`
Читать книги » Книги » Детективы и Триллеры » Классический детектив » Смертельный номер - Кристианна Брэнд

Смертельный номер - Кристианна Брэнд

1 ... 18 19 20 21 22 ... 74 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
была не ее шаль. Это была…

Лео Родд что-то жестко шепнул ей уголком губ.

— Это была моя шаль, — сказала Лули.

Шаль действительно принадлежала Лувейн. Та самая скатерть тонкой шерсти, которую всего месяц назад она выпросила у своей тети, старой модницы. Та самая алая шаль с веселыми белыми помпончиками была ровно расстелена на постели мисс Лейн, и на ней покоилось тело убитой.

— Это моя шаль. Я думала, вы все это поняли. — Лули подвинулась ближе к Сесилу, выразив этим свое доверие его пресной бесполой дружбе — единственному, что он мог ей предложить. — Признаюсь, мне от этого делается дурно.

— Извините^ — расстроенно сказала Хелен. — Я была не очень тактична.

— Понимаю, милая моя, не переживайте, — поспешила загладить неловкость Лули и повторила: — Я думала, что вы все узнали мою шаль.

— А что это она делала в комнате мисс Лейн?

— Ее там не было, — ответила Лули. — Она была в моей комнате. Значит, они… то есть убийца, взял ее оттуда. Я повесила ее на спинку стула. Моя комната соседняя с номером мисс Лейн, номер четыре. Я поселилась там, чтобы не быть по соседству с миссис «Тошни».

Как понимал ее мистер Сесил!

— Но как же они проникли в ваш номер? — удивился он.

— Да просто через дверь, — ответила Лувейн. — Дверь в коридор я не запирала, я этого никогда не делаю. А балконная дверь была открыта настежь.

— Ничего больше не тронули?

— Нет, ничего больше. Я заходила к себе, чтобы переодеться, и заметила бы.

Все молча обдумывали новые подробности. Наконец мисс Трапп сказала:

— У мисс Лейн тоже была шаль, если им просто нужно было покрывало. Во всяком случае, пушистая накидка у нее была, такая бело-голубая.

— Примерно такого же размера, как шаль мисс Баркер?

— По-моему, у нее была скорее настоящая накидка, — сказала Лули. — Мне мою приходилось сворачивать, она квадратная. К тому же на самом деле это скатерть, а вовсе даже не шаль.

Предположили, что убийца, пожелавший уложить свою жертву в соответствии с выдуманным ритуалом, мог быть щепетильным и в выборе цвета и размера шали, мог даже усмотреть особую устрашающую значимость в покрывале из скатерти. Но тогда он должен был знать, где можно найти такую вещь.

— Лули, все мы видели твою шаль. — Лео Родд так сосредоточился на мысли о преступлении, что забыл называть ее в обществе других на «вы» и «мисс Баркер». — Мы видели ее в Милане, и в Сиене ты ее надевала позавчера. Но здесь…

— Нет, здесь я ее не надевала, — после недолгого раздумья ответила Лувейн. — Вообще-то, глупость неимоверная с моей стороны брать такую шаль сюда: в ней безумно жарко.

— То есть персонал гостиницы не знал о ней? И другие постояльцы? Не могли же они знать, что у тебя в комнате висит такая вещь?

— Горничная могла бы, — вступила в разговор мисс Трапп, не оставившая своего предположения о том, что убийцей был кто-то из персонала.

— Так или иначе, — подытожил Лео, — это все же немного сужает круг вопросов.

В десять вечера тело убитой Ванды Лейн завернули в кусок черной ткани для флагов, ранее никогда в таком качестве не использовавшейся, и унесли без лишних церемоний в тюрьму. Тюрьма, по всей видимости, сочетала в себе функции морга и полицейского участка, а также место заседания уголовного и гражданского судов и темницу, где обычно оказывались все попавшие под суд.

Инспектор Кокрилл присоединился к трапезе за столиком на балконе, когда Фернандо освободили под гласный надзор инспектора. Полиция главным подозреваемым наобум считала гида. Фернандо притих и надеялся теперь только на ручавшегося за него инспектора.

— Вы уже все поели? — спросил Кокрилл.

— Пока баловались закусками. Диреторе стряпает нам паэлью или что-то в этом духе.

Возможно, аппетит у всех был порядком подпорчен, но вот принесли паэлью — горячую, дымящуюся, с луком и чесноком, рыбой, курицей и маленькими кусочками рубленых моллюсков, щедро приправленную гвоздичным перцем и томатным соусом.

— Глаз тритона, — Лули выловила резиноподобный кончик щупальца, — это одно дело, а вот лягушачьи лапки я просто не… Вы слышали, инспектор, что персонал хотел сбежать, узнав об убийстве?

О том, что весь персонал гостиницы собрался на террасе, самовольно бросив дела, Кокрилл не знал. Он в то время был в номере убитой, тщетно пытаясь убедить начальника полиции призвать кого-нибудь, кто мог бы хотя бы приблизительно определить время наступления смерти.

— Весь персонал, инспектор, — стала объяснять Лули, — сбежал скопом со своих рабочих мест, никому до нас не было дела, но полиция всех заставила вернуться. Они строем прошагали обратно, просто громыхая ложками и вилками — их же оторвали от еды.

Запоздавшую из-за этого паэлью подозреваемые туристы с аппетитом съели, и официанты, как ни в чем не бывало, принесли маленькие чашечки с густым горьким шоколадом и кувшинчики с легкими сладкими сливками. Когда английские путешественники остались одни, их напускная веселость тотчас испарилась.

— Расскажите же нам, инспектор, что нас ожидает.

Над ними темнел купол неба, усыпанный яркими звездами и походивший на расшитый блестками занавес. Под ними море светилось похожими на жуков-светлячков огнями рыбацких лодок, шедших на промысел. Их окружал

воздух, напоенный сладкими ароматами мимозы, жасмина и роз… Но инспектору Кокриллу так отчаянно хотелось назад в Англию: пусть будет тихий прохладный сырой июльский вечер, а он будет чинно отдыхать в пансионате у пролива Па-де-Кале в своем милом Кенте.

— Что ж, раз вы хотите, — неохотно начал Кокрилл, неуклюже наклонился набок, порылся в кармане и извлек сигаретную бумагу и табак. — Только мне кажется, что лучше было бы задуматься, перед чем мы оказались. — Он набил и зажег сигарету. — Ладно, опишу вам, что видел. Выводы делайте сами. Итак, начнем с комнаты.

— Она такая же, как наши?

— Такая же, как все. С одной стороны коридора в этом углу здания десять комнат. Ее комната под номером пять, как вы знаете. Маленькая прямоугольная комнатка, из мебели — только кровать, поставленная изголовьем к середине одной из стен; вдоль стены напротив — встроенный платяной шкаф. По обе стороны балконной двери — по небольшому окошку, высоко над полом. У окошка ближе к кровати стоит туалетный столик, у другого — тот

1 ... 18 19 20 21 22 ... 74 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Смертельный номер - Кристианна Брэнд, относящееся к жанру Классический детектив. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)