`
Читать книги » Книги » Детективы и Триллеры » Классический детектив » Смертельный номер - Кристианна Брэнд

Смертельный номер - Кристианна Брэнд

1 ... 14 15 16 17 18 ... 74 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
трех усов, как они обнаружили ее там мертвой.

— А ведь это я настаивала, чтобы она ушла, — рыдала мисс Трапп, потрясенная ужасом происшедшего. — Если бы я не заставила ее подняться сюда…

— Не мучайте себя, мисс Трапп, лучше подумайте обо мне. Ведь отвечать за все нужно мне. Фирма, моя фирма, потребует расследования, — бормотал Фернандо, бледный от ужаса.

— В голове не укладывается, — с гримасой муки сказал Сесил. — Она лежит там, мертвая — а вокруг такая красота!

— А кинжал все еще… все еще…

— Кинжал такой, какие мы покупали в Сиене.

Побледневшая Лувейн села в деревянный шезлонг. В двух шагах от комнаты, где лежала девушка, убитая и чинно уложенная на подобную катафалку кровать.

— По-моему, я последняя с ней разговаривала, — наконец выдавила Лувейн.

— Если не считать убийцу, — тотчас же добавил Лео.

— Если не считать. А так — я последняя, — возразила она.

На вашем месте, милая, я бы на этом не настаивал, особенно с учетом того, о чем мы говорили, — вступил Сесил, оглядываясь по сторонам в растущем волнении. — То есть, я полагаю, что теперь мы все считаемся подозреваемыми, не так ли, мои дорогие?

— Как и остальные человек пятьдесят, — сказал Лео Родд и в ожидании подтверждения своих слов взглянул на инспектора Кокрилла. — Думаю, местные знатоки сыска станут в тупик, если вообще здесь появятся.

Появившийся несколько позже начальник полиции в сопровождении нестройной толпы помощников вполне готов был согласиться с пианистом. Перед ним было шестьдесят подозреваемых: испуганная и подавленная кучка английских туристов, постояльцы отеля самых разных национальностей и пятнадцать человек обслуживающего персонала. Последних, правда, он тотчас отпустил безо всяких придирок: ведь они были коренными жителями Сан-Хуана, ценными кадрами флотилии контрабандистов, которые лишь на курортный сезон оставляли свое основное занятие. И мужчины, и женщины получали каждый не меньше двухсот пелире, им даже обещали увеличить плату, если этого будет недостаточно. Все они с радостью удалились. Вот как! — всего десять минут работы, а список уже сократился до сорока пяти подозреваемых. Это наглядный пример того, чего может добиться тот, кто знает толк в своем деле, похвалил себя начальник полиции и испытующе оглядел оставшихся.

Вперед выступил сеньор — мощный, с блестящими золотистыми коронками, — как хозяин, устраивающий для заскучавших гостей комнатную игру, вытянутой рукой разделил всю компанию на две неравные группы и заговорил на выразительном испанском. Начальник полиции, понимавший лишь местный говор из смеси испанского и итальянского воровского жаргона, уловил не больше половины сказанного. Как он уяснил, почти все постояльцы только что вернулись с экскурсии ко дворцу принца, то есть находятся под крылом самого наследника великого Хуана эль Пирата, а значит, вне подозрений, и их нужно отпустить. Начальник полиции сделал незаметный всем, кроме роскошного золотозубого сеньора, знак; тот безошибочно его понял, вздохнул и согласно качнул головой. Как начальник полиции и боялся, дело не выгорало: придется отпустить сорок толстосумов, которые не отстегнут ему ни одного пелире.

И вот их осталось всего семеро в центре огромной прохладной комнаты с белеными стенами, обставленной громоздкой мебелью. Фернандо горячился, и от выразительности его жестикуляции руки чуть не выскакивали из суставов. Остальные тревожно сгрудились в кучку. Кокрилл был раздражен и возмущен, чета Роддов и мисс Трапп — очень печальны, а Сесил и Лули — парадоксально веселы, видимо от потрясения.

— Такое ощущение, — сказал Лео Родд инспектору, пытаясь одной рукой зажечь сигарету, — что развязка неприятно близка.

— Еще хорошо, что отпустили тех, кто был на экскурсии, — ответил тот, достал табак и папиросную бумагу и свернул себе сигарету. — Они-то явно ни при чем.

— И все же, если бы он включил и их в число подозреваемых, это могло бы запутать дело.

— А вам бы хотелось, чтобы они запутали дело? — Кокрилл посмотрел на Лео острым взглядом и выпустил первое облачко дыма.

— Я просто подумал, — сказал Родд, — что все это было бы вполне смешно и увлекательно, если бы не убийство.

Сесил и Лули возбужденно перешептывались: что у них за шляпы! Что за плащи! А эти ружья, только полюбуйся! А собака!

Шляпы были не иначе как из лакированной черной кожи, с круглыми тульями и такими же полями, сзади резко опущенными, а спереди завернутыми вверх. Плащи полуночной синевы смотрелись бы исключительно эффектно, заметил Сесил, если бы были нужной длины. Под плащами виднелись некогда белые негнущиеся от грязи брюки, из-под которых торчали еще более грязные голые ступни. Начальника выделяла пара заношенных белых теннисных туфель. В руках служители закона держали, как оказалось, кремневые ружья с серебристо-черной резьбой. У страшной восточно-европейской овчарки были злые глаза, и это чудовище, вне сомнения, выкормили человечиной.

— Дорогие мои, прямо хоть беги сию же минуту в свой номер за записной книжкой, если бы только духу хватило!

— Я согласна с Лео, — заговорила Хелен Родд. — Все это вовсе не смешно, а в высшей степени зловеще.

— Вы, конечно же, не думаете?.. — не договорила серая от ужаса мисс Трапп.

— Просто тюрьма у дворца его величества не вызывает у меня хороших ассоциаций.

— В каком же мы теперь юридическом положении? — спросил Лео Родд Кокрилла. — Мы подчиняемся испанскому или итальянскому законодательству? Или еще как-нибудь?

— Мы подчиняемся закону острова Сан-Хуан эль Пирата, — ответил инспектор. — Если преступление совершено здесь, значит, это дело острова.

— Но международное законодательство наверняка… То есть, наше правительство…

— Как раз по международному законодательству, — сказал Кокрилл, — если убийство произошло на их территории, то это их дело. Британское правительство, несомненно, сделает заявление о нашем подданстве, пошлет запрос и все прочее. Но Эксальтидер, или как еще называется этот наследный принц, Британское правительство в грош не ставит, как, пожалуй, и все другие. Так что я полностью с вами согласен: ничего смешного в нашем положении нет.

Чтобы немного «успокоить» окружающих, он добавил, что убийство здесь карается повешением, так же как и в их родной Англии. Только здесь в документах казнь пойдет под названием «Освобожден из заключения».

В центре комнаты Фернандо продолжал пламенную речь, неистово размахивая руками. То и дело он указывал на кого-либо из своих подопечных, представлял его, объяснял, защищал, даже обещал отступные.

— Нет, послушайте, — говорила между тем Лули Сесилу, — похоже, он отвел нам роль

1 ... 14 15 16 17 18 ... 74 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Смертельный номер - Кристианна Брэнд, относящееся к жанру Классический детектив. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)