Читать книги » Книги » Детективы и Триллеры » Крутой детектив » Три пули для копа - Анна Орлова

Три пули для копа - Анна Орлова

Читать книгу Три пули для копа - Анна Орлова, Анна Орлова . Жанр: Крутой детектив.
Три пули для копа - Анна Орлова
Название: Три пули для копа
Дата добавления: 14 сентябрь 2025
Количество просмотров: 24
(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
Читать онлайн

Три пули для копа читать книгу онлайн

Три пули для копа - читать онлайн , автор Анна Орлова

Он – высокопоставленный брюнет, начальник Особого отдела полиции.
Она – шатенка с темным прошлым, владелица гангстерского бара "Бутылка".
Что может их связать?
Разве что… убийство?
ВНИМАНИЕ! СОДЕРЖИТ СЦЕНЫ РАСПИТИЯ СПИРТНЫХ НАПИТКОВ.
ЧРЕЗМЕРНОЕ УПОТРЕБЛЕНИЕ АЛКОГОЛЯ ВРЕДИТ ВАШЕМУ ЗДОРОВЬЮ.
ВНИМАНИЕ! СОДЕРЖИТ СЦЕНЫ ТАБАКОКУРЕНИЯ. КУРЕНИЕ УБИВАЕТ.
Внимание! Маркировка 18+ стоит исключительно из-за упоминания алкоголя и табака. Эротических сцен в тексте нет!

Перейти на страницу:
своего. Это не только дало мальчику статус законнорожденного, но и сняло с него клеймо сына чистокровной блондинки. А что пришлось мальчику с самого младенчества красить волосы – так это не слишком большая цена за спокойную жизнь.

Взамен Алисия потребовала, чтобы Берта с ребенком не виделась, и при жизни Алисии это требование скрупулезно соблюдалось. Так что с настоящей своей матерью Ал познакомился не так давно. И прикипел к новой семье всей душой, хотя и Алисию любил, как родную.

Так что вся эта история с Логаном и Шейлой для Ала – как нож в сердце. Но нельзя же быть таким!..

– Я не… – набычился Ал.

– Бросьте, – посоветовал Эллиот, усмехаясь. – Меня удивило, что "Бутылка" куплена на имя вашей жены, до остального докопаться было не так уж сложно.

Как хорошо, что я заранее озаботилась дубиной против Эллиота! "Бутылку", понятное дело, не отберут – не зря же свекор перестраховался – но неприятности при желании организовать Эллиот мог бы.

– Ладно, джентльмены… и леди, – вмешался Бишоп. – Что делать-то будем?

Эллиот нахмурился, провел пальцами по подоконнику. Стряхнул с них пыль.

– Насколько я понимаю, Совет одобрил…

– Войну, – закончила я тихо.

Бишоп отрывисто кивнул. На скулах его перекатывались желваки.

Ал ссутулился, уставился в стену.

– Полагаю, – Эллиот вперил в меня хмурый взгляд, – вопрос тайников со взрывчаткой становится еще актуальнее.

– Займусь, – пообещала я. – Хотя не уверена, что выйдет. Может, Марш?..

– Озадачу, – кивнул Эллиот, поняв с полуслова. – Но ты все равно поспрашивай. Места тут… сложные. Магию гасят. Обыскивать придется по-старинке, вручную, а это долго…

– И времени у нас в обрез, – подхватила я. – Что насчет денег?

Может, мальчишек погонять? Рискованно, конечно, зато они глазастые. И не насторожат никого, и берег обшарят от и до. Главное, чтобы не полезли на рожон.

– Обещай любое вознаграждение, – согласился он тут же. – Если придется, заплачу из своего кармана.

– У тебя еще остались наличные? – подтрунила я, вспомнив, какие суммы он отвалил Бенни. А со счета теперь деньги не снять.

– Поверь, – усмехнулся Эллиот, – не только у тебя есть резервы.

Я перехватила взгляд Ала – напряженный, ревнивый – и поморщилась. Ну вот зачем он? Не до того ведь теперь!

Бишоп кашлянул, потер щеку.

– Я тоже поспрашиваю. Должников у меня в Тансфорде полно, вдруг кто чего слышал?

– Поспрашивай, – Эллиот скупо улыбнулся и спрыгнул с подоконника. – Встретимся утром. До свидания, джентльмены. Миссис Керрик, мое почтение.

Склонил голову и вышел. Бишоп бросил на меня нечитаемый взгляд и ушел следом.

Выпроводив гостей, Ал запер дверь и прислонился к ней спиной. Спросил угрюмо:

– Что между тобой и этим брюнетом?

Вот только сцен мне не хватало!

Я слегка покривила душой:

– Ничего.

– Да ну. А то я не видел, как он на тебя смотрит!

Глупое сердце встрепенулось, забилось сильней… Пройдет.

Нравился ли мне Эллиот? Нравился, даже более чем. При всех своих недостатках, которые я видела и сознавала.

С ним было… интересно? Пожалуй. И голова шла кругом, хотя я-то всегда считала себя женщиной в вышей степени разумной и на такие финты неспособной.

Только дальше я не пойду.

– Пусть себе смотрит, – огрызнулась я. – Не трогает же.

Ал, насупившись, молчал.

Я вздохнула. Как меня порой раздражает его упрямство! Подошла, обняла мужа за шею, попросила мягко:

– Ал, ну перестань! Чего ты завелся? Шейла наговорила тебе глупостей, а ты и поверил.

На ласку он не ответил. Перехватил мои руки.

– Я слышал, как вы двое разговариваете, Милли. Вы понимаете друг друга с полуслова!

Захотелось побиться головой об стену. Ну да, мы с Эллиотом прекрасно думаем вместе. Но разве я виновата, что с Алом так не выходит?

Начинаю жалеть, что соблазну не поддалась. Было бы не так обидно.

– Честное слово, мы не любовники. Что ты к нему прицепился?

Муж посмотрел на меня исподлобья.

– Он выставил меня ревнивым дураком!

Я чуть не брякнула в сердцах: "Потому что ты такой и есть!" Вздохнула глубоко. Сказать о ребенке? Ал еще, чего доброго, сочтет, что он от Эллиота. Позже скажу, когда успокоится.

– Ал, я тебе не изменяла. И сейчас я с тобой, а не с ним. Чего еще ты от меня хочешь?

Он с минуту смотрел на меня.

– И правда, чего?..

И выскочил из кабинета, громко хлопнув дверью.

Ночевать он не пришел…

***

Тансфорд гудел, как растревоженный улей. Уже начали съезжаться болельщики, а с ними торговцы, агенты в штатском, люди Бишопа, ну и заодно всякая шваль, которая не упускает случая поживиться в толпе.

Значит, вечером в "Бутылке" будет аншлаг. Придется мне встать за стойку, потому что Клод, при всех ее талантах, банально недостает опыта.

Озадачив поисками всех, до кого смогла дотянуться, я решила смотаться за бумагами Эллиота. Отдавать их все равно придется, иначе он мне голову оторвет. Попробую выторговать взамен обещание молчать о происхождении Ала. По-моему, неплохой размен, и Эллиоту это ничего не будет стоить…

Провозилась я дольше, чем ожидала. Из-за аварии пришлось ехать в объезд, и вдобавок полицейских натыкали чуть не на каждом перекрестке – видимо, Марш подключился – так что в Тансфорд я вернулась, когда уже начинало темнеть.

Такси подкатило к крыльцу. Я расплатилась, вышла на мокрую и грязную мостовую. Странно, внутри темно, и гомона не слышно. Вот напротив, в борделе, дым коромыслом, а "Бутылка" как вымерла.

Я расплатилась, взбежала по ступенькам, дернула ручку. Заперто. Это еще что за новости?!

Дурное предчувствие царапнуло сердце. Я забарабанила в дверь.

Она распахнулась только через несколько минут. С порога на меня уставилась бледная Эйлин. Охнула, всплеснула руками.

– Жива! Слава богу, жива! Эй, вы слышали?

Слышали.

Через мгновение пустой и гулкий зал "Бутылки" наполнили люди. Мрачный Бишоп играл желваками на скулах. Бледный Эллиот машинально потирал грудь. Клод и Билли держались за руки. Свекор…

– Бенни? – выдохнула я, шагнув через порог. – Что вы тут делаете? И где Ал?

Лицо пожилого адвоката дрогнуло, как будто он вот-вот расплачется. Он поспешно отвернулся.

Эйлин отступила с порога, принялась зачем-то копаться в баре.

Бишоп обвел всех пасмурным взглядом.

– Что, никто не?.. Ладно. – Он дернул кадыком, шагнул вперед и взял меня под локоть. Бухнул: – Милли, Ал погиб.

– Что? – кажется, я уронила сумку. Мотнула головой. – Бишоп, ты сдурел? Нельзя так шутить.

Блондин смотрел исподлобья.

– Прости.

И как-то так он это сказал, что… У меня подкосились ноги.

Нет-нет-нет! Это какая-то ошибка.

Жалость на лицах Клод и Билла. Слезы на морщинистых щеках Бенни. Темные провалы глаз Эллиота.

Эллиот дернулся ко мне, но

Перейти на страницу:
Комментарии (0)