Читать книги » Книги » Детективы и Триллеры » Триллер » Корни ненависти - Эва Гарсиа Саэнс де Уртури

Корни ненависти - Эва Гарсиа Саэнс де Уртури

Читать книгу Корни ненависти - Эва Гарсиа Саэнс де Уртури, Эва Гарсиа Саэнс де Уртури . Жанр: Триллер.
Корни ненависти - Эва Гарсиа Саэнс де Уртури
Название: Корни ненависти
Дата добавления: 6 август 2024
Количество просмотров: 192
(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
Читать онлайн

Корни ненависти читать книгу онлайн

Корни ненависти - читать онлайн , автор Эва Гарсиа Саэнс де Уртури

НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР ИСПАНИИ. СЕРИЯ ИЗДАНА НА 20 ЯЗЫКАХ В 40 СТРАНАХ МИРА.
ПРОДОЛЖЕНИЕ МЕЖДУНАРОДНОГО ХИТА «ЖАЛО БЕЛОГО ГОРОДА», ЭКРАНИЗИРОВАННОГО NETFLIX.
Жизнь – жалкое мгновение. А смерть – всесильная вечность…
2019 год, Витория, Страна Басков. В свет выходит эпический роман о Средневековье «Повелители времени». И тут же становится бестселлером. Но личность автора – явно местного – остается полнейшей загадкой. Все хотят знать, кто скрывается под загадочным псевдонимом…
Но больше других это волнует инспектора полиции Унаи Лопеса де Айяла, знаменитого Кракена. Именно он расследует серию убийств, прокатившуюся по Витории. А способы, которыми преступник расправился с жертвами, подробно описаны в только что вышедшем романе. Отравление «шпанской мушкой»; замуровывание в стене; утопление человека, закрытого в бочке вместе с петухом, собакой, кошкой и гадюкой… Разгул Средневековья во всей своей жуткой мрачности.
Подробные описания улиц, кафе и достопримечательностей из книг серии легли в основу реальных тематических экскурсий «Белый город», которые сейчас проводятся под эгидой муниципалитета Витории.
«Подобно тому, как Кара Блэк или Донна Леон изображают Париж или Венецию в своих таинственных сериях, де Уртури с любовью изображает уникальный и чарующий город, переплетая баскский фольклор и культуру с очень сложной и богатой историей». – BookPage
«Впечатляет по масштабу и глубине». – Kirkus Reviews
«Ошеломляюще… Завораживающий местный колорит, красиво проработанный сюжет и превосходные описания характеров делают эту книгу выдающейся. Читатели с нетерпением будут ждать следующей книги в серии». – Publishers Weekly

1 ... 57 58 59 60 61 ... 108 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
заводишь меня, как никто другой. Я по уши в тебя влюблен, даже сильнее, чем вначале. Я ответил на твой вопрос? И это еще не все: у нас общая плоть и кровь. То, что мы создали вместе. Скажи, разве Деба не делает нас семьей?

– Дедушкино повидло делает нас семьей, – ответила Альба, дотронувшись до красной нити, которую я повязал ей на запястье несколько дней назад. – Ладно, поехали. Никогда не прощу себе, что мы бросили Эстибалис одну.

Я глянул в сторону парка, выискивая дедушкину скамейку.

И тут увидел его.

Тасио Ортиса де Сарате.

Тасио подошел к моей дочери и разговаривал с ней, держа что-то в руке. Видимо, он перехватил Дебу, когда та спускалась с горки. Деревянные стены замка закрывали дедушке обзор, поэтому он все так же сидел на скамейке, не подозревая об опасности, которая грозила его правнучке.

– Альба, Тасио разговаривает с Дебой. Не подавай дедушке знаков. Если Тасио испугается и схватит ее, тот не сможет догнать, – прошептал я. Меня прошиб холодный пот, футболка тут же намокла.

Мы бросились вниз по лестнице, как единый организм, выбежали наружу и, не сговариваясь, обогнули деревянный замок с двух сторон. Тасио сидел на корточках и о чем-то тихо сюсюкал с радостной Дебой.

– Тасио, отойди от нее! – крикнул я с расстояния нескольких метров.

В этот момент с другой стороны подоспела Альба. Вскочив на ноги, Тасио кинулся наутек. Я побежал за ним. Мерзавец был в хорошей форме, и, несмотря на спринтерскую скорость, у меня не получалось его догнать. Несколько раз я крикнул ему остановиться – безрезультатно.

Когда мы достигли беседки Саманьего, Тасио сбавил темп. Воспользовавшись моментом, я бросился вперед и повалил его на землю. Мы упали на влажную от утреннего инея траву.

– Ладно, ладно! Простите, инспектор Айяла, – воскликнул он, подняв руки.

– Я же велел тебе не приближаться к ней, Тасио.

– Вы ошиблись, инспектор! Загляните в мой бумажник, я Игнасио.

Я замер от изумления. Вот так сюрприз…

– Игнасио? Что ты здесь делаешь?

– У меня дом в Лагуардии! – крикнул он, все еще задыхаясь. – Я гулял по парку и увидел вашего дедушку с малышкой. Любопытство взяло верх, я не удержался. Простите. Я не знал, что вы разговаривали с Тасио и запретили ему общаться с девочкой. Посмотрите мои документы, инспектор. Они в заднем кармане.

Прижимая Тасио к земле, я вытащил из кармана его брюк фирменный бумажник. Удостоверение личности, водительские права, кредитные карты… Все на имя Игнасио Ортиса де Сарате.

Я слез и отпустил его. Игнасио сел на траву рядом со мной.

– Мне правда очень жаль, – сказал он. – Я не хотел доставлять беспокойство. Ни вам, ни заместителю комиссара. Хватит уже трагедий. Скажите, где вы обычно гуляете, и я постараюсь избегать этих мест, когда буду в Лагуардии.

Я похлопал его по спине и тоже сел, переводя дыхание.

– Спасибо, Игнасио… Извини, что набросился на тебя.

Он нервно кивнул.

– Да ничего. Я будто вернулся в прошлое, когда еще работал в полиции. Хотя тогда, конечно, ни от кого не убегал.

Я выдавил понимающую улыбку. Мне тоже требовалось время, чтобы сердце заработало в привычном ритме.

– Скучаешь по той поре? – осторожно спросил я.

Он на мгновение задумался.

– В течение многих лет мне приходилось иметь дело с подонками. Преступники были частью моей жизни. Теперь я общаюсь с нормальными людьми, которые не совершали и никогда не совершат преступлений. Никакого насилия, никаких трагедий, никаких последствий. Не обманывайте себя, инспектор, жить на светлой стороне проще.

– Конечно, легче закрыть глаза или отвернуться, зная, что другие будут очищать улицы от преступников. Но кому-то все равно приходится иметь с ними дело. Если все отойдут в сторону, это развяжет им руки и некому будет их остановить. Не знаю, смогу ли я жить спокойно на той светлой стороне, о которой ты говоришь.

– А-а, комплекс героя… Раздутое чувство долга. Раньше я был таким же и дорого за это заплатил, – с грустью пробормотал Игнасио. – А мой брат-близнец – еще дороже. Я отнял у него двадцать невосполнимых лет.

В этот момент у меня в кармане завибрировал телефон. Я глянул на экран: Пенья. Возможно, с новостями насчет Эстибалис.

Я встал и протянул руку Игнасио.

– Нужно ответить на звонок. Прости, что погнался за тобой. Но не мог бы ты впредь…

– Не волнуйтесь. Буду держаться подальше от вашей дочери.

– Спасибо. Заместитель комиссара недавно потеряла мать. Сам понимаешь…

– Понимаю, – перебил он, глядя мне в глаза. Затем крепко пожал руку на прощание и ушел своей дорогой в испачканной травой одежде.

Я поспешил обратно к качелям, где оставил Дебу с Альбой и дедом, по пути набрав номер Пеньи.

– Есть новости?

– Пока нет, ее до сих пор оперируют. Рамиро Альвар вне опасности.

– Хорошо. Мы с заместителем комиссара скоро будем. Она снова возьмет расследование на себя. После обеда у нас встреча с криминалистами.

– Кстати, Милан отследила аккаунт, с которого отправили твит насчет рукописи. Он создан вчера в Витории. Телефонный номер одноразовый, на данный момент неактивен. Других твитов не было. Думаю, он больше не напишет.

– Нельзя, чтобы информация о краже хроники просочилась в прессу, это осложнит нам расследование. Как можно скорее добейся запрета на разглашение. И еще: понаблюдай за домом номер два по улице Дато и доложи, если увидишь Игнасио Ортиса де Сарате. Я хочу знать, в какой он сегодня одежде. Мне нужны фотографии.

30. Дуб правосудия

Дьяго Вела

Зима, 1192 год от Рождества Христова

Я думал, что потерял ее в огне, а огонь нас соединил.

Меня разбудили крики. Я заснул в лохани; вода уже успела остыть. Аликс ушла, и я почувствовал себя одиноким, как никогда. Вскочив на ноги, я закутался в медвежью шкуру Гуннара и выглянул в окно.

Это были крики не веселья, а ужаса. Я привел себя в порядок, спустился вниз и пошел вслед за толпой. За городскими стенами несколько женщин стояли на коленях под деревом правосудия и плакали.

На одной из ветвей покачивалось недвижное тело молодого Видаля.

Королевский наместник уже явился на Площадь правосудия и ждал, когда наконец принесут лестницу. Семеро стражников из крепости Сан-Висенте встали кольцом вокруг дерева с пиками наперевес, удерживая горожан на расстоянии.

Алькальд, пристав и наместник собрались возле меня. Вчетвером мы задрали головы, глядя на ноги повешенного. Видаль умер с эрекцией, а на одежде виднелись следы экскрементов. Все это непотребство было грубо выставлено напоказ горожанам. Я не мог решить,

1 ... 57 58 59 60 61 ... 108 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментарии (0)