Брокен-Харбор - Тана Френч

Читать книгу Брокен-Харбор - Тана Френч, Тана Френч . Жанр: Полицейский детектив / Триллер.
Брокен-Харбор - Тана Френч
Название: Брокен-Харбор
Дата добавления: 15 август 2023
Количество просмотров: 199
(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
Читать онлайн

Брокен-Харбор читать книгу онлайн

Брокен-Харбор - читать онлайн , автор Тана Френч

Детектив из знаменитого Дублинского цикла. В маленьком поселке-новостройке, уютно устроившемся в морской бухте с живописными видами, случилась леденящая душу трагедия. В новеньком, с иголочки, доме жило-поживало молодое семейство: мама, папа и двое детей. Но однажды милое семейное гнездышко стало сценой дикого преступления. Дети задушены. Отец заколот. Мать тяжело ранена. Звезда отдела убийств Майкл Кеннеди по прозвищу Снайпер берется за это громкое дело, рассчитывая, что оно станет украшением его послужного списка, но он не подозревает, в какую сложную и психологически изощренную историю погружается. Его молодой напарник Ричи также полон сыщицкого энтузиазма, но и его ждет путешествие по психологическому лабиринту, выбраться из которого прежним человеком ему не удастся. Расследование, которое поначалу кажется простым, превратится в сложнейшую головоломку с непростыми нравственными дилеммами. Блестящий психологический детектив о том, что глянцевая картинка зачастую скрывает ужасающие бездны.

Перейти на страницу:
снимут с обезболивающих, выпишут и я вернусь домой… Вы не знаете, когда…

При мысли, что она войдет в тот дом, меня передернуло. Придется поговорить с Фионой, чтобы она наняла профессиональных уборщиков или попросила у Дженни разрешения пожить у нее – а может, и то и другое.

– К сожалению, об этом нам ничего неизвестно. А что было до ночи понедельника? Не помните, в последнее время происходило что-нибудь необычное? Возможно, вас что-то встревожило?

Дженни снова покачала головой. Большая часть ее лица была скрыта под бинтами, поэтому мне было сложно разобраться в ее эмоциях.

– В прошлый раз мы говорили о том, что в последние месяцы в ваш дом несколько раз кто-то проникал.

Дженни повернула голову в мою сторону, и я уловил в ее глазах искру настороженности. Она чувствовала: что-то не так, ведь она рассказала Фионе только об одном случае, – но не могла понять что.

– А какое это имеет значение?

– Мы должны выяснить, не связаны ли эти инциденты с нападением.

Дженни сдвинула брови. Возможно, ее сознание уже поплыло, но она замерла, словно изо всех сил стараясь разогнать туман в голове.

– Говорю же, это все ерунда, – почти пренебрежительно ответила она после минутного размышления. – Если честно, я даже не уверена, что в дом вообще кто-то проникал. Скорее всего, дети оставили вещи не на своих местах.

– Можете сообщить нам подробности? Даты, время, пропавшие вещи? – спросил я.

Ричи достал блокнот.

Ее голова беспокойно задвигалась по подушке.

– О боже, я не помню. Примерно… не знаю… в июле? Я убирала в доме и заметила, что пропала ручка и несколько ломтиков ветчины. По крайней мере, мне так показалось. Нас весь день не было дома, и я слегка занервничала – вдруг я забыла запереть дверь и кто-то у нас побывал? В пустых домах живут сквоттеры, и иногда они ходят по поселку и разнюхивают, что да как. Вот и все.

– По словам Фионы, вы обвинили ее в том, что это она открыла дверь вашими ключами.

Дженни закатила глаза:

– Я же говорила, Фиона вечно из всего раздувает драму. Я ни в чем ее не обвиняла, а просто спросила, не заходила ли она в дом, потому что ключи были только у нее. Она ответила, что нет. Конец.

– А в полицию вы не звонили?

Дженни пожала плечами:

– И что бы я им сказала? “Я не могу найти ручку, и кто-то съел пару ломтиков ветчины из холодильника”? Они бы надо мной посмеялись. Да кто угодно посмеялся бы.

– Вы поменяли замки?

– Я сменила код сигнализации – на всякий случай. Ставить новые замки я не собиралась – ведь я даже не знала, произошло ли что-то вообще или нет.

– Однако после того, как вы сменили код, были и другие инциденты.

Она выдавила из себя нервный смешок.

– О боже, инциденты? Это же не зона боевых действий. Вы так говорите, словно кто-то бомбил нашу гостиную.

– Возможно, я чуток ошибся в деталях, – невозмутимо ответил я. – Что конкретно произошло?

– Да я уже и не помню. Ничего особенного. А можно отложить этот разговор? Головная боль меня просто убивает.

– Еще несколько минут, миссис Спейн. Вы не могли бы просветить меня относительно подробностей?

Дженни осторожно приложила кончики пальцев к затылку и скривилась. Я почувствовал, как Ричи переступил с ноги на ногу и глянул на меня, готовясь уйти. Однако я не двинулся с места. Странно, когда тебя дурачит жертва; неловко смотреть на раненое существо, которому мы должны помогать, и видеть в нем противника, которого нужно переиграть. Впрочем, мне это даже нравится: уж лучше вызов, чем невыносимая боль.

Дженни уронила руку на колени.

– Дальше было примерно то же самое, – ответила она. – Например, пару раз занавески в гостиной были раздвинуты не как обычно – я всегда цепляю их за подхваты и поправляю, чтобы висели ровно, но пару раз заметила, что они все перекручены, понимаете? Скорее всего, просто дети играли в прятки или…

При упоминании о детях у нее перехватило дыхание.

– Еще что-нибудь? – быстро спросил я.

Дженни медленно выдохнула и взяла себя в руки.

– Только… только такие мелочи. Я расставляю свечи, чтобы в доме всегда приятно пахло, – в шкафчиках на кухне у меня полно свечей с разными ароматами, и я меняю их каждые несколько дней. Однажды летом, может, в августе, я полезла за яблочной – а ее нет. А ведь я точно помнила, что видела ее всего неделю назад. Но Эмма всегда любила эту свечку – возможно, она взяла ее поиграть и забыла в саду или еще где.

– Вы спрашивали ее об этом?

– Не помню. С тех пор уже несколько месяцев прошло. Кроме того, это такой пустяк.

– Вообще-то довольно жутковатая история. Вас она не напугала?

– Нет. Ну, то есть, даже если к нам захаживал какой-то странный домушник, он же брал, типа, свечи и ветчину, а это не так уж и страшно, правда? Я подумала – если к нам действительно кто-то забрался, то, скорее всего, один из местных ребятишек, некоторые из них растут совсем без надзора и, когда проезжаешь мимо, вопят, словно обезьянки, и швыряются в машину чем попало. Я подумала, может, кто-то из них влез к нам на спор. Да и то вряд ли. Бывает, что вещи просто пропадают. Вы же не звоните в полицию всякий раз, когда носок исчезает при стирке?

– Значит, вы не сменили замки даже после того, как эти инциденты стали повторяться.

– Нет, не сменила. Если кто-то действительно пробирался в дом – если, – то я хотела его поймать и остановить, чтобы он больше никому не досаждал.

Воспоминания заставили Дженни вскинуть подбородок и решительно сжать зубы, а в глазах вспыхнул холодный огонек, словно она приготовилась к бою. Лицо сделалось выразительным, оживленным и волевым. Они с Пэтом отлично подходили друг другу – два настоящих бойца.

– Иногда я даже специально не включала сигнализацию, когда мы куда-то уходили, чтобы взломщик оставался в доме, пока я не вернусь и не поймаю его с поличным. Видите? Я не боялась.

– Понимаю, – сказал я. – А когда вы рассказали об этом Пэту?

Дженни пожала плечами:

– Я не рассказывала.

Я подождал, и после паузы она пояснила:

– Просто не хотела его беспокоить.

– Не хочу критиковать ваше решение, миссис Спейн, – мягко произнес я, – но мне оно кажется странным. Разве вам не было бы спокойнее, если бы Пэт знал о том, что происходит? Ведь таким образом вы оба были бы в большей безопасности.

Она пожала плечами и поморщилась от боли:

Перейти на страницу:
Комментарии (0)