`
Читать книги » Книги » Детективы и Триллеры » Триллер » Послание смерти - Лесли Вульф

Послание смерти - Лесли Вульф

1 ... 44 45 46 47 48 ... 71 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
нас совсем не остается, — сказала она, будто оправдываясь.

— Думаешь, мы не в курсе? — отреагировал Мичовски.

— Знаю, что вы в курсе, — наконец произнесла Тесс, помолчав секунду-другую. — Прости.

— Ладно, — принял извинения детектив и отключился.

Тесс готова была заорать от досады. Мысль, что она сидит сложа руки, пока Кэтрин и Стейси пытают, приводила ее в ярость. Сердце забилось, адреналин всколыхнул кровь. Она все еще не забыла, что произошло с ней самой десять лет назад. Этого никогда не забыть, как ни старайся и сколько ни ходи к психотерапевту.

— О чем ты думаешь, детка? — спросил Кот.

— Эти девушки… Я знаю, каково им сейчас. Я была на их месте… Словно все случилось вчера… Глаза закрою и вижу их, слышу их крики, чувствую их боль.

Кот мягко сжал ее ладонь и долго не отводил от нее взгляд. Тесс видела понимание в его глазах, а он видел в ее глазах слезы, которые она сдерживала.

— В этом твоя сильная сторона, Тесс. Поэтому ты так чертовски хороша в своем деле. Дьявол, и поэтому эти гады со значками не могут оставить тебя в покое даже в больнице! — ухмыльнулся он. — Напомни мне, чтобы я поговорил с ними, когда все это закончится. Где-нибудь в другом месте, где сумею отвести душу.

Тесс улыбнулась. Сердце наполнила любовь к человеку, который спас ее десять лет назад. Он принял Тесс в самый жуткий день ее жизни и полностью посвятил себя заботе о ней, совершенно чужом ему человеке. И теперь, спустя столько лет, снова поспешил ей на помощь.

Ее размышления прервал неуверенный стук в дверь. Она махнула незнакомому парню, чтобы он заходил, убедившись, что полицейский, охранявший палату, проверил его.

— Видишь? Что я говорил? — прошептал Кот, указывая на дверь.

Вошедшему было не больше двадцати двух лет от роду. Он был одет в простую серую футболку и потертые джинсы, языки его старых кроссовок без шнурков торчали в стороны. О его молодости громче всего кричала растительность на лице — по большей части все еще подростковый пух.

— Чем я могу вам помочь? — спросила Тесс.

В тоне ее явственно слышалось: «Кто ты такой и чего тебе надо?»

Молодой человек переминался с ноги на ногу, оглядывая палату. Похоже, особенно его впечатлили удаленный офис, мониторы и устройство для телефонных конференций.

— Ого… как круто, — сказал он. Потом, прочистив горло, продолжил: — Я — Тайлер. Я вам нужен, так?

Брови у Тесс взлетели вверх. Что это за парень?

— А, — наконец произнесла она, разглядев его сумку и черные следы на пальцах. — Вы — портретист?

— Ну да, — подтвердил Тайлер, энергично кивая и улыбаясь во весь рот.

Тесс вздохнула, подавляя досаду. Ей требовался виртуоз, который сумел бы восполнить недостающие черты лица, не выявленные с помощью ДНК-анализа.

— Просто я ждала кого-то другого, вот и все, — объяснила она свое не оставшееся незамеченным недовольство. — У меня тут, можно сказать, нестандартная ситуация, и мне нужен кто-нибудь…

— Вам нужен лучший? — спросил Тайлер. — Самый лучший? По крайней мере, мне так сказали.

— Сказали?

— В отделении Бюро. Позвонил ССА Пирсон, и утром меня сюда доставили.

— Откуда? — поинтересовалась заинтригованная Тесс.

— Из Куантико, — ответил юнец. — Я у них самый лучший, — не без самодовольства пояснил он. — Честно.

Тесс узнала о результатах анализа ДНК не больше двух часов назад. Старик Пирсон, должно быть, приглядывал за ней. И, как всегда, на шаг ее опережал.

— По времени не сходится, Тайлер. Когда Пирсон звонил?

— Вчера вечером. Мне приказали ехать сюда и не возвращаться, пока вы меня не отпустите, — невозмутимо добавил парень. Он искал глазами что-то в комнате, но не находил. — Где мне пристроиться?

Тесс почувствовала себя глупо. Ох уж эта вечная подозрительность! Но такова ее натура, ничего не поделаешь.

— Вот эта тумбочка на колесиках подойдет? Перенеси куда-нибудь телефонный аппарат. В ближайший час я не жду звонков.

Боковым зрением она увидела, как Кот медленно опустил голову, не в силах сдержать улыбку. Он поднялся и пошел к двери.

— Заказ тот же?

— Угу. И жареной картошки, пожалуйста, — ответила Тесс и облизнула губы. Слава богу Мелисса вышла и не закатывала ей тут глаза.

— Какова задача? — спросил Тайлер, как только Кот задвинул за собой дверь.

— Мы попытаемся сделать нечто, чего никто еще не делал. По крайней мере, не делал таким образом. Мы составим два портрета, опираясь как на конкретные особенности, так и на выводы на основе неклассифицированных данных, а именно статистических и эмоциональных оценок. Мы совместим результаты поведенческого анализа с геномикой и сгенерируем из них образ.

Тайлер смотрел на Тесс так, словно она переборщила с препаратами, изменяющими сознание. Она без труда читала его мысли: он не мог решить, сошла ли эта тетка с ума или говорит о чем-то действительно инновационном. Тесс чуть не прыснула.

— Эмоциональные данные? Дальше я не понял, — сказал Тайлер, желая услышать разъяснения.

— Тебе предстоит выразить эмоции через физические черты. Ты можешь нарисовать эмоцию?

— Могу ли я? — фыркнул парень, почти оскорбившись. Он достал папку из своей сумки и протянул ей стопку листков. — Сами посмотрите и скажите.

Тесс начала разглядывать рисунки один за другим и, дойдя до середины, присвистнула. Парень был хорош в своем деле. На его портретах, запоминающихся, выразительных и сфокусированных, люди оживали. Именно этого она и хотела.

— Пожалуй, можешь, Тайлер, — заключила Тесс, одобрительно наклонив голову. — Теперь я понимаю, почему Пирсон прислал тебя. Давай начнем. Отнесись ко мне как к обычному свидетелю, если тебе так удобнее.

— Угу… — отреагировал он. — Если мы хотим все сделать правильно, вы должны говорить со мной на одном языке. Не надо изображать свидетеля. Просто расскажите все, что вам известно, и мы вместе восстановим портрет.

— Справедливо, — ответила она. Она рассчитывала поработать с талантливым художником. Этот был сообразительным, решительным и восприимчивым профи, судя по его портфолио. Пожалуй, ей такие и не попадались прежде. — Начнем с убийцы.

Молодой человек принялся делать заметки в блокноте, то и дело переключаясь с эскиза на заметки, работая очень быстро. Она наблюдала, как он рисует, и ей казалось, что его пальцы буквально порхают над листом бумаги.

— Он душит людей, — сказала Тесс. Она решила описывать несубов через их истории, прибегая к живописным деталям. — Процесс поглощает его полностью, потому что он любит смотреть в глаза жертве, когда накидывает веревку ей на шею и убивает ее. Ему пришлось пройти через страдания; в прошлом он получил душевную травму, всю жизнь его мучают мигрени.

— Мигрени?

— Да, а что?

— Если вы заметили, от мигреней образуются две вертикальные складки

1 ... 44 45 46 47 48 ... 71 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Послание смерти - Лесли Вульф, относящееся к жанру Триллер. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)