`
Читать книги » Книги » Детективы и Триллеры » Иронический детектив » Смерть на голубятне или Дым без огня - Анна Смерчек

Смерть на голубятне или Дым без огня - Анна Смерчек

1 ... 66 67 68 69 70 ... 74 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
как можно меньше разговаривать с моими домашними. Наш французский учитель сбежал раньше остальных, так что только Жорж, мой старший, успел выучить этот язык в достаточной степени. Я знала, что ни Марья, ни Таня, ни Борис разговора на французским толком поддержать не сумели бы. И тем не менее, я была уверена, что моя шутка тотчас будет раскрыта. Но, кажется, только Осип Петрович заподозрил неладное. Марья Архиповна уже ушла к себе, у нее снова разболелся желудок. Танечка лишь мельком взглянула на меня, сморщила нос и вернулась к чтению очередного романа. Борис, выпивший уже изрядно вина, вполне учтиво показал мне дом и нашу коллекцию картин, и велел Осипу определить меня на ночлег в гостевой комнате. Я еле сдерживалась, чтобы не открыться, но вспомнила про наш спор с Георгием и решила продолжить игру. Правда, нашего управляющего я не стала разыгрывать, открылась ему и взяла с него обещание, что он не выдаст меня. Моя горничная тоже все знала и обещала молчать.

Помню утро следующего дня, когда я проснулась в гостевой комнате. Собственный дом вдруг показался мне новым, непривычным. Перво-наперво я принялась, как это было у меня заведено, составлять длиннейший список дел, которые мне предстояло исполнить. Дом, кухня, фабрика, письма, обеды и прочие хозяйственные вопросы, счета, закупки… И вдруг я вспомнила о своем решении продолжить игру с переодеванием. Словно по волшебству, все заботы отступили, и вот я была уже просто гостем в собственном доме. Мысль устроить себе отдых от всех моих обязательств показалась чрезвычайно соблазнительной. Я снова надела мужское платье и нацепила парик и бороду. До вечера я оставалась Фернаном, и никому не было до меня особого дела. Я ходила по знакомым комнатам и дорожкам парка и словно бы видела все это впервые. Поначалу я с волнением составляла ответы на возможные вопросы, с которыми мои домашние могли обратиться к Фернану Девинье. Постепенно я увлеклась и придумала ему жизнь, какой сама мечтала бы жить. Мой Фернан много путешествовал, зарабатывал живописью. Его друзья были творческие люди, и он мог беседовать с ними о своих впечатлениях и чувствах, а не только о повышении цен, о транспортных издержках, да о налогах.

Отобедал господин Девинье в одиночестве: Борис уехал на фабрику, у Танюши не было аппетиту, Марье Архиповне все еще не здоровилось, и она велела подать ей обед в комнату. Мысли мои к вечеру обернулись к грусти: жизнь моя почти уже прожита, но я делала всегда лишь то, что должна была, почти не задаваясь вопросом, о том, чего хочу. Я думала о том, что скоро здоровье не позволит мне отправиться в путешествие и увидеть чудесные пейзажи, которые я так любила разглядывать на полотнах живописцев, стараясь не пропускать ни одной художественной выставки в Петербурге. На что мне все заработанные деньги, думала я, если все их я вкладываю в нашу фабрику, не оставляя ничего для себя, не находя времени ни для чего, что мне так хотелось бы. О том, чтобы отправиться в путешествие я мечтала давно, и даже планировала, что вместе с нашим товаром поеду как-нибудь на Всемирную парижскую выставку. Но когда мы добились права участвовать с ней, я отправила туда Георгия, а сама осталась при фабрике.

Простите, дорогие мои, что говорю вам так много о моих сожалениях. Должно быть, я уже наскучила вам. Итак, вы уже догадались, что я стала иногда переодеваться во французского художника, чтобы выкроить себе день-другой отдыха от повседневных забот. Устроить это было несложно. Осип с утра отвозил меня в нашу лавку на Покровской улице. Там я меняла наряд и выходила через черный ход в проулок, что позади лавки, а потом пешком возвращалась в усадьбу. Фернан Девинье объявлялся там, словно бы сойдя с дневного поезда, и привозил очередное письмо от Катерины Власьевны. Она каждый раз сожалела, что ее задерживают дела и распоряжалась принять художника. Тому быстро наскучило сидеть без дела. И тогда, как вы знаете, госпожа Добыткова разрешила ему работать в крытом павильоне, из которого открывался чудесный вид на озеро.

– И все же удивительно, что никто не раскрыл вашего обмана! – не сдержался Тойво.

– Я в очередной раз убедилась, что мы весьма невнимательны друг к другу и, как правило, всецело поглощены собственными делами и заботами, – пожала плечами Катерина Власьевна. – Впрочем, я была осторожна и старалась в образе Девинье не встречать никого из знакомых. Поэтому никто в городе и не смог свести знакомство с французским художником. Танечка и Боря почти не интересовались очередным гостем, считая, что скоро он наскучит их матушке и исчезнет из усадьбы так же внезапно, как появился. Теперь я думаю, что, будучи вечно занята фабричными делами, тоже была недостаточно внимательна к моим близким. Поэтому появление в доме чужого человека, претендовавшего на мое время, сразу вызывало в моих детях раздражение и ревность.

– Но я так и не понял, каким образом Тойво смог разгадать секрет Девинье, даже не встретив его и не поговорив с ним! – воскликнул Иван Никитич.

– Я ведь имел удовольствие давать Катерине Власьевне уроки рисования и живописи, – напомнил Виртанен. – Она была прилежной и очень талантливой ученицей. Но не все ей удавалось. Впервые я заподозрил что-то, когда разглядывал копию портрета Татьяны Савельевны, которую обнаружил в мастерской Девинье. Уж простите, Катерина Власьевна, но изображение кисти человеческой руки все еще не дается вам. Изучив остальные рисунки и наброски, я заметил свойственные вам недочеты, на которые не раз прежде обращал ваше внимание. Осмотрев краски, кисти и прочие художественные принадлежности, я пришел к выводу, что таинственный господин Девинье словно бы слышал все мои рекомендации. Это было в высшей степени странно, ведь он приехал из Франции и писал в новой манере. Тут мне пришло также в голову, что его фамилия, будь она записана как Deviner, переводилась бы с французского как «Угадывать». Словно бы само это имя призывало меня разгадать его загадку. Все это и – пожалуй главное! – неуловимость этого господина и нежелание Катерины Власьевны даже просто упоминать о нем в разговоре, навели меня на мысли о маскараде. К тому же мы тогда уже знали, о том, что он остриг бороду и бросил свою одежду на берегу. Он исчез вместе с Катериной Власьевной и больше нигде не появлялся.

– Ах, мои дорогие! – Добыткова взмахнула рукой, останавливая все обсуждения. – Я не желаю больше говорить об этой затянувшейся шутке! Не осуждайте меня! С Фернаном Девинье покончено! Я об

1 ... 66 67 68 69 70 ... 74 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Смерть на голубятне или Дым без огня - Анна Смерчек, относящееся к жанру Иронический детектив / Исторический детектив / Периодические издания. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)