`
Читать книги » Книги » Детективы и Триллеры » Исторический детектив » Анонимное общество любителей морских купаний - Владимир Свержин

Анонимное общество любителей морских купаний - Владимир Свержин

1 ... 68 69 70 71 72 ... 88 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
class="p1">— Я еще проверю кое-что, — покачал головой Тарло. — Однако почти уверен, что ауреусы не фальшивые.

— То есть как?!

— Очень просто. Если бы месье Абрахам обнаружил в монетах ювелирное золото, я бы и не подумал об этом. Но если мы и впрямь имеем дело с работой «Аристо» и корнетом Савиным, то «милый Николя», я уверен, сыграл злую шутку с беспечным собирателем древностей. Максимин не успел отлить собственных золотых монет. Ему было не до того. Так что клад фон Эберфельда не подделка — это оригинальные современные ауреусы, посвященные солдатскому императору. Только сам Максимин о них даже не догадывался.

— Да уж… хитро.

— Пока мы имеем дело с виконтом, по-другому и не будет. Так вот, я уверен, что де Тулуз-Лотрек, и без того весьма раздосадованный провалом своего плана выкрасть «Звезду Голконды», далек от мысли смириться с потерей этакой груды золота. Теперь признать очевидное поражение — неминуемая потеря репутации. А это стоит куда больше, чем полмиллиона франков.

— То есть, он будет охотиться на телохранителей эрцгерцога, чтобы вернуть ауреусы? — ухмыльнулся Андре. — Верно?

— И на брата Дитриха, который скоро должен приехать. А мы в свою очередь постараемся взять корнета Савина на золотую наживку.

— Охота на живца…

— Гм, не совсем. Но можно сказать и так. А пока, распорядись, чтобы ночные дозорные приглядывали за домом фон Эберфельда.

* * *

Гостиничный портье бросился навстречу драгоценному постояльцу и его камердинеру:

— Счастлив видеть, ваше сиятельство! Что-нибудь желаете в номер?

— Пожалуй нет, — ответил граф.

— Вас ожидает некий господин. Он уже битый час тут сидит. Говорит, что у него к вам личное дело. Сейчас он в баре. Прикажете звать или же передать ему, чтобы завтра приходил?

— Отчего ж, — ответил Тарло. — Если так долго ждет, значит, у него действительно какое-то важное дело. Пусть он поднимается ко мне в номер. И принесите что-нибудь легкое — скажем, вино и фрукты.

— Вам, как обычно, Шато Лафит?

— Да, — кивнул Тарло, выходя из задумчивости.

— К нему нынче есть замечательные цыплята с эстрагоном и жареные бекасы. Не желаете ли отведать?

— Пустое. Только вино и фрукты.

Портье с легким недоумением посмотрел на «сумасшедшего русского», столько варварски обращавшегося с дорогим напитком, но промолчал. Впрочем, он и не успел бы сказать ничего.

— Эй, эй! Скажите, вы часом не граф Тарло? — послышалось от распахнутых дверей ресторана.

На лестнице, преграждая дорогу, широко расставив ноги, стоял крепко сбитый мужчина с обветренным квадратным лицом.

— Да, это я, — ответил Владимир. — С чем имею честь?

— Джордж Уолтер Лесли, сэр! Капитан вашей яхты.

— Лесли? Я понимаю, вы не местный?

— Я родился в Канаде. В американском военном флоте дослужился до первого лейтенанта на фрегате «Бостон». Затем командовал яхтой, которую нынче подарили вам. Скажу вам прямо — мы с этой шхуной одно целое. Десятки раз я спасал ее, а она меня. Мы вместе обошли вокруг света и гонялись через Атлантику, чтобы выиграть Кубок Ста Гиней. Теперь я в вашем распоряжении, сэр! Конторщики, выкупившие «Галатею», сказали, что это лишь на год. Но ежели вам будет угодно, я останусь на этом корабле, покуда он держится на плаву. Или пойду вместе с ним в гости к Нептуну, коли такова будет наша судьба. Ей-богу, я не возьму много.

Тарло с любопытством глядел на моряка. Пожалуй, именно так и должен был выглядеть истинный морской волк, сошедший со страниц любимых книг Жюля Верна и Фенимора Купера.

— Надеюсь, мы с вами поладим, мистер Лесли.

Капитан смерил его изучающим взглядом:

— Полагаю, что поладим. Во всяком случае, прежде нареканий на меня ни у кого не было.

— Быть может, желаете выпить за знакомство?

— Уж лучше там, на «Галатее». Я, признаться, неуверенно себя чувствую, когда пол не качается под ногами.

— Тогда до завтра. Надеюсь, представится случай выйти в море.

* * *

Андре привычно запер дверь апартаментов.

— Ваше сиятельство желает сегодня идти в игорный дом?

— Нет, — покачал головой Тарло. — Можно сказать, у меня траур по старине Дитриху.

— Можно сказать? — удивился Андре.

— Именно так, ты не ослышался. Сейчас я невольно чувствую себя Фомой Неверующим. И очень хочу сунуть персты в отверстые раны.

— Признаться, меня несколько смущает этот образ, — нахмурился Андре. — Я все же добрый католик.

— Да и я не злой. Но мне представляется, что сегодня Безглазая решила посмеяться над нами. А я не люблю, когда дамы надо мной смеются. Даже такие.

— Вы что же, утверждаете, что майор фон Эберфельд жив?

— Скажем так, я это допускаю. Это одно из толкований имеющихся у меня на руках карт. То есть, конечно, фактов. И признаюсь, все иные выглядят еще более фантастичными.

— Но мы же сами видели, как террорист стрелял в него. Как майор упал весь окровавленный. Видели его потом…

— Не надо мне рассказывать, что я видел, — прервал его Владимир.

Он подошел к журнальному столику, взял лежащую на нем колоду игральных карт, перетасовал и будто случайно вытянул одну из карт.

— Любезнейший Андре, что это?

— Туз пик, ваше сиятельство.

Тарло сделал изящный жест рукой и вновь задал вопрос:

— Так ты утверждаешь, что это — туз пик?

— Прошу извинить, но это туз червей.

— Вот именно об этом я и говорю. Мы увидели то, что нам показали. И меня сейчас очень интересует, чего же мы не увидели.

В дверь постучали.

— Прими, это лафит и фрукты. А я покуда вдохну морской воздух. Быть может, ночное светило подскажет мне истинный расклад. Геката, богиня луны и колдовства, была отчаянной затейницей во всем, что касалось человеческого коварства. Возможно, мрачная повелительница духов объяснит, что тут вообще кругом происходит?!

Граф вышел на балкон, поднял голову и уставился на острый коготь растущего месяца.

— Владимир! — послышалось с соседнего балкона, оплетенного виноградной лозой. — Сколько тебя можно ждать? Это просто даже неприлично!

Тарло бросил на тонкий месяц прощальный взгляд и вздохнул, расставаясь с Гекатой:

— Прости, кажется, пообщаться нам не дадут…

— Ты что, пьян? Заливаешь смерть приятеля?

— Вовсе нет.

— Странно! После того как Леопольд весь сегодняшний вечер расхваливал мне бедного майора, я и сама едва не решила помянуть беднягу. Признаюсь, сегодня мне как-то особенно жутко и одиноко тут… Этот майор еще сегодня утром был полон сил и казался несокрушимым, как скала… А теперь он в гробу…

Нежный голос баронессы задрожал.

— Знаешь, большой такой черный деревянный гроб, в крышке стеклянное окошко, и он там лежит бледный-бледный…

— Ты что же, его видела? — с любопытством спросил Тарло.

— Да, Леопольд потащил меня оказывать несчастному телохранителю последние почести. Караул

1 ... 68 69 70 71 72 ... 88 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Анонимное общество любителей морских купаний - Владимир Свержин, относящееся к жанру Исторический детектив. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)