`

Племя Майи - Анна М. Полякова

1 ... 57 58 59 60 61 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
я вошла. Внутри пахло пылью, старой бумагой и чем-то древесно-пряным. Половицы скрипели под ногами, не скрывая возраста, а воздух был плотным, почти теплым — как в библиотеке, куда давно никто не заглядывал, кроме времени.

Полки поднимались до самого потолка, одни в потрепанных кожаных переплетах с выцветшим тиснением, другие — в бархатных оправах с застежками. В углу стоял узкий стол с лупой и пером в чернильнице — не декоративным, настоящим, с засохшими черными потеками.

Старик, который, вероятно, выполнял здесь функцию продавца, внимательно за мной наблюдал из угла помещения. Взгляд его был мягким и внимательным, как у кота, но мне все равно стало не по себе. А потом я резко обернулась, словно меня позвали, и увидела, как в магазине, словно из-под земли, возник он: тот самый брюнет из моих снов.

Не помню, как вышла из магазина, но через площадь я уже бежала, уверенная, что никогда туда не вернусь. Я ошибалась. Через несколько дней я пришла снова, а потом еще, словно туда меня тянула невидимая сила.

Однажды я встретила там девушку, мне показалось, что я узнала в ней ту самую изможденную пленницу из ночного кошмара.

После того случая я решила рассказать обо всем матери.

— Это не безумие, Майя, — сказала она спокойно. — Мозг хранит образы глубже, чем тебе кажется. В снах он работает иначе — не подчиняется логике, зато вытаскивает то, что мы в реальности отодвигаем. И если образы сильные — они не уходят, а начинают подстраивать реальность под себя.

— То есть я додумываю?

— Это защита. Сны — это не просто кино по ночам, в них может быть скрыта зашифрованная тревога. В конце концов, на твою долю выпало немало потрясений за последнее время.

— Это уж точно.

— Есть один хороший препарат…

— Справлюсь, — отмахнулась я.

Впрочем, вскоре об этом пожалела, потому что стала подозревать у себя еще и паранойю. Мне показалось, что за мной следят. Раз, два… На третий я вдруг вспомнила о Епифане, любителе прятаться за чужими заборами, и тут же позвонила Лизе:

— Дай ты своему бывшему мой номер телефона, наконец!

— Он больше и не спрашивал, — удивилась она. — Нашел себе одну, страшная до невозможности, еще и старше его на два года, впрочем, с ним у вас еще больше разница.

— Ты же сама говорила, что мужчина должен быть моложе, — напомнила я и быстро отключилась.

Потом позвонила Толику, и мы болтали обо всем на свете, пока я возвращалась домой. С его голосом на том конце провода я чувствовала себя удивительно спокойно.

Пора было что-то решать: за месяц мы увиделись лишь дважды, и я ощущала острый недостаток его компании, отчего, похоже, мне и начали чудиться слежка и люди из снов в книжной лавке.

На следующий день я вышла из школы после занятий и отправилась к воротам, за которыми сотрудники оставляли автомобили. Возле них стоял крепкий высокий мужчина чуть за тридцать, в толстовке, капюшон которой он решил накинуть на голову, несмотря на то, что бабье лето подарило городу несколько дней настоящей жары.

— Привет, Майя, — обратился он ко мне.

Я остановилась и внимательно на него посмотрела.

— Я Вадим, — представился он буднично. — Твой брат.

Мужчина снял капюшон, и я увидела его короткую стрижку, перевела взгляд на нос, губы, не в силах понять, что происходит. Человек казался мне знакомым, хотя я была уверена, что мы ни разу не встречались с ним раньше.

— Вы обознались, — ответила я тихо.

— Странно, а смотришь так, словно узнала.

Он был прав: я и правда его узнала. Точнее, его образ. Еще один человек из снов, только тех, содержание которых к утру я толком вспомнить не могла. Если верить матери, сейчас мой мозг снова активно проецирует увиденное ночью на реального человека.

Я усмехнулась:

— Прозвучит странно, но вы мне, кажется, снились, и если бы не заявили, что являетесь моим братом, глядишь, я бы приняла это за знак судьбы.

— Это он и есть, — серьезно заявил мужчина.

— Что вы имеете в виду?

— Думаю, наш разговор вряд ли состоялся бы, не испытай ты это странное чувство смутного узнавания. Так что нас свели высшие силы. Кровными узами, между прочим.

Я нахмурилась и все-таки решила спросить прямо:

— Как зовут вашего отца?

— Его звали Иванов Аркадий Александрович, и недавно я узнал, что он скончался. Матери, которая всегда была против моего интереса относительно родителя, давно нет в живых, так что ты, Майя, — единственный мой родной человек на этом свете. А может, и не только на этом!

Принимая во внимание его последнюю фразу, я бы подумала, что он бредит, если бы сама не замечала за собой некоторые странности в последнее время: кошмары, люди, которые вдруг воплощаются в реальности, ощущение слежки…

— Постой, — насторожилась я. — Это ты за мной следил последние дни?

— Наконец-то мы на «ты», сестренка, — широко улыбнулся он. — Я.

— Зачем?

— Хотел убедиться, что ты — это ты.

— Убедился?

— Теперь — на все сто, — усмехнулся он.

Против воли мои губы растянулись в ответной улыбке. Мы смотрели друг на друга минуту, не меньше, а потом крепко обнялись.

— Как ты меня нашел?

— Это было непросто, — признался он. — Пришлось обратиться к высшим силам.

— К президенту, что ли?

— Назовем это так.

— А ты шутник!

Вадим пригласил меня прогуляться, и мы не придумали ничего лучше, чем пройтись по школьному саду. Он рассказывал мне о своем детстве, о книгах, которые недавно прочитал, и очень много спрашивал о моей жизни.

— Я рад, что нашел тебя, — сказал Вадим, прощаясь.

— Всю жизнь мечтала о старшем брате, — пришлось признаться мне.

Оказавшись дома, я первым делом позвонила Толику, не терпелось рассказать последние новости. Уже схватив в руки телефон, я улыбнулась: еще несколько месяцев назад с подобной информацией я бы первым делом решила поделиться с Ромкой, а теперь набираю номер Медянцева.

— Представляешь, брат нашел меня! — заявила я без приветствий.

— Шутишь? — не поверил он.

— Нет, сегодня он встретил меня после работы. Он существует!

— Ты сомневалась?

— Нет, но не верила, что мы встретимся когда-нибудь.

— Если бы не смерть отца, я бы сказал, что отличный год у тебя выдался, Майя: нашла и брата, и любовь.

Я рассмеялась.

— Кстати, знаешь, где я сейчас? — спросил Анатолий.

Прислушавшись, я попыталась понять, где он может находиться, но не преуспела.

— Где? — сдалась я.

— За рулем, в десяти километрах от твоего города. Успеешь приготовить ужин?

1 ... 57 58 59 60 61 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Племя Майи - Анна М. Полякова, относящееся к жанру Иронический детектив. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)