Отдайте ее мне! - Ольга Авдеенко

Читать книгу Отдайте ее мне! - Ольга Авдеенко, Ольга Авдеенко . Жанр: Исторический детектив.
Отдайте ее мне! - Ольга Авдеенко
Название: Отдайте ее мне!
Дата добавления: 18 октябрь 2025
Количество просмотров: 17
(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
Читать онлайн

Отдайте ее мне! читать книгу онлайн

Отдайте ее мне! - читать онлайн , автор Ольга Авдеенко

Второй роман из серии "Дюжина викторианских детективов".
Великобритания,1887-й год. Интерес к сокровищам времен войны за испанское наследство разгорается с новой силой спустя почти две сотни лет. Ограблена и жестоко убита владелица бесценной шкатулки. Расследуя это преступление, инспектор Найт обращается за советом к отставному судье сэру Уильяму Кроуфорду. Племянница судьи Патрисия не желает оставаться в стороне, что едва не приводит к трагическим последствиям.
Сюжет основан на реальных событиях из истории советского уголовного розыска, а действие перенесено в Великобританию эпохи королевы Виктории — и Шерлока Холмса. В повествовании появляются реальные исторические личности, однако события, в которых они участвуют, являются вымышленными.

1 ... 18 19 20 21 22 ... 51 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Найт, — ваш муж при смерти, сами вы пострадали. Я советую вам ничего не скрывать.

— Я ничего и не скрываю! — огрызнулась женщина.

Из-под комода высовывался уголок бумаги. Найт вытащил смятый комок, расправил… и почувствовал себя охотником, который заметил лису: на пожелтевшем плотном листе была изображена бриллиантовая шкатулка. Он показал рисунок Лейтону. Тот присвистнул и стал тщательно осматривать ящики комода и все, что находилось рядом.

— Что это, мэм? — строго спросил инспектор.

Та пожала плечами:

— Картинка какая-то…

— Я выясню, откуда она у вас взялась, — пригрозил Найт, засовывая листок в карман. — И если вы все же что-то скрываете…

— Здесь что-то есть, сэр! — воскликнул Лейтон.

Он показал Найту потайной ящичек: между стенкой и днищем была щель — вероятно, образовалась из-за того, что ящичек грубо выдернули из комода, — и в этой щели виднелась маленькая тонкая петелька из желтого металла. Стажер осторожно высвободил находку и положил себе на ладонь — это оказалась золотая серьга с двумя прозрачными камешками. В луче света их грани вспыхнули так ярко, что сомнений быть не могло — это бриллианты.

Найт перехватил жадный взгляд миссис Симс, строго спросил:

— Это ваше?

— Я ничего не знаю! — испугалась та. — У меня отродясь таких дорогущих вещей не было!

— Позвольте взглянуть на ваш медальон, мэм.

— Зачем? — запротестовала миссис Симс, но все же дрожащими руками расстегнула цепочку и протянула украшение инспектору.

— Меня заинтересовал узор на крышке.

— Узор как узор, просто завитушки какие-то.

— Это не завитушки, а вензель, — присмотревшись, сказал Найт, — и я вижу здесь буквы Р и В. Это ведь не ваши инициалы, мэм?

Поскольку миссис Симс молчала и только взволнованно сопела, Найт объявил:

— Я его забираю.

— Да что же это такое творится?! — обиженно вскричала женщина. — Мало нам грабителей, так еще и полиция нас разоряет!

— Если выяснится, что этот медальон не принадлежит определенному лицу, я вам его верну.

Найт и Лейтон прошлись по квартире, высматривая следы ног. Однако ничего пригодного для определения вида или размера обуви им обнаружить не удалось: все отпечатки либо оказались сильно размазанными, либо накладывались друг на друга так, что невозможно было отделить один от другого. Полицейские направились к выходу, сопровождаемые заунывными причитаниями миссис Симс:

— Мы люди честные, скромные, красть у нас нечего… А вот ведь, пожалуйте: один разгром учинил — чуть не прикончил, другой медальон прихватил — не погнушался…

Выйдя на улицу, инспектор Найт и его помощник отошли от лавки на несколько шагов и остановились.

— Что вы думаете об увиденном, Лейтон?

— Незаконное проникновение в помещение с применением орудия взлома и разбойное нападение с причинением вреда здоровью потерпевшего, — четко отрапортовал тот, в очередной раз показывая, что хорошо усвоил специальную терминологию на полицейских курсах.

— А что-нибудь особенное вы заметили?

— Да, сэр, — сказал Лейтон обычным тоном: — если целью преступника было ограбление, то странно, что он не тронул ничего в лавке — ведь это было бы проще всего.

— К тому же мы не знаем, украдено ли что-нибудь вообще. Пока создается впечатление, что преступнику скорее был нужен сам хозяин, а не его товар. Причина нападения не ясна. Это могло быть, к примеру, сведение каких-то личных счетов.

— Если так, что понятно, почему он превратил квартиру в полнейший хаос… При этом оставил Симса в живых. Почему? Хотел только запугать?

— Или, возможно, потому, что тот был ему еще для чего-то нужен.

— А серьга? — встрепенулся Лейтон. — Она явно старинная!

— Да, это несомненно.

— А рисунок шкатулки, сэр? Как он оказался у Симса?

— Думаю, мы выясним это, как только врачи разрешат его навестить. И не только это… А пока еще рано строить гипотезы, сначала нужно собрать и проверить факты.

— А медальон? — не унимался стажер. — Давайте прямо сейчас проверим хотя бы этот факт! Ведь он явно не принадлежит миссис Симс. А внутри наверняка что-нибудь есть!

Найт вытащил из кармана украшение и повертел в руках. Попытался открыть, бормоча:

— Обычно у таких сбоку замочек-защелка, легко открывается при нажатии, но этот… Нет, боюсь сломать. — Он снова положил медальон в карман. — Попробую позже. А сейчас мы сделаем следующее. Вы, Лейтон, поезжайте в Скотланд-Ярд и сравните, не похожа ли найденная серьга на те, что числятся в испанском списке. Затем ступайте в картотеку и начните делать то, чем мы с вами намеревались заняться с утра: поисками подходящего грабителя. А я наведаюсь в посольство. Встретимся позже в теплой, дружественной атмосфере у гостеприимного сержанта Эванса.

— Это она, — кивнул Хуан Валера-и-Алькала-Гальяно, рассмотрев лист с рисунком, который привез ему инспектор Найт. — Никаких сомнений. Сорок восемь бриллиантов, шестнадцать сапфиров и восемь изумрудов. Вы нашли ее?

— Пока только рисунок, — ответил Найт. — Еще мы нашли вот это.

Он выложил на стол медальон и подвинул его к сидевшему напротив послу.

— Как видите, сеньор, выгравированные на нем буквы совпадают с инициалами имени Рамона Вальдес. Но мы засомневались: вещь выглядит чересчур простовато для миссис Дэвис — по-моему, она даже не золотая, а позолоченная.

— Вы его открывали?

— Не смог.

— Если это действительно медальон Рамоны, то он с секретом…

Длинными ловкими пальцами посол дважды повернул крохотное колечко в нижней части украшения, затем нажал на него — и крышечка распахнулась. Оба мужчины одновременно резко склонились друг к другу, едва не столкнувшись лбами.

Как и положено медальону, этот хранил в себе нечто очень личное: внутри оказалось миниатюрный портрет молодого военного, а с обратной стороны крышечки была прикреплена прядь светлых волос.

— Ее медальон, — констатировал Хуан Валера с грустным вздохом. — Подарок Энтони Дэвиса, когда они были еще помолвлены. Тогда он был лейтенантом и отнюдь не завидным женихом. Медальон действительно не из чистого золота, но Рамоне он был дорог. — Он вдруг непонимающе нахмурился: — Позвольте… Рамона носила его не снимая. Разве его не было на… на ее теле? Вы сказали, вы его нашли. Где?

— В одной антикварной лавке.

Посол откинулся на спинку стула и категорично заявил:

— Рамона не могла его продать! Это сделал ее убийца!

— Мы тоже так думаем, сеньор Валера. Тем не менее медальон был обнаружен в антикварной лавке, которая принадлежит некоему Мелвину Симсу. Вам это имя знакомо?

— Мелвин Симс? — озадаченно повторил посол.

— Возможно, вы покупали у него что-нибудь для вашей резиденции?

Хуан Валера равнодушно пожал плечами:

— Мою резиденцию обставляет посольство. Сам я этим не занимаюсь.

— Благодарю, сеньор Валера.

— Удачи, инспектор. Кстати, по поводу вашего антиквара можете поинтересоваться у моего секретаря.

Найт поинтересовался. Выяснилось, что накануне приезда нового посла в резиденции была почти полностью заменена обстановка, и сейчас там стояла

1 ... 18 19 20 21 22 ... 51 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментарии (0)