Два вида истины - Майкл Коннелли
— Он включен?
— Да, нажмите кнопку сбоку, чтобы передать.
Босх нашел кнопку передачи и замешкался, не зная, что сказать.
— Алло, любая диспетчерская аэропорта, которая может это услышать. Откликнитесь.
Босх посмотрел на пилота, гадая, не открыл ли он только что, что никогда раньше не летал на самолете. Радио спасло его.
— Это аэропорт округа Империал, говорите.
— Меня зовут Гарри Босх. Я детектив из полицейского управления Сан-Фернандо. Я лечу на самолете после происшествия в воздухе, в результате которого один пассажир погиб, а другой пропал без вести над озером Солтон-Си. Прошу установить радиосвязь с агентом Хованом из Управления по борьбе с наркотиками. Я могу назвать номер, когда вы будете готовы записать.
Босх нажал отбой и стал ждать ответа. Он почувствовал, как напряжение, державшее его почти сорок восемь часов, начало ослабевать, когда самолет взял курс на север, к безопасности и дому.
С высоты двух тысяч футов земля внизу показалась Босху прекрасной и совсем не похожей на те плохие земли, которые он знал.
29
Когда самолет приземлился в аэропорту Уайтман под эскортом УБН, Босха ждал многолюдный прием со стороны властей штата, местных и федеральных властей. Здесь были агенты УБН, Джерри Эдгар с командой из медицинской комиссии штата, шеф Вальдес и следователи из Сан-Фернандо, стоявшие впереди и в центре. Там также был фургон коронера и команда из морга, пара детективов полиции Лос-Анджелеса из участка в Футхил, их собственный судебно-медицинский эксперт и пара парамедиков на случай, если Босху потребуется медицинская помощь.
Самолет направили в пустой ангар, чтобы его можно было оформить как место преступления без внимания СМИ и общественности. Босх протиснулся через дверь кабины в пассажирский отсек, за ним последовал пилот. Он велел пилоту пролезть через прыжковую дверь с поднятыми руками. Пока тот это делал, Босх отошел к задней стенке отсека. Он долго смотрел на убитого им человека, тело которого неподвижно лежало на полу самолета. Кровь стекала с тела крестообразно, так как самолет кренился и менял высоту во время полета. Босх отошел к прыжковой двери и вышел из самолета.
Двое мужчин в черных тактических брюках и рубашках, с прижатыми к бокам пистолетами, помогли ему сойти с прыжковой платформы.
— УБН? — спросил Босх.
— Да, сэр, — ответил один из агентов. — Мы собираемся войти и очистить самолет. Есть ли еще кто-нибудь внутри?
— Никого живого.
— Хорошо, сэр. Здесь есть несколько человек, которые хотят поговорить с вами.
— И я хочу поговорить с ними.
Босх отошел от крыла самолета, где его ждала Белла Лурдес.
— Гарри, ты в порядке?
— Лучше, чем с тем парнем в самолете. Как мы справляемся с допросом?
— У УБН есть мобильный командный пункт. Ты должен пойти туда с нами, полицией Лос-Анджелеса, Эдгаром и Хованом. Ты готов, или хочешь…
— Я готов. Давай покончим с этим. Но сначала я хочу увидеть "Лос-Анджелес Таймс". Из-за сегодняшней статьи меня чуть не убили.
— У нас есть для тебя газета.
— Как это не вовремя.
Она привела его в кабинет к Вальдесу, Систо, Лузону и Тревино. Шеф похлопал его по руке и сказал, что он хорошо поработал. В этом приветствии чувствовалась неловкость, учитывая то, через что пришлось пройти Босху, и это был первый признак того, что со статьей в "Таймс" будет трудно справиться.
Босх продолжил заниматься своим делом.
— Наше дело закрыто, — сказал он. — Мертвый парень в самолете был одним из стрелков. Другой выпрыгнул. Не думаю, что он выжил.
— Этот чертов парень просто выпрыгнул из самолета? — сказал Систо.
Он сказал это таким тоном, который подразумевал, что он думает иначе, как будто русскому помогли выпрыгнуть.
Босх пристально посмотрел ему в глаза.
— Сумасшедшие русские, — сказал Систо. — Просто говорю.
— Давайте подождем со всем этим, пока не сядем со всеми, — сказал Вальдес. — Белла, ты отведешь Гарри на подведение итогов, а я принесу газету. Гарри, ты голоден?
— Голоден.
— Я попрошу кого-нибудь принести тебе что-нибудь сюда.
Белла провела Босха через половину ангара, когда они столкнулись с Эдгаром. Он улыбнулся Босху, когда тот подошел к нему.
— Напарник, ты вернулся, — сказал он. — Не могу дождаться, когда услышу краткое изложение. Похоже, что чертовски близко подобрались.
Босх кивнул.
— Знаешь что? — сказал он. — Если бы ты не рассказал мне тот слух о людях, которые взлетают в самолете и не возвращаются, меня могло бы сейчас здесь не быть, партнер. Это дало мне преимущество перед этими парнями.
— Что ж, я рад, что хоть что-то сделал, — сказал Эдгар.
Мобильный командный пункт представлял собой фургон без опознавательных знаков, который, вероятно, был конфискован по делу о наркотиках, затем выпотрошен изнутри и переоборудован. Босх и Лурдес вошли в помещение, похожее на мини-зал заседаний совета директоров. Там была разделительная стена с дверью, которая вела в помещение для электроники. Оттуда вышел агент Хован, пожал Босху руку и поприветствовал его.
— Есть что-нибудь по второму русскому? — спросил Босх.
Босх сообщил о прыжке Игоря без парашюта, когда он летел на самолете к Уайтману. Управление по борьбе с наркотиками направило спасательную операцию.
— Ничего, — сказал Хован. — Это маловероятно.
Хован велел Босху сесть в одном конце стола, чтобы его было видно всем, кто соберется на брифинг. Лурдес заняла место справа от него, а остальные члены команды из ДПСФ заняли стулья по ту сторону стола.
Вошел Вальдес и положил на стол перед Босхом раздел "Таймс", а затем сел.
Эта история была на первой полосе, ее заголовок стал для Босха ударом под дых. Он попытался прочитать ее, пока агенты и офицеры входили в командный пункт и занимать места.
Окружной прокурор ссылается на ДНК. Неправомерные действия полиции. Будет отменен смертный приговор
Дэвид Рэмси, штатный репортер "Таймс"
Мужчина, приговоренный к смертной казни за изнасилование и убийство в 1987 году актрисы из Толука-Лейк, может выйти на свободу уже в среду, когда прокуроры, ссылаясь на новые доказательства ДНК и неправомерные действия полиции Лос-Анджелеса, попросят судью отменить приговор.
Окружная прокуратура округа Лос-Анджелес потребовала проведения слушаний в Высшем суде по делу Престона Бордерса, который находится в заключении с момента ареста почти 30 лет назад. Бордерс исчерпал все апелляции по этому делу и томился в
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Два вида истины - Майкл Коннелли, относящееся к жанру Полицейский детектив. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

