Белая ложь - Данил Харченко
Вероника не стала раздумывать. Она резко развернулась и побежала в зал, проталкиваясь мимо студентов, пока не нашла Лору.
— Пошли! Быстро! — выдохнула она, хватая подругу за руку.
Лора даже не успела задать вопрос — её просто потащили прочь. Девушки выскочили из библиотеки на холодный воздух кампуса.
И тут они замерли.
Над «Хиллкрестом» висела огромная луна, залитая кровавым светом. Казалось, что всё вокруг — крыши корпусов, белые колонны у входа в библиотеку, даже ветви старых вязов — пропиталось этим оттенком. Трава и дорожки будто вспыхнули багровым сиянием, а каменные стены исторического корпуса засияли рубиновым отблеском.
Вероника первой сорвалась с места, и Лора едва поспевала за ней. Они бежали по каменным дорожкам кампуса, освещённым алым сиянием луны. Даже статуя основателя университета, стоявшая у фонтана, казалась сейчас окутанной багровым пламенем.
Влетев в главный корпус, девушки почти не чувствовали ног. Коридоры, обычно мягко подсвеченные тусклыми лампами, теперь тоже дышали красным. Свет пробивался сквозь окна, отражался на полированном паркете и кафеле, делая всё пространство похожим на декорации к кошмару.
Они остановились у двери с табличкой «Медсестра Винтерс». Вероника толкнула её без стука.
Внутри стояла тишина. Лампа у кровати была включена, но сама кровать пуста. Белые простыни аккуратно откинуты, будто кто-то только что поднялся. На тумбочке — один-единственный предмет: кроваво-красная роза.
— Джинни… — выдохнула Лора, застыв у порога.
Вероника медленно подошла ближе. Схватила розу, уколола палец о шип и резко отдёрнула руку. На подушке осталась маленькая капля её крови, соединившаяся с багровым сиянием, падающим из окна.
— Это… предупреждение, — сказала Вероника, стиснув зубы.
Глава 22. Теряя рассудок.
Джинни открыла глаза. В окно лился золотой свет, щедро разливаясь по комнате. Но ей было трудно понять, какой сейчас день — всё сливалось, дни и ночи тонули в её усталости.
На краю кровати сидел отец. Его тяжёлый взгляд будто скользил поверх неё, слишком спокойный, слишком собранный.
— Привет, дорогая, — произнёс он низким бархатным голосом. — Как ты себя чувствуешь?
— Неплохо, — голос Джиневры дрогнул. — Но… что ты здесь делаешь?
Отец чуть отвёл глаза в сторону, почесал свои курчавые волосы.
— Приехал на награждение студентов. Забыла? Сегодня важный день.
— Бал? — Джинни приподнялась на локтях. — Мне нужно всё проверить — зал, декорации, гостей…
— Ляг обратно, — его голос был мягок, но в нём слышалось твёрдое напряжение. — Ты должна отдыхать.
Она медленно опустилась на подушку, но в этот миг в углу комнаты возникло сияние. Оно вспыхнуло, будто кто-то распахнул дверь в другой мир. И из света вышла Клэр.
Она была прекрасной: волосы отливали жемчугом, белое платье струилось, а тело казалось слегка прозрачным. Красота её была потусторонней — нереальной, пугающей. Она не произносила ни слова, только качала головой и указывала пальцем на отца.
Джинни почувствовала, как сердце застучало сильнее.
— Видишь? — прошептала она почти неслышно.
Отец обернулся на дверь, будто ничего не заметил.
— Я пойду, — сказал он. — Нужно подготовить речь.
Он наклонился за портфелем. Из него торчал край алой ткани. Джинни вскинула глаза на него.
— Что это? — её голос сорвался.
Отец задержался на мгновение, но улыбнулся натянуто.
Когда дверь за ним закрылась, Клэр приблизилась к Джинни. С каждым шагом её красота начала меняться: кожа покрывалась серыми пятнами, глаза теряли блеск, волосы тускнели. Свет вокруг неё стал холодным, болезненным.
— Это он… — её голос был сначала нежным, срывающимся на плач. — Он во всём виноват…
Джинни замотала головой.
— Зачем ему? Это не может быть правдой…
Клэр приблизилась вплотную. Её лицо исказилось, кожа сползала с костей, пальцы вытянулись в сухие, костлявые. Прекрасная девушка превращалась в разлагающийся силуэт.
— Это он! — закричала она, и голос её стал хриплым, ломким. — Он с ними! Он часть их!
Джинни вжалась в подушку, зажмурилась, и ужасный образ Клэр растворился, унося с собой холод и мертвенный свет. Её веки стали тяжёлыми, дыхание сбилось и вскоре она провалилась в глубокий сон.
Сны были рваными, короткими. Лица мелькали и исчезали, чьи-то голоса звали её, но она не могла ответить. И только когда за окном потемнело, кто-то осторожно коснулся её плеча.
— Джинни, проснись.
Она распахнула глаза и увидела силуэт у кровати. В полумраке сияли тёплые огоньки гирлянд, что уже начали зажигать к балу. Перед ней стоял Мэтт Уоррен. На нём был глубокий бархатный костюм тёмно-вишнёвого цвета, воротник застёгнут до конца, а в руках он держал красную розу, свежую, с капелькой росы на лепестке. В другой руке — длинный чехол, в котором угадывалось женское платье.
— Прости, что разбудил, — сказал он мягко, но в его голосе чувствовалось нетерпение. — Я подумал… может, ты пойдёшь со мной на бал.
Джинни приподнялась, растерянно оглядываясь. Ей показалось, что он стоит слишком близко, что его взгляд слишком внимателен.
— На бал? — прошептала она, хрипло, словно не до конца веря, что это реальность.
Мэтт протянул ей розу.
— Ты мне очень нравишься. И я хочу, чтобы этот вечер ты провела со мной. Я подумал о тебе заранее, — он поднял чехол повыше, — платье твоего размера.
Джинни взяла розу. Её сердце билось то ли от смущения, то ли от подозрений. Вечер был только началом.
Она медленно поднялась с кровати, ноги подкашивались, но она заставила себя устоять. Мэтт раскрыл чехол и вынул платье. Оно было кроваво-красного цвета, расшитое мелкими кристаллами, которые ловили свет и мерцали, будто капли огня.
— Я знал, что оно будет тебе к лицу, — сказал он, наблюдая за ней.
Джинни осторожно провела пальцами по ткани. Шелк был гладким и холодным, почти скользким. Она медленно надела платье, и оно легло по её фигуре идеально, будто сшито специально для неё.
Тёмная кожа засияла в контрасте с яркой тканью, отражая отблески света. Мэтт задержал дыхание, не отводя глаз. Его взгляд скользил по её плечам, по изгибу талии, по рукам, и в этот момент в его лице проступала жадность, но Джинни, всё ещё словно во сне, не заметила этого.
Он подал ей маленький браслет-цветок, выполненный из алых бутонов.
— Для руки, — сказал он, помогая ей закрепить его на запястье.
Джинни машинально улыбнулась, но в её голове всё ещё стоял туман. Мысли плутали, тело казалось чужим, а сердце било тревожно и
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Белая ложь - Данил Харченко, относящееся к жанру Крутой детектив / Полицейский детектив / Триллер. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


