`
Читать книги » Книги » Детективы и Триллеры » Триллер » Язык костей - Клиа Кофф

Язык костей - Клиа Кофф

Перейти на страницу:
class="p1">– Скотт, привет.

– Привет. В общем, я сказал, что у нас есть полное признание Кинга по делам в Джорджии и по останкам на трассе Вентура.

Они со Стили задавали вопросы одновременно. Скотт коротко рассказал, как Кинг охотился на женщин в квартале красных фонарей в Атланте, как выдал себя за водителя маршрутного такси, чтобы похитить Элеонору Паттерсон.

– И еще он остановил женщину, когда переоделся в костюм копа. Но не тебя, Стили. По крайней мере, он это отрицает.

Джейн уставилась на подругу, которая вдруг встревожилась.

– Я и не думала, что это Джин… – ответила Джейн. – А если это не он, значит, есть кто-то другой, кто выдает себя за полицейского и нападает на людей.

– Мы связались с полицией Лос-Анджелеса и Департаментом шерифа. Оказывается, людей, выдающих себя за копов, в округе Лос-Анджелес больше, чем вы думаете. В основном это делается с целью вымогательства наличных. Иногда ради сексуального насилия. Но обычно дело не заканчивается убийством, и местные ребята поймали уже довольно много таких преступников. Кроме того, есть несколько копов, которые злоупотребляли своими жетонами. Так что, Стили, не беспокойся насчет того парня – в конце концов его найдут. Что касается Кинга, он пошел на сделку со следствием в обмен на информацию о местонахождении частей тела, которые разбросал по всей стране.

Джейн сразу же подумала о том, что они со Стили отделались синяками, но остались живы. А родственники пропавших, собравшиеся в ожидании у дома Джина, наверное, скоро узнают совсем другие новости…

– Что он говорил о Кигали? – спросила Джейн.

– Пока ничего. И вряд ли подробно расскажет. Я уверен, что он не захочет попасть за решетку за границей. Мы на связи с Герритом Лёвеном – выясняем, сможет ли он привлечь ООН. – Скотт помолчал. – Лёвен так нахваливал вас обеих. Конечно, я предупредил, что его сведения устарели на десять лет…

Джейн рассмеялась и в награду услышала в трубку ответный смех. Она представила, как его губы изгибаются в полуулыбке, и поблагодарила:

– Спасибо, что режешь правду-матку, Скотт.

– Что ж, мы в долгу перед вами… за многое в этом деле. – Он откашлялся. – Перейдем к следующему пункту. Позвольте мне пригласить Эрика.

– Дамы… – бодро и нараспев произнес Эрик, словно диджей в полумраке дискотеки.

– Ты явно в хорошем настроении, агент Рамос, – заметила Стили, начиная просматривать почту, которую Джейн бросила на стойку.

– Просто немного развеселился.

– Когда вы, ребята, освободитесь? – спросила Джейн, рассчитывая выяснить, когда Скотт вернется в Лос-Анджелес.

– Хороший вопрос, – ответил Эрик. – Бюро не оставит нас здесь больше чем на неделю…

– Ты, наверное, шутишь! – воскликнула Стили, пододвигая к подруге квадратный конверт, адресованный Джейн.

– Вообще-то они думали закончить пораньше, но тогда нам с Хьюстоном пришлось бы работать в удвоенном темпе. А этого, поверьте мне, никто не хочет.

– Давайте ближе к делу, – вмешался Скотт. – Джейн, Стили, наш босс Крейг Тернер попросил нас подготовить соглашение о намерениях. Чтобы сотрудничать с вашим агентством не только в этом, но и в будущих расследованиях.

Джейн, открывавшая конверт, замерла и увидела, что брови Стили взлетели почти так же высоко, как и ее собственные.

– Ты хочешь сказать, что ФБР собирается подписать меморандум о соглашении с нашей некоммерческой организацией, чтобы мы снова вам помогали? – уточнила она.

– Да, как помогли нам сейчас. Только теперь без личного риска. Чтобы наше сотрудничество развивалось. Официальные договоры – по мере необходимости. Тернер уже занимается этим. Нам нужно более подробное экспертное заключение об останках пропавших проституток, поскольку Кинг уверяет, что они в виде отдельных костей разбросаны в разных местах. Кое-кто из членов семей пропавших уже спрашивал о вас. Они очень удивились, когда увидели на месте преступления двух женщин, к тому же таких – цитирую дословно – молоденьких женщин, выходящих из дома Кинга.

До лаборатории донесся звон колокольчиков на входной двери агентства.

– К нам кто-то пришел, а Кэрол сегодня нет, так что нам пора. Мы… обдумаем ваше предложение, – сказала Джейн в трубку.

– Ладно, «Тридцать два – один», – в голосе Скотта послышалось удивление. – Похоже, ты корчишь из себя недотрогу, но знай: в эту игру можно играть вдвоем.

Джейн прикусила губу, чтобы удержаться от улыбки, и повесила трубку.

Стили направилась к двери, на ходу поинтересовавшись:

– От кого это?

Джейн наконец взглянула на конверт у нее в руках. Без обратного адреса, с почтовым штемпелем Атланты и с чем-то блестящим внутри. Ее сердце заколотилось как бешеное. «Скотт?» Она вытащила карточку. Это было приглашение с позолоченной каймой поужинать в «Ин-н-аут бургер» в следующую пятницу.

На этот раз ее улыбка была такой широкой и расплылась так быстро, что она не смогла скрыть ее от Стили, которая закатила глаза и вышла в коридор. Джейн наслаждалась переполняющим ее счастьем целых тридцать секунд. А потом пошла вслед за подругой на встречу с очередным клиентом агентства «32/1».

К читателю

Агентства «32/1» в реальности не существует, а жаль.

Его прототипом стал Центр идентификации пропавших без вести – основанная автором калифорнийская некоммерческая организация, которая налаживает контакты между семьями пропавших и коронерами, у которых на руках тысячи неопознанных тел.

Сюжет и персонажи этой книги – вымысел.

Статистика неопознанных тел – факты.

Антропологические профили пропавших без вести – надежда.

www.mpid.org

Благодарности

Первый черновик книги написан в сентябре 2004 года. Да, это было так давно… Вы сейчас читаете эти слова на бумажной странице или в ридере только благодаря людям, которые шесть лет следили за тем, чтобы я не отказывалась ни от романа, ни от самой себя. Порой было нелегко. Одни кормили меня, другие купили новый компьютер, который я не могла себе позволить. Почти все видели, как я плачу (и от радости, и от горя). Слишком многим приходилось выслушивать, как я цитирую Джейн и Стили, словно они мои настоящие подруги, а не просто слова на странице. Я хочу назвать имена этих очень важных для меня, очень настоящих людей.

Я в неоплатном долгу перед теми, кто был рядом со мной с 2004 года: Дэвид, Мсиндо и Кимер Кофф, Сэм Браун, Суттират Энн Ларларб. Все они поддерживали меня – каждый по-своему, часто в буквальном смысле. Они вместе читали мои черновики, возводили мою рукопись на пьедестал и освещали ее силой своей убежденности. И этого света хватало, чтобы снова прийти в себя и вернуться к книге. Спасибо вам.

За 2005 год я благодарю Изабель Диксон и Деони Файфорд. Их первые впечатления от рукописи побудили меня снова сесть

Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Язык костей - Клиа Кофф, относящееся к жанру Триллер. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)