Мое лицо первое - Татьяна Русуберг
— Киоск, — подсказала я.
— Именно! — У воодушевленного Генри раздулись крылья мясистого носа. — Я подумал, что можно спросить там о пареньке. Если он жил неподалеку, продавцы могли его знать. Может, юноша что-то у них покупал, и они запомнили неординарную внешность.
— И вы зашли в киоск?
— Не совсем. — Англичанин усмехнулся. — Как только я взялся за ручку двери, она распахнулась с такой силой, что чуть не ударила меня по лбу. Я едва успел отклониться, но парень, выскочивший из магазинчика, оттолкнул меня с дороги. Не удержав равновесия, я упал, перевернув стойку с открытками для туристов. Головой ударился о металлическую урну у входа, в глазах потемнело. Сознание, однако, я не потерял. Чувствовал, как по мне протопталась пара ног — очевидно, беглецов было двое и второму я преграждал путь. Слышал крики в глубине киоска, хотя, конечно, не понимал слов. Я до сих пор могу сказать по-датски только «спасибо» и «здравствуйте».
— Это… было ограбление? — Я смотрела на агента Дэвида, выпучив глаза. — О боже, вы… серьезно пострадали?
— Отвечу да на первый вопрос, а на второй… — Генри сложил пальцы домиком и устроил их под круглым подбородком, где уже намечался еще один. — Я набил огромную шишку. Кожа лопнула, ухо и шею залила кровь — знаете, тут проходит много мелких сосудов, — он прикоснулся к голове сбоку, и я заметила на коже голубоватую полоску шрама. — Зрелище наверняка было пугающим. Боюсь, какое-то время я выглядел положительно мертвым. — Англичанин хмыкнул и наконец допил свой кофе из миниатюрной чашечки. — Иными словами, у Шторма были все причины перескочить через меня и броситься наутек, как это и сделали остальные. Однако он остался. Более того, попытался оказать мне первую помощь.
В итоге первым, что я увидел, придя в себя, было его немытое лицо, бледное под грязью, и полные тревоги невероятные глаза. А позади мальчика высился работник киоска с занесенной над головой бейсбольной битой.
— Иисусе! — выдохнула я. — Он прибил Дэвида?
Генри негромко рассмеялся:
— К счастью, я успел опомниться настолько, что остановил руку Немезиды[14]. Сотрудник магазинчика привык к туристам и вполне свободно изъяснялся по-английски. И все же убедить его не сдавать Шторма полиции оказалось нелегко. Он вцепился в паренька как клещ. Мне пришлось оплатить стоимость похищенного — бутылки водки, бутылки виски и блока сигарет. Предполагаю, их умыкнули те двое, что выскочили из киоска первыми.
— Думаете, Дэвид был с ними заодно?
— Уж продавец-то в этом не сомневался. Он сказал, что парнишка с доской отвлекал его внимание, выбирая комиксы, пока двое других воровали с полки алкоголь.
— Комиксы. — Сердце у меня упало. Монстрика никогда не интересовали комиксы. Вот если бы в киоске продавали романы Фаулза или Хемингуэя… Выходит, Дэвид и правда скатился на самое дно.
— Для меня это не имело значения. — Англичанин философски пожал плечами. — Все, о чем я мог думать, пока ждал такси, чтобы поехать в травмпункт, — это как заполучить Шторма. Видите ли, Чили, тогда я полагал, что мальчик — несовершеннолетний. Он удивительным образом выглядел моложе своих девятнадцати. Знаете, чаще с детьми, которые многое пережили, бывает наоборот: уже в двенадцать они кажутся взрослыми. А Шторм… — Генри задумчиво покачал головой. — Сто восемьдесят четыре сантиметра роста, а я не дал бы ему больше шестнадцати — такой невинный у него был взгляд. Ангел с опаленными крыльями, вывалянный в грязи, но все еще не смирившийся с несправедливостью жестокого мира — вот кого он напоминал. И мне захотелось дать ему новые крылья.
Я вспомнила фото в «Инстаграме» и комментарий: «Ты выглядишь так невинно».
— Я предложил Шторму сигарету — тогда я еще курил, — продолжил между тем англичанин. — И спросил, нужна ли ему работа. Он сказал: «Смотря что за работа». Я ответил: «Фотомоделью». А он сказал, что не раздевается за деньги. Даже перед теми, кому должен.
Из моей груди вырвался хриплый вздох. Генри крутил в пальцах кофейную чашку, будто пытался обнаружить дефект на гладкой белой поверхности.
— Я пытался рассказать ему о «Некст менеджмент» и Алексе, но Шторм мне не поверил. Я едва успел всучить ему свою визитку, прежде чем он захлопнул за мной дверцу такси. Пока мне накладывали швы, я думал о том, что не узнал ни имени скейтера, ни его адреса. Что через несколько дней собираюсь улетать, а шансы на звонок парня практически нулевые. И тогда я решил прибегнуть к помощи Флавии, моей помощницы-датчанки.
— Флавия? — повторила я, принимая от официанта долгожданное пирожное. — Имя совсем не датское.
— У этой девушки африканские корни. Я надеялся на ее знание языка и города, в котором она родилась. И попросил ее разыскать мальчика с разными глазами.
— И она нашла его? — Я слизнула с ложечки шоколадный крем, почти не чувствуя вкуса.
Англичанин кивнул:
— Рассказывая ей о происшествии у киоска, я упомянул, что продавец кричал вслед убегавшим подросткам что-то вроде: «Fucking Christianites!» Тогда я подумал, что он назвал их сектантами. Но оказалось, речь шла о христианитах — жителях вольного города[15], граница которого проходила всего в нескольких сотнях метров от маршрута моих прогулок. Там Флавия и начала свои поиски.
— Постойте, — заметила я, проглотив огромный кусок пирожного. — Христианитам запрещено воровать. Если они нарушат это внутреннее правило коммуны, их могут изгнать.
Генри заглянул в пустую чашечку, будто надеялся обнаружить там еще кофе.
— Люди, которые считают, что правила созданы для того, чтобы их нарушать, никогда не переведутся, вы со мной согласны? К тому же ребята присвоили чужое не в Христиании, а за ее границами. Сотрудник киоска признался Флавии, что уже устал от частых набегов торчков и хипарей, как он выразился. Вот и держит под прилавком биту, раз на полицию надежды нет.
— Так ваша помощница нашла Дэвида в Христиании?
Генри снова кивнул:
— Это стоило немалых усилий и нескольких сотен крон, чтобы развязать языки, но да — в конце концов Флавия предоставила мне адрес парнишки. Местные называли его Страшилой. Он жил в доме женщины по имени Виви.
Что еще за Виви?!
— Меня, конечно, порадовало, что мальчик не спал на улице. Но я, по понятным причинам, решил, что Виви — его мать. А о ней шла слава… — Генри деликатно кашлянул, — женщины легкого поведения, да к тому же постоянной клиентки Пушер-стрит[16].
О боже! В девятнадцать Дэвид спутался с наркоманкой и проституткой! Он для нее еще и выпивку приворовывал. Куда катится мир?!
Стараясь, чтобы шок не отразился на моем лице, я натянуто улыбнулась:
— Виви стала
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Мое лицо первое - Татьяна Русуберг, относящееся к жанру Триллер. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


