Кровавое ранчо - Д. К. Худ
– Понял. – Уолтерс снял со спинки кресла куртку и направился к двери.
Кейн прошел в кабинет Дженны и отпер там оружейный сейф. Клаф оставался темной лошадкой; кто его знает – вдруг окажет вооруженное сопротивление? Набив карманы обоймами, Кейн закрыл сейф и собрался уже уходить.
– Вот черт!
Дверь кабинета захлопнулась за ним, и Кейн увидел, что на ней на крючке висит спутниковый телефон Дженны.
Не понимая, как такое могло случиться, он выскочил из кабинета:
– Далеко отсюда свиноферма? – И вручил помощнику винтовку.
– Полчаса минимум или даже целый час, если дорога плохая, – встревоженно ответил Роули. – Запасное оружие берете? Думаете, что Клаф похитил шерифа?
«Если так, – мысленно ответил Кейн, – то мы, наверное, опоздали».
– Причин полагать, что она вообще поехала на свиноферму, пока нет. К тому же все утро за Клафом приглядывал Пит. – Кейн влез в куртку и натянул на голову шапку. – Мы едем говорить с потенциальным психопатом-убийцей, потому все это оружие – стандартный элемент процедуры.
– Я уже боюсь того, что мы можем там найти. – Роули побледнел. – Если Клаф и есть маньяк, то убивать мог с тех пор, как на свободу вышел.
Кейн проверил свой «Глок», передернул затвор, загоняя патрон в патронник, и убрал пистолет в кобуру на поясе:
– Если Клаф – наш клиент, ему придется иметь дело со мной, а с теми, кто пытает людей, особенно женщин, я не церемонюсь.
Зазвонил сотовый.
– Кейн.
– Мне кажется, я понял, куда поехала шериф Алтон. – Голос Уолтерса звучал жизнерадостно.
– И куда? – раздраженно спросил Кейн.
– Я заскочил в кафе «У тетушки Бетти» и спросил у Сюзи, не видела ли она ее. Сюзи сказала, что шериф хотела поговорить с братьями Дэниэлс.
– Ладно, спасибо, что сообщил. – Он нажал отбой и посмотрел на Роули: – Далеко ранчо Дэниэлсов от свинофермы?
– Нет.
А значит, Дженна оказалась вблизи серийного убийцы. Кейн провел ладонью по лицу. В голове пульсировало, живот сводило от беспокойства. На Дженну уже трижды покушались, а она взяла и уехала, никому не сказав куда.
Глава пятьдесят третья
Дженна несколько часов потратила на то, чтобы убедить судью выдать ей ордеры на обыск и арест Стэна Клафа и еще ордер на изъятие компьютеров у Рокфорда, поэтому ей меньше всего хотелось возвращаться в участок и бодаться там с Кейном. Она прихватила в кафе сэндвич и кофе и поехала на ранчо к братьям Дэниэлс, радуясь, что у нее есть рабочий повод навестить единственных друзей в Блэк-Рок-Фоллз.
Свернув с шоссе, она стала пробираться через сугробы на подступах к ранчо. От старого движка валил такой густой пар, что его клубы мешали обзору. Тогда Дженна сбавила скорость. По извилистой дорожке она подъехала к настоящему дворцу. Внушительное высокое крыльцо напомнило ей о плантациях старого юга и особняках их владельцев. На крыльце стоял, приветствуя гостью, старший из трех братьев, Дин Дэниэлс. Обрадовавшись знакомому лицу, Дженна помахала рукой. Поняв, что в сумочке у Сары нашелся номер Дина, она решила: вот и повод навестить друга. Вряд ли братья хоть что-то знали о Саре Вудворд. Если бы они виделись с ней, то Питу сообщили бы.
Если честно, Дженне нужно было поговорить с кем-нибудь за пределами участка. На время оторваться от Дэвида Кейна. В конце концов, она неплохо ладила с братьями, а Дин был ей почти ровесник, да еще и поразительно хорош собой: черные волосы до плеч и веселая улыбка. Дженна подвела машину к заснеженной клумбе и открыла дверцу:
– Добрый день. Простите, что без предупреждения. Мне надо задать вам пару вопросов, но надолго я вас от работы не отвлеку.
– Глазам не верю, вы за рулем драндулета Пита. Я как увидел, что он ездит на машине Уолтерса, так уж подумал, что эта рухлядь на свалку отправилась. – Дин провел рукой по влажным волосам и придирчиво оглядел машину. – Мы эту кучу лома называем «Облачный экспресс». Стоит разогнаться свыше сорока миль в час, как она тут же перегревается. – Он жестом пригласил Дженну в дом. – Кофе?
– Да, до смерти хочу кофе. – В конце коридора виднелась кухня. – М-м… даже отсюда аромат чувствую.
– Заодно посидите отдохнете. Не торопитесь уезжать, машине Пита нужно дать остыть, водички в радиатор плеснуть. Пока болтаем, я велю Дирку все сделать.
По пути Дженна приметила старую, но опрятную гостиную. Дирк Дэниэлс сидел за столом и точил охотничий нож. От обоих братьев пахло так, будто они только приняли душ.
– Привет!
– Доброе утро! Что привело вас в наше скромное жилище?
Сдвинув в сторону грязные тарелки, Дженна присела. Еще раз посмотрела на симпатичное лицо парня. Какие они оба все-таки обаятельные.
– Я приехала поговорить об убийстве Сары Вудворд.
– Поганое дело. – Дирк провел ножом по оселку и проверил лезвие. – Что, скажешь, нам теперь там убирать придется?
Дженне не очень понравилось, что он так беспечно говорит о жестоком убийстве.
– Конечно же есть специальные службы по уборке мест преступлений. Могу поузнавать, если хотите.
– Поузнавайте, да только толку-то. Никто из местных сюда и на милю не подойдет. – Дирк спрятал нож в чехол на поясе и встал. – Дин вроде говорил, что вы на тачке Пита приехали? Верно?
– Да, второй день на ней катаюсь. – Дженна поморщилась. – Жду, когда мою заменят, но вы же знаете эти страховые фирмы: дело может и на месяц затянуться. Вот бы мэр расщедрился и выделил нам средства на новые машины. Внедорожники были бы самое то. Старушка на улице едва пятьдесят миль вытягивает.
– Если вы на нее так давили, придется за ней поухаживать. – Дирк натянул пару черных кожаных перчаток и протянул ей руку: – Давайте сюда ключи. Наполню радиатор, пока вы не уехали. – Он скользнул взглядом по ее груди. – Не хватало еще, чтобы вы посреди глуши в снегу застряли. – Он снова посмотрел ей в лицо и добавил: – До шоссе далеко, да и телефоны тут не ловят. До утра в сосульку превратитесь.
– Я уже чуть было не застряла один раз, второго мне не надо. Тем более что я заскочила сюда, никого не предупредив. – Дженна запахнула куртку, вытащила из кармана ключи. Опустила их в ладонь Дирку и улыбнулась: – Спасибо.
В памяти всплыло тело Джона Хелмса в бочке, и она подумала: много ли успел Пит Дэниэлс рассказать братьям об этом деле?
– Пит не говорил про второе убийство? Джона Хелмса.
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Кровавое ранчо - Д. К. Худ, относящееся к жанру Полицейский детектив / Триллер. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


