`

Бычья гора - Брайан Панович

1 ... 34 35 36 37 38 ... 68 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
этого знания боль не становилась меньше. Он услышал, как в доме заплакал ребенок, поэтому взял бутылку с собой и отправился в сторону леса. Гарет знал, что, как бы далеко ни зашел, этот звук будет преследовать его хоть до края земли. Он осушил четверть бутылки и уставился на звезды. Ночь была ясной, а вот остальное – темней некуда. Он знал, что придется пойти к мальчикам и сказать, что их мама не вернется. С ними будет все в порядке. И с ним самим тоже. Так должно быть. Потому что если будет по-другому, то плохо дело. Он увидел, что его старший сын Хэлфорд вышел на крыльцо и огляделся в поисках отца.

– Папа?

– Тут я, – сказал Гарет.

Хэлфорд посмотрел в темноту в сторону Гарета.

– Не могу успокоить Клейтона. Он все время плачет.

– Подойду через минуту. А вы с братом приведите себя в порядок к ужину.

– А мама сегодня вечером придет? Она умеет успокаивать Клейтона.

Гарет закурил и заметил приближающийся к воротам свет фар. Хэлфорд тоже его увидел.

– Это она, пап? Мама?

– Иди в дом и делай, что я тебе сказал, парень.

Хэлфорд открыл сетчатую дверь и неохотно вернулся в дом.

2

Джимбо запарковался рядом с грузовиком Гарета и вышел.

– Гарет, у нас неприятности.

– С оружием? – сказал Гарет и сделал затяжку.

– Нет, чувак, Вэл занимается этим. С оружием все четко.

– Тогда что такое?

Джимбо достал свои сигареты и закурил. Он потирал костяшки пальцев. Это у него был такой нервный тик. Что означало плохие новости, которые он не горел желанием сообщать человеку, жена которого только что сбежала, оставив его с двумя маленькими мальчиками и новорожденным младенцем. Они курили молча почти минуту, и Гарет подумал, что Джимбо может так начисто содрать кожу с костяшек. Он бросил сигарету и растоптал ее каблуком.

– Давай уже выкладывай, Джимбо.

– Купер опять сбежал.

– И что? Вернется. Не в первый же раз такое.

– Не знаю, чувак. На этот раз все по-другому. Ему становится хуже. Эрнест присматривал за ним, пока нас не было, говорит, старик несет какую-то чушь.

– И это не новость.

– Нет, но с тех пор, как мы вернулись, он совсем что-то поехал. Эрнест сказал, что вчера он заперся в комнате почти на сутки, кидался вещами и никого не впускал. А утром вышел весь в синяках на руках и лице, будто с кем-то там месился.

– А мне чего не позвонили?

Джимбо оглянулся на дом. Ребенок все еще плакал.

– Блин, чувак, мы знаем, что у тебя тут творится, и не хотели до кучи еще и это на тебя нахлобучивать.

Гарет отхлебнул из бутылки и передал ее Джимбо. Тот принял ее и сделал большой глоток.

– Во, это тема!

– И чего, долго его не было?

– Не знаю, босс. Эрнест позвонил мне час назад и сообщил, что он ушел из дома. Сказал, что собирается исправить все с Раем. И винтовку с собой взял.

– А тебе в голову не пришло спросить, когда он ушел?

– Извини, босс, я сразу сюда.

Гарет вздохнул и закрыл бутылку с выпивкой. И протянул ее Джимбо.

– Я знаю, где он.

– Ладно, скажи мне, и я найду его.

– Нет. Это мое дело. Сам поеду. Ты не против остаться присмотреть за мальчишками, пока я не вернусь? Я постараюсь недолго.

– Не вопрос, чувак.

– Я еще не рассказал им про мать. Они думают, что она уехала к подруге в Вэймор.

– Понял, не скажу ни слова.

– Ладно, – Гарет открыл дверь грузовика.

– Гарет?

– Да?

– Есть еще одно.

– Что такое?

– Когда Эрнест позвонил мне, он сказал, что на Купере не было одежды. Он ушел в одних трусах и ботинках.

– Господи, – сказал Гарет. – Эрнест должен был позвонить мне утром.

– Тоже так думаю, босс.

– Скажи ему, когда вернусь, будет с ним разговор.

3

Гарет подъехал к домику в Джонсоновом ущелье и выключил мотор. Входная дверь была открыта, и он знал, что найдет внутри своего отца на полу, пьяным и в отключке. Скорее всего, он обмочился, и ему придется вымыть его, прежде чем посадить в грузовик и отвезти домой. Гарет находил его здесь уже не единожды, но каждый раз становилось все тяжелей. Купер построил эту семью, но это было уже слишком. Гарет вышел из грузовика и поднялся по ступенькам. Он взял фонарь со стола на крыльце и зажег его.

– Давай, старый, домой. – Он посветил внутрь, но там никого не было. Хижина представляла собой всего одну просторную комнату, и свет фонаря заполнял каждый уголок. Он поднес руку к печке и почувствовал тепло. Задняя дверь тоже была открыта, и Гарет вышел.

– Папа! – крикнул он в темноту. – Давай, Купер, я тут, поехали домой!

Он повернулся, чтобы вернуться в хижину, и услышал выстрел где-то неподалеку.

– Папа! – снова крикнул он и бросился в лес.

Он знал здесь все. В этом лесу он убил своего первого оленя.

– Папа! – продолжал он кричать.

По-прежнему ничего. И тут он увидел это. Что-то белело на земле метрах в десяти от него. Он побежал, споткнулся о торчащий корень, сильно стукнулся об землю коленями, ободрал руки.

– Черт, – сказал Гарет, медленно поднимаясь.

Он обронил фонарь, поэтому осторожно двинулся в лунном свете к белому пятну, пока оно не начало принимать очертания старика. Его отца. Гарету было видно Купера достаточно хорошо, чтобы сразу его узнать, но понадобилось несколько секунд, чтобы понять, что он с собой сделал. Винтовка лежала рядом с ним на земле. Бледное обнаженное тело светилось в лунном свете, а кровь казалась глянцево-черной. Гарет снова упал на колени.

– Что ж ты наделал, папа? Что ты наделал?

Гарет знал, что сделал Купер. Внезапно он отчетливо осознал все, чем занимался в этом лесу отец. Стоя на коленях, он вспоминал. Дядю. Яму, которую Купер заставил его выкопать. Гарет не плакал. Он сел на холодную траву и полез в карман за сигаретами. Закурил и представил себе дядю, закопанного в лесу всего в полутора километрах от места, где лежал сейчас отец. Подумал об Аннет. Через некоторое время он поднялся и посмотрел вниз на обнаженное, беспомощное и мертвое тело отца. Купер часто говорил, что ни в рождении, ни в смерти нет ничего достойного. Ты приходишь в этот мир беспомощным, голым и одиноким и, скорее всего, уйдешь точно так же. Гарет не всегда соглашался с этими словами, но лес безжалостно подтвердил их.

– Ну, что ж, старина. Вот и все.

1 ... 34 35 36 37 38 ... 68 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Бычья гора - Брайан Панович, относящееся к жанру Полицейский детектив / Триллер. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)