: реальность постепенно обретала четкость по мере того, как кошмар рассеивался. Каморка в церкви. У стены напротив сидит Милли, глядя на нее. Тут же вспомнилось и все остальное. Чудовища. Минувшая ночь. Кира Лукас, которой оторвало полголовы, жалкая и даже вызывающая некоторое сострадание.
– О черт, – проговорила Элли. – Господи Иисусе.
– Эй. – Милли ткнула ее носком ботинка. – Не кощунствуй. Ты в порядке?
Элли была не в порядке, но все равно кивнула.
– Бывали деньки и получше, – сказала она неохотно. – Извини. Нужно было передохнуть.
– Ничего удивительного. Чуток адреналина, а?
– Ага. – Элли слабо улыбнулась. – Долго я?..
– Полчаса, если не больше. Прости, Эль. Ни сна, ни отдыха измученной душе. В общем, я решила, что ты захочешь проснуться. – Милли кивнула на лестницу. Там, с чрезвычайно торжественным видом, стояла Джесс Харпер в обнимку с огромной Библией в кожаном переплете, размером чуть не с нее саму. Рядом, поддерживаемая Шарлоттой и Кейт, стояла Мэдлин Лоу.
Услышав какой-то цокот, Элли подскочила; из-под ног у женщин вывернулся мохнатый серый клубок, подбежал к ней и принялся лизать в лицо.
– Брысь, – буркнула она. Рубен моргнул, радостно пыхтя. Элли со вздохом погладила его и посмотрела на остальных. – А где малыш?
– Внизу, – сказала Джесс.
– За ним Тара присматривает, – проговорила Милли. – А теперь подвинься.
Придерживая одеяло, Элли отползла через всю каморку, пока не уперлась в другую стену. Рубен положил голову ей на колени. Милли села рядом, скрестив ноги, а девушки усадили Мэдлин. Кейт Бек вполне неплохо управлялась одной рукой, а вот Мэдлин выглядела неважно. Ее бледное лицо снова блестело испариной. Элли надеялась, что Крис Брейлсфорд нашел для Милли хорошее обезболивающее.
– Ты в порядке? – спросила она.
– Держусь на крови, кишках и рояльных струнах, – хмыкнула Мэдлин. – Спасибо доброму доктору Айболиту. Только нормальной наркоты не дает, зараза.
Милли закатила глаза.
– Дала ей парацетамол и дигидрокодеин, – сообщила она Элли. – Есть и трамадол, но я пока придерживаю его: он может вызвать проблемы с дыханием. Правда, она хоть ныть тогда перестанет.
Мэдлин издала губами неприличный звук.
– Так что вы хотели? – спросила Элли.
– Это… – Джесс протянула тяжелую Библию. – Вот из-за этого они меня преследовали. Из-за меня или Джоэля не стали бы париться.
– Это семейная Библия, – пояснила Милли. – Очень необычная…
– Я просмотрела ее, – добавила Мэдлин. – По-моему, только ее нам и не хватало для полноты картины. В ней полно старых документов, пергаментов… наш друг доктор Бейлисс отдал бы за нее собственные зубы. Может, поэтому он и «утонул».
– Доктор кто? – спросила Шарлотта.
– Не Доктор Кто, – усмехнулась Мэдлин, – а доктор Бейлисс.
– Забодала, – простонала Милли и бросила в нее скомканную салфетку.
– Долго объяснять, – сказала Элли. – Так что это?
– Тайная история, – ответила Джесс. – Так ее мама называла. – В глазах у нее не было ни слезинки. Если она и горевала по своим братьям и невестке, Элли не видела ни намека. – Она хранила ее у себя в кабинете. Когда погиб Тони… – а тут голос девочки все-таки дрогнул, – она велела мне принести ее. Прочитала от корки до корки. Вообще-то, она и так все это знала – ее Ба ей рассказывала. Так она сказала. Но сомневаюсь, чтоб она в это верила до того, что случилось с Тони. Однажды она сказала, что могла бы продать ее и получить кучу денег, но есть вещи поважнее. – Джесс фыркнула. – Я впервые такое от нее слышала.
Мэдлин листала книгу.
– Итак, – сказала Элли, – что тут у нас?
Все посмотрели на Мэдлин. Викарий поменяла позу, зашипев от боли, когда натянулись швы.
– Прошу прощения. Ну-с, приступим. Больше всего это похоже на старые легенды. В основном саксонские и норвежские. Только это было раньше. Для начала – курганы.
– Как на Курганном подворье? – спросила Элли. – И в Курганном лесу?
Мэдлин кивнула.
– И под старой церковью Святого Алкмунда в Блэкфилдском парке. Бейлисс очень хотел провести настоящие раскопки в любом из этих мест. Но местные жители были против. Душегубцы…
– Кто?
Рубен зашевелился, опять заморгал на Элли и снова улегся.
– Семья, владевшая Луговым подворьем, – ответила Мэдлин. – Это было
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Во тьме безмолвной под холмом - Дэниел Чёрч, относящееся к жанру Триллер / Ужасы и Мистика. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


