`
Читать книги » Книги » Детективы и Триллеры » Иронический детектив » Увидеть огромную кошку - Мертц Барбара

Увидеть огромную кошку - Мертц Барбара

1 ... 50 51 52 53 54 ... 97 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

– Пошли его вниз.

– Не говори глупостей, Эмерсон. Выходи немедленно.

Единственным ответом была громкая ругань. Я вернулась к мистеру Гордону.

– Я прошу прощения за своего мужа, мистер Гордон. Он не любит прерывать работу.

– Да, в Луксоре мне так и сказали. Вот почему я приехал сюда вместо того, чтобы попросить его зайти ко мне в отель, но совершенно не ожидал, что мне придётся беседовать с ним в гробнице. Мне спуститься туда?

– Это было бы нецелесообразно, – заметила я, глядя на красивый аккуратный фланелевый костюм мистера Гордона и его покрасневшее лицо. – Он скоро будет.

Через несколько минут Эмерсон взбежал вверх по лестнице. Мистер Гордон отпрянул, когда к нему подошла странная фигура. Эмерсон разделся до пояса, и его голая кожа была того же цвета, что и ботинки и брюки – если быть точным, грязного цвета. Волосы, седые от грязи и пыли, прилипли к голове влажными волнами. Мужа сопровождал неприятный запах. Я узнала его – запах летучих мышей. Мистер Гордон, вероятно, запах не узнал, но по вкусу ему он явно не пришёлся. Сморщившийся нос ещё больше увеличил сходство со свиньёй.

Схватив протянутый мною кувшин с водой, Эмерсон вылил его себе на голову, встряхнулся, как большая собака, уселся на землю и уставился на мистера Гордона.

– Моё внимание впервые было привлечено к могиле, когда... Поторопитесь, мистер, доставайте блокнот и записывайте. Я не буду повторять до бесконечности. Меня ждёт работа.

– Следи за своими манерами, Эмерсон, – вставила я. – Это мистер Гордон, американский вице-консул. Он прошёл весь этот путь в знак любезности к тебе, и… Нет! Не пожимайте руки!

Мистер Гордон нашёл письменные принадлежности и бумагу, и Эмерсон продолжил повествование, закончив рассказ описанием ужасной церемонии снятия покровов.

– Мы остановились, как только уверились в тождестве личности, – целомудренно завершил он. – Остальное вам известно. У вас остались вопросы?

Мистер Гордон вернул себе самоуверенность, сильно поколебленную первоначальным появлением Эмерсона.

– Думаю, нет, сэр, – медленно произнёс он. – Я разговаривал со скорбящим мужем и с доктором Уиллоуби.

– Если это всё, я вернусь к работе, – встал Эмерсон.

– Конечно, профессор. Я должен поблагодарить вас за предельно ясный отчёт. Миссис Эмерсон, есть ли у вас что добавить?

– Только несколько вопросов, с вашего позволения.

Эмерсон снова резко сел.

Я повторила вопрос, заданный ранее, и мистер Гордон объяснил, что, поскольку все вовлечённые лица – американцы, лорд Кромер решил: лучше всего, чтобы дело взяли на себя американские должностные лица. На мой следующий вопрос: «Какие шаги вы предприняли для задержания убийцы?» – последовал менее удовлетворительный ответ:

– Следствие продолжается, миссис Эмерсон.

Я узнала традиционное предвзятое отношение официальных лиц. Почти все полицейские и следователи, с которыми я встречалась, придерживались мнения, что не следует поощрять женщин помогать им.

– Вам следовало бы посоветоваться со мной, мистер Гордон, – заметила я.

– Нет, не следовало бы, – внезапно оживился Эмерсон.

– Вы видели тело? – поинтересовалась я.

По щекам мистера Гордона пробежала дрожь.

– Да, мэм. Мне приходилось сталкиваться с неприятными событиями при выполнении своих обязанностей, но ни одно из них не повлияло на меня так, как это. Я чувствовал себя обязанным взглянуть, так как должен уже сегодня вечером вернуться в Каир, а полковник Беллингем хочет провести похороны во вторник.

– Что?! – воскликнула я. – Так скоро? Но ведь на вскрытие не остаётся времени!

– Полковник и слышать об этом не желает. Он сказал, что бедная леди и без того… э… истерзана… да, он именно так и сказал. И желает похоронить её как можно скорее.

Я взглянула на Эмерсона. Он перестал шипеть и сверлить меня взглядом. И медленно протянул, поглаживая подбородок:

– Вы думаете, что это мудро, мистер Горгон?

– Гордон, – сухо поправил американец. – Я не вижу причин усугублять страдания полковника ненужной задержкой, профессор. Мы узнали всё, что могли, осмотрев останки бедной женщины.

– Ерунда! – воскликнула я. – Вы исследовали рану, чтобы определить её глубину и угол, под которым она была нанесена? Вы взяли для экспертизы участок кожи, чтобы определить, каким веществом воспользовались для сохранения тела?

– Миссис Эмерсон, прошу вас! – Мистер Гордон грузно поднялся. Его лицо из розового стало бледно-красным. – Я не удивлён тем, что слышу такие вопросы от вас, но неужели у вас нет никакого уважения к чувствам этой молодой леди? – Он указал на Нефрет. Она улыбнулась и подарила ему невинный взгляд широко раскрытых голубых глаз.

– Я присутствовала при осмотре трупа, мистер Гордон. Вам также следует осмотреть ногти. Они немного разрушились, но…

Мистер Гордон не задержался ни на секунду, даже не попытавшись должным образом поблагодарить нас. Что-то бессвязно бормоча, он бросился прочь.

– Хм-мм, – высказался Эмерсон.

– Хм-мм, действительно, – согласилась я. – Его неспособность провести надлежащие процедуры выходит за всякие разумные рамки. Мы должны ещё раз взглянуть на тело, Эмерсон.

Эмерсон застонал.

– Пибоди, я не могу сейчас обсуждать этот вопрос. Проход повернул на север, он всё ещё спускается, и воздух становится хуже с каждым шагом. Не знаю, как, чёрт возьми, проклятые летучие мыши попали в это место, поскольку нам для этого пришлось прорубить десять футов затвердевшей породы, но в какой-то момент им, очевидно, это удалось, о чём свидетельствуют не только толстый слой гуано, но и несколько сотен скелетов.

После завтрака Эмерсон снизошёл до меня и отпустил детей, так как мы всё равно не занимались ничем полезным. Я заставила его надеть перчатки, прекрасно зная, что он их снимет, как только скроется из виду. Затем я спросила Абдуллу, взял ли он с собой часы. Кивнув, он вытащил их откуда-то из складок халата – большие золотые часы с его именем, написанным на английском и арабском языках. Мы подарили ему их в прошлом году, и Абдулла был невероятно горд.

– Вот так, – сказала я. – Убедись, что Эмерсон завершит работу в три часа, и верни его домой.

Абдуллу явно терзали сомнения.

– Я постараюсь, Ситт Хаким.

– Я знаю, что постараешься.– И похлопала его по плечу. Честно говоря, я вовсе не была уверена, что Абдулла способен определить время по часам, но никогда не хотела оскорбить его достоинство вопросами. Однако он с лёгкостью определял время по солнцу – почти так же точно.

Когда мы подошли к дому, Давид спросил – он всегда спрашивал, вместо того, чтобы объявить о своих намерениях, как сделал бы Рамзес – можно ли ему прокатиться. Нефрет заявила: вначале она нанесёт визит Тети, и, если он подождёт, после этого она поедет с ним. Поскольку это вполне соответствовало моим планам, я согласилась, предупредив их, чтобы они вернулись вовремя – требовалось успеть переодеться к soiree.

– Вы можете проехать мимо Дейр-эль-Бахри и привезти Рамзеса с собой, – добавила я. – Иначе он будет работать до наступления темноты.

Нефрет ответила, что она и сама собиралась найти Рамзеса.

Как только они уехали, я направилась в комнаты мальчиков, чтобы забрать их грязную одежду. Понедельник был днём стирки, и если я предоставляла эту возможность им самим, они вечно тянули до последней минуты.

Я признаюсь на страницах моего личного дневника, что мои мотивы, возможно, не были столь уж невинными и откровенными, как можно было подумать по предыдущему заявлению. Я согласилась позволить Эмерсону заниматься Рамзесом и Давидом, хотя сильно подозревала, что его представления о надлежащем поведении молодых людей не совпадают с моими. Порыв осмотреть помещения мальчиков отнюдь не был сознательным нарушением этого соглашения. Однако я твёрдо верю в подсознание и не сомневаюсь, что моими действиями руководило скрытое беспокойство — даже не подозрение, а лишь ощущение, что кто-то что-то замышляет.

1 ... 50 51 52 53 54 ... 97 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Увидеть огромную кошку - Мертц Барбара, относящееся к жанру Иронический детектив. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)