Черный ворон - Энн Кливз

Черный ворон читать книгу онлайн
Холодным январским утром Шетландские острова покрыты толстым слоем снега. По пути домой Фрэн Хантер замечает пятно алого цвета на замерзшей земле, над которым кружат вороны. Там, на снегу, лежит тело юной Кэтрин Росс с выклеванными глазами, а вокруг ее шеи затянут красный шарф…Подозрение местных жителей сразу падает на старика-одиночку Магнуса Тейта, которого уже обвиняли в убийстве девочки восемь лет назад. Для всех в полиции дело закрыто, но только не для детектива Джимми Переса, недавно вернувшегося на острова. Он полностью уверен, что старик невиновен и это дело куда запутаннее, чем кажется на первый взгляд.
Он продолжил поиски, не зная, что еще делать, просто не мог вернуться в город с пустыми руками. Без особой надежды он заглядывал в комнаты, где никогда не бывал – даже в те времена, когда они с Дунканом убегали с уроков в школе Андерсона и шатались по дому без присмотра. На самом верху оказался целый нежилой этаж. Холодный, без отопления. Голые полы, многие комнаты пустые – жутковатые под резким светом одиночных ламп, вспыхивавших на мгновение, пока он включал и выключал свет. Где-то завалы барахла и мусора, где-то лишь пыль. И вдруг он что-то услышал. Перес замер. Голоса. Смешок. Звуки доносились из-за последней двери.
– Дункан!
Его голос сорвался, стал хриплым.
Голоса стихли. Может, почудилось? Может, это сквозняк шевелит занавеску? Но из-под двери пробивался свет. Перес тихо подошел и распахнул ее. На чердаке с высоким сводчатым потолком, как в соборе, было огромное окно с плохо подогнанными стеклами, и тюль на нем колыхался от сквозняка. Посреди комнаты стояла широкая кровать с резными столбиками, заваленная потертыми пледами. И на ней двое. Парень и девушка, полураздетые и даже не под одеялом, не обращая внимания на холод, курили после секса. Очень молодые – лет шестнадцать? Его появление их ошеломило, но они смотрели на него с таким самодовольным теплом, что ему стало завидно. В качестве извинения Перес помахал рукой, захлопнул дверь и побежал вниз.
У костра картина изменилась. Гости возвращались в дом, бредя по кромке прибоя. Во главе шагал Дункан. Наброшенное на плечи и застегнутое на одну пуговицу пальто развевалось, как плащ.
Перес бросился к нему и преградил путь.
– Ты видел Кэсси?
– Она с Фрэн. Ведьма не разрешила мне взять ее сегодня. А что?
– Она пропала. Отстала от Фрэн в Леруике.
Он понимал, что должен остаться, объяснить подробнее. Дункан – отец, он имеет право знать. Но время утекало сквозь пальцы. Игнорируя крики Дункана, он побежал к машине, поскальзываясь на гальке. Рывком включил передачу и помчался обратно в город на всей возможной скорости.
Глава 43
Салли вышла из зала подышать. Дверь за ней захлопнулась, музыка стихла. Над головой рассыпались звезды. От выпитого кружилась голова – Салли наклонилась, не потому что тошнило, а чтобы остановить это противное верчение, ощущение, будто земля уходит из-под ног и надо изо всех сил держать равновесие, чтобы не рухнуть. Пальто она не надела – вышла всего на минутку, да и в зале было душно из-за отопления и танцующей толпы.
Родителей она не видела весь вечер. Мельком заметила отца во время процессии – интересно, где в этот момент была мать? Они поверили, что она проведет вечер с Фрэн Хантер и Кэсси. И, кажется, даже обрадовались перспективе побыть вдвоем. Если они и были на сожжении дракара, она не заметила их на поле. Наверное, они уже дома. Маргарет наверняка варит какао перед сном, наполняет грелки. Салли выпрямилась, запрокинула голову к звездам, и голова снова закружилась. Она продрогла и пошла внутрь.
В зале было как в тот вечер, когда они впервые сошлись с Робертом. Разве что более шумно. Девчонки из школы дурачились – Салли видела, как они зеленеют от зависти. Теперь уже не нужно было скрываться – в таком настроении хотелось, чтобы весь мир знал. Она чувствовала себя отлично. Не такой зажатой. Помогло и то, что Салли похудела после смерти Кэтрин. Может, предложить журналам для подростков: «Диета после убийства лучшей подруги»? Она знала, что это не смешно, но не могла сдержать улыбку.
Салли подошла к Роберту. Он стоял в окружении друзей, но не обращал на них внимания. Ни с кем не флиртовал, даже когда ее не было рядом, – Салли специально понаблюдала, пока он не заметил, что она вошла. Лиза отчаянно пыталась привлечь его внимание, но он ее игнорировал. На нем еще болтались элементы костюма, хотя шлем и щит он куда-то закинул. На поясе висел кинжал в ножнах. Во время медленного танца она чувствовала его у бедра – это возбуждало. Раньше таких ощущений не было.
Она провела рукой по шее Роберта. Он тоже выпил, хотя и не скажешь. Он серьезно относился к Ап-Хелли-Аа, и ей это нравилось. Не то что ребята из школы, которые во всем видели возможность поиздеваться. Под музыку ей казалось, будто она парит над залом, смотрит на все со стороны. Все ужасы – Кэтрин, проблемы с родителями, школьный кошмар – остались в прошлом. Теперь возможно все. Музыка смолкла – музыканты пошли выпить. Роберт наклонился к ее уху:
– Поедем в Брей. В Хаа будет тусовка.
– Почему бы нет.
– В городе уже поднадоело, правда?
– Ага. – Салли решила, что терять нечего. Родители ждут ее только утром. Да и подальше от Леруика будет спокойнее – вдруг кто-то наябедничает, и они явятся сюда и устроят сцену. – Ты в состоянии вести машину?
Может, он научит ее водить – тогда она станет полезной. Не будет пить и сможет возить его с вечеринок. Тогда он точно ее не бросит.
– Без проблем, – ответил он.
Но у фургона забыл, что не запер его, уронил ключи и начал материться. Странно, что он так нервничал, ведь вечер удался. Хотя Роберт, конечно, не признался бы, но вел себя как ребенок в маминой школе, играющий главную роль в рождественском спектакле. Теперь, когда все закончилось, наступило опустошение. Впервые Салли почувствовала себя сильнее него. Если что – это она о нем позаботится.
По дороге на север он молчал. Гнал так, что на повороте они едва не вылетели с дороги. Снегоуборщики закончили работу пораньше, и дорога была скользкой. Салли хотела сказать «притормози», но не желала превращаться в свою вечно пилящую мать. Да и было в этой бешеной езде по темной пустой дороге что-то захватывающее. Роберт вставил диск с грохочущим роком. Ощущение было такое же, как когда она смотрела на звезды. Больше она не робкая Салли. Все изменилось. Она положила руку Роберту на колено, провела большим пальцем по внутренней стороне бедра.
В Брее кое-где горели огни, но городок спал. О Хаа Салли слышала от Кэтрин – та как-то умудрилась получить приглашение на вечеринку. Салли пыталась не вспоминать старые обиды, как вдруг Роберт резко затормозил, сворачивая. Фургон занесло и развернуло. Она зажмурилась, представила, как они вылетают с дороги, врезаются в стену, капот всмятку, кто-то из них или оба
