Мэг Гардинер - Мыс Иерихон
Марк потер большим пальцем губы.
— Так где мы сосредоточим основные усилия?
— Для того чтобы получить деньги, им придется сойти на берег. А это означает, что Тоби либо буксирует за собой ялик, либо он собирается пришвартоваться.
Я склонилась над столом.
— В тот день, когда я была на яхте, никакого ялика я не видела.
Джесси тыкал пальцем в карту.
— Пирсы нефтяной компании. Здесь, здесь… всего пять или шесть возможностей.
Я потерла себе шею.
— Они растянулись от округа Вентура и до самого пика Аргельо.
Марк посмотрел на свои часы. Это были часы для подводного плавания со светящимся голубым циферблатом.
— Сейчас восемь тридцать. Мы можем обследовать их все за полтора часа?
— Нет, — ответил Джесси.
— Нам нужно сузить район поиска, — предложила я и отошла к окнам из зеркального стекла.
Волны накатывались на берег. В южной части горизонта собирался шторм, и ветер дул в нашу сторону. Водяная пыль приобретала в лунном свете белый цвет.
— Могу побиться об любой заклад, что Синса и Шон знают, где находится судно, — сказала я. — Они легко вступили в контакт с Тоби, чтобы тот мог напасть на Пи-Джея и Деви.
— Так что мы заставим их сказать, где судно, показать, где оно, или привести нас на него, — подхватил идею Джесси.
— Как? — спросил Марк.
Я наблюдала за тем, как океан вспенивается черными волнами, размышляла о глубинах и встречных течениях.
— Мы их возьмем хитростью, натравим их друг на друга. — Я отвернулась от окна. — У меня есть идея.
Номер сотового телефона Шона я узнала у Теда Гейнса, отца Бриттани. Говорить ему, для чего он мне нужен, я не стала. Пока я разговаривала по телефону с Гейнсом, Джесси достал свой «глок». Это было наше единственное оружие. Лейтенант Роум настоял на том, чтобы мы отдали ему пистолет Брайана. Джесси проверил магазин, прочистил патронник и положил пистолет на стол рядом с запасной обоймой. Потом он снял свитер и протянул руку за рубашкой Пи-Джея. Я при этом присутствовала и наблюдала за тем, что он делает.
Он надел на себя рубашку и пиджак Пи-Джея. Они были узки в плечах.
— Ты знаешь, что Лили Родригес собирается загримироваться под тебя и провести ложную операцию с тайником, так ведь?
— Именно так я это и понимаю, — ответила я.
— Но это не обеспечит освобождения Пи-Джея, если мы намереваемся заморочить им голову переодеванием. Единственное, что может сработать, — так это мое переодевание.
Он протянул мне ножницы:
— Отрежь мне волосы.
Я взяла их и велела ему сидеть смирно.
— Готово, — сказала я пять минут спустя.
Он провел по голове рукой.
— В зеркало смотреться не нужно. В темноте и на большом расстоянии сойдет. Главное в этом фокусе — одежда.
Марк свернул карту.
— Только не обижайся. Имитация хорошая, но против факта не попрешь. Они заметят инвалидную коляску.
Джесси повернулся:
— Я знаю. Поверьте мне, это единственное, что большинство людей замечают. Так что если я буду без нее, они сразу поймут, кто я такой. Единственное, что мне будет нужно сделать, — это встать. И тогда успех обеспечен.
«До тех пор, пока ты не потеряешь равновесие», — подумала я про себя.
Он кивнул мне:
— Хорошо, ты начинаешь операцию.
Я набрала номер Шона и тут же ощутила спазм в желудке. Послышались гудки, и наконец он ответил. Я перевела дыхание.
— Убери очки с черепа, надень их на нос и послушай меня, — начала я.
Последовало молчание.
— Делани?
— Когда ты заклеиваешь людям рот, ты лишаешь их возможности предоставить тебе важнейшую информацию.
— О чем это ты, черт побери?
— У меня для тебя есть предложение.
Опять пауза.
— Что-то вроде шутки?
— Синса дурачит нас. И настало время поменяться ролями.
В телефоне слышалось, как он дышит.
— На что ты намекаешь… черт?
— Скажи мне, права ли я. Синса хочет устроить сегодня вечером на меня засаду, когда я буду выходить из автобуса на остановке «Музей естественной истории».
В телефоне наступила тишина. Я слышала фоновый шум. Это было дорожное движение.
— Но я там не буду. Мне нет необходимости класть деньги под сиденье. Деньги уже доставлены.
Джесси с Марком наблюдали за мной. Взгляды у обоих были сосредоточенными и напряженными.
— Час назад я уже уплатила пятьдесят тысяч долларов Тоби Прайсу.
— Ты отдала деньги Тоби?
— Полностью.
Он снова замолчал. Я злобно засмеялась.
— Позволь мне угадать. Синса сказала тебе, что никаких денег нет.
— Я знаю, что никаких денег нет.
— Ну и дурак же ты! Конечно, деньги есть.
— Тогда где они были?
— В сейфе юридической фирмы «Санчес-Маркс». Я взяла их оттуда сегодня вечером.
— Ты врешь.
— Они схватили Деви Гольдман и Пи-Джея. Неужели ты не знаешь, кто она такая? Она дочь главы фирмы. Конечно, там были деньги на ее выкуп. Ведь они же юристы.
Он колебался.
— Я этого не понимаю.
— Я пытаюсь довести до твоего сознания. Синса подставила нас обоих. Пи-Джей и Деви давно распивают пиво, а Тоби готовится к отплытию.
Я услышала тяжелое дыхание.
— Ты мешок, полный дерьма.
— Шон, тебя хоть в кино снимай. Выражение «femme fatale»[17] тебе что-нибудь говорит?
Неужели я почувствовала, как он вытирает рукой пот со лба?
— Так вот, она — это «женщина», а злой «рок» уготован тебе. Подумай над этим. Она не принимала никакого участия в грязной работе. Она подставила тебя так, что тебе придется отвечать за все грязные дела — Бриттани, Рики, а теперь еще Пи-Джей и я.
— Нет.
— Тогда скажи, кто запечатлен на пленке службы безопасности закрывающим фальшивый счет до востребования в банке «Эллайд Пасифик». Ты или она?
— Стой, стой. Что ты несешь?
— То, что она поделит пятьдесят тысяч с Тоби, а ты тем временем попадешь прямо в полицейскую засаду у Музея естественной истории.
Ночь прорезал вой сирены поезда, который шел по расположенным неподалеку путям. Потом послышался стук колес. Хорошо. Наступило время запускать сигнальную ракету второго этапа операции.
— Но мне не хочется, чтобы они воспользовались этими деньгами. И если нам удастся отобрать их у Тоби, знать об этом никто не будет. Нет необходимости возвращать их в сейф юридической фирмы. Мы их просто сможем поделить между собой.
Наступила долгая пауза.
— Почему я должен тебе помогать?
— Ты доставляешь нас на борт, а я приношу пистолет. Остальное — дело техники.
Он с шумом задышал.
— Не знаю.
«Ну давай же, Шон, заглатывай наживку». У меня уже кончался запас фантазии. Потом я услышала по телефону сирену того же поезда. Так что Шон был близко. Совсем близко.
Он шел сюда. Вот черт! Этот подонок решил опередить меня.
— Забудь об этом. Я все сделаю сама и заберу все пятьдесят тысяч.
— Нет, я ничего не говорил, что могло бы…
— Перезвони мне, если передумаешь. — Я дала отбой. — Он приближается. Нам пора отсюда убираться.
Джесси и Марк посмотрели на меня. Джесси положил руку на «глок».
— Еще не время. Он идет по следу. Мы позволим ему мчаться впереди, как гончей собаке, — сказала я и побежала к парадной двери. — Марк, брось мне ключи. Пошли, ребята.
Глава тридцать седьмая
Я быстро выехала в машине Марка с подъездной дорожки на шоссе. В зеркале заднего вида было видно, что Марк и Джесси отъехали со стоянки на «мустанге». Джесси за мной не поехал, а подал «мустанг» задом в кустарник рядом со своей подъездной дорожкой и выключил свет. Я повернула за угол и увидела, что мимо железнодорожного переезда на бешеной скорости мчится поезд. Мигали сигнальные огни, и звенел колокол. Шлагбаум был опушен. Я остановилась и ожидала. Если Шон был на другой стороне, то мне следовало действовать очень быстро. Я молила Бога, только бы у него не было оружия.
Простучал мимо тормозной вагон. Несколько секунд колокол и световые сигналы продолжали действовать. По другую сторону путей у противоположного шлагбаума виднелся дальний свет только одной фары.
Это был «сузуки» Пи-Джея, и ехал на нем Шон.
Шлагбаум поднялся. Я опустила стекло. Включив первую передачу, я рванула через пути. Поравнявшись с Шоном, я высунула из окна руку и помахала ею Шону.
— Можешь не беспокоиться, дурачок! Деньги будут все мои! — крикнула я.
Шлема на нем не было. Так что даже в темноте по его смазливой физиономии можно было видеть, насколько он удивлен. Я надавила на газ.
У машины Марка был достаточно мощный мотор, но у нее не было того, что мне в тот момент было нужно больше всего, — хорошего ускорения. Я перешла на более высокую передачу и посмотрела в зеркало заднего вида: Шон разворачивал мотоцикл, чтобы поехать за мной.
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Мэг Гардинер - Мыс Иерихон, относящееся к жанру Триллер. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


