Во тьме безмолвной под холмом - Дэниел Чёрч


Во тьме безмолвной под холмом читать книгу онлайн
Во тьме безмолвной под холмом,
Они уснули мертвым сном.
Чтоб век за веком коротать,
Доколь их день придет опять.
Все началось с мертвого тела, найденного в окрестностях Барсолла – занесенной снегом деревушки в горах Англии. Несчастный случай, один из тех, что каждую зиму происходят в здешних краях? Но тогда что за таинственный символ нарисован углем рядом с телом жертвы? Вскоре несчастные жители Барсолла узнают ответ. Надвигается невиданной силы снежная буря, и с ней приходят Живодеры, существа из страшных забытых легенд, за много веков до появления первых христиан проводившие кровавые ритуалы во славу своих чудовищных богов. Грядет Пляска, и всему живому уготована мучительная смерть, когда проснутся Спящие в Бездне…
Мастерский, насыщенный кровавым экшеном фолк-хоррор, удостоенный номинации на Британскую премию фэнтези в категории «Лучший роман». «Здесь человеческая жестокость сталкивается с непостижимым ужасом в захватывающем дух повествовании. Поразительно жестокий, убедительно пугающий роман проводит нас по уровням страха к преисполненной космическим ужасом кульминации, которая сделала бы честь классикам жанра» (Рэмси Кэмпбелл, многократный лауреат Всемирной премии фэнтези).
Ноэль услышал выстрел. Господи! Он бросился к окну, но все уже было кончено: Сэлли Купит лежала посреди улицы, а вокруг ее головы расплывалась лужа крови. Даже Лиз Харпер явно обалдела. Он услышал щелчок винтовочного затвора, отчетливо и звонко прозвучавший в холодном воздухе, а затем голос Киры Лукас.
Но саму ее он не видел, только ствол винтовки: мешал отвал трактора.
Ноэль поставил стол, затем придвинул стул. Сел, опираясь локтями и грудью на столешницу. Не нужно даже высовывать ствол из окна: их можно взять на прицел и отсюда…
Ну, по крайней мере Лиз: оптический прицел не поможет, пока Кира укрывается за отвалом трактора.
* * *
– Спрячь книгу, – сказала Джесс Таре. Теперь она успокоилась. Отчасти из-за Джоэля, но помогла ей не столько любовь, сколько ненависть: слишком долго с ней обходились как с дерьмом. Теперь они за все ей ответят. – Библия. Не дай им ее найти. И моего ребенка. Скажи им, что я взяла их с собой.
– Что ты имеешь в виду?
– Черный ход есть? – Тара кивнула. – Показывай.
Кира переводила дуло винтовки с одного лица на другое. Из дула и казенника до сих пор курился прозрачный дымок, остро пахнущий серой в чистом зимнем воздухе. Кира по-прежнему улыбалась, и Лиз слышала, как она бормочет:
– Эне, бене, раба…
– Она там! – выпалил один из лавочников с Вышней улицы. Лицо его было цвета свежего творога, что Лиз нисколько не удивило: он тоже выставил Киру из своего магазина.
– Пол, – сказала Лиз. – Фрэнк.
Но, как только мальчики припустили к церкви, с другой стороны улицы тоже донесся топот бегущих ног. Отведя взгляд от толпы, Лиз увидела, что к ним мчится Элли Читэм, а рядом с нею – стерва Кэддик и Эрни Штазёлек. Кира уже прицеливалась, когда Лиз вскинула дробовик.
За Соборной церковью находился садик с плакучими ивами, садом камней, скамейками и прудом. Джесс пару раз сиживала в нем, когда остальные брали ее с собой в Барсолл и ей удавалось ускользнуть. Тут было красиво даже зимой.
Она молилась здесь – ведь это место, по словам пастора Мэтта, предназначалось для молитв, раздумий, наставлений. Она молилась, когда вынашивала малютку Джоэля, но если Господь и отвечал ей, то слишком тихо, совсем неслышно.
Теперь она быстро пересекла садик и подошла к кованым воротам в дальнем его конце. К счастью, они были заперты на простую задвижку. Выскользнув за ворота, Джесс закрыла их за собой и вернула задвижку на место. Авось не просекут, что она здесь проходила.
Не просекут, как же… Куда еще она могла податься? Впрочем, это сейчас неважно, лишь бы уберечь малютку Джоэля. Библию – тоже, но главное – Джоэля.
И тут грянули выстрелы.
Ноэль видел, как Фрэнк с Полом подбегают ко входу в церковь, слышал, как с грохотом распахнулась дверь; внизу раздались крики. Милли. Что, все бросить и бежать разбираться с новой угрозой? Но тут прибежала Элли в сопровождении Эрни и Лоры. Она пригнулась – они все пригнулись, – и снова треснула винтовка.
Лиз Харпер открыла огонь из дробовика и с проклятиями увернулась, когда Лора Кэддик выстрелила в ответ. Лиз метнулась за отвал, но с той стороны, что была открыта для Ноэля.
– Всем лечь! – гаркнула Элли и сама грохнулась на асфальт, при падении выпустив из рук ружье. Мгновением позже ударил выстрел, хотя пуля, вероятно, пролетела над нею раньше.
Кира возилась с затвором винтовки. Элли потянулась за дробовиком, но охотничья винтовка уже нацелилась на нее. Облепленная пластырями Кирина рожа ухмылялась в оптический прицел. Должно быть, это она вчера пыталась прикончить Элли на Курганном подворье, наверняка ее рук дело. В тот раз Берт Эннейбл испортил ей всю малину, но Берта больше нет, и на этот раз Кире трудно будет промазать.
Дробовик Лиз Харпер рявкнул три раза подряд: тот самый, укороченный, с увеличенным магазином. Надо было забрать его, Элли, а не оставлять Лиз во всеоружии. Впрочем, это не Лиз сейчас прикончит ее. Элли отхаркнулась и плюнула в Киру, хоть и знала, что не достанет.
Выстрел из винтовки прозвучал как щелчок бича.
47
Ноэль уже собирался перевести прицел винтовки на Лиз Харпер, чтобы разобраться хотя бы с ней, но тут Кира подалась вперед. Совсем чуть-чуть – он все еще не мог видеть ее как следует, – но ее винтовка открылась полностью, и с такого расстояния попасть в нее не составит труда. Он прицелился в деревянное цевье и нажал на спуск.
Дерево разлетелось в щепки; винтовка вылетела из рук Киры и стукнулась об асфальт. С окровавленным лицом Кира повалилась наземь, вереща и зажимая рукою глаз. Ноэль оттянул затвор, но тут Лиз развернулась и пальнула в окно. Брызнули осколки и щепки. Он пригнулся, затем снова выпрямился, передергивая затвор, а снова заглянув в прицел, успел только увидеть, как Лиз подбегает к церкви и исчезает под его окном.
Чтобы взять ее на мушку, придется высунуться в окно, только Лиз снесет ему голову, не успеет он нажать на крючок. Снизу по-прежнему доносились крики и визг. Лиз могла быть уже в церкви, а если и не она, то ее парни точно.
Милли.
Ноэль бросился к лестнице. На улице снова громыхнул дробовик.
Лиз выстрелила сперва в Элли, потом в Эрни и Лору; теперь она снова прицелилась в Элли, но в этот момент кирпичная кладка возле ее головы разлетелась в пыль от Лориного выстрела. Лиз развернулась к новой угрозе, а Элли подняла дробовик. Лиз отвлеклась на нее, на секунду замешкавшись, – и этого хватило. Эрни выстрелил дуплетом, а следом, быстро передернув затвор, разрядила ружье Лора Кэддик. Побитое молью пальто Лиз разлетелось кровавыми клочьями, она ударилась спиной о стену церкви и сползла по ней, окрасив ее кровью.
Эрни переломил дробовик, чтобы перезарядить, а Лора встала, вгоняя свежие патроны. Втроем с Элли они направились к церкви.
Когда Лора и Эрни подошли к двери, Элли услышала, как по асфальту шаркнул сапог, и обернулась. За отвалом трактора Кира Лукас целилась в нее из дробовика, обрезанного так коротко, что стволы напоминали пеньки. Она щерилась, один глаз превратился в рваную рану, другой сверкал ненавистью. Элли снова кинулась наземь, приземлившись на бок, когда первый ствол изрыгнул огонь. В ответ она нажала на курок своего ружья, и Кира снова отшатнулась за отвал; картечь высекла из лезвия и корпуса сноп искр.
– Элли? – крикнул Эрни. – Ты…
– Иди за Полом и Фрэнком! – крикнула Элли. Лежа на земле, она могла заглянуть под днище