`

Племя Майи - Анна М. Полякова

1 ... 45 46 47 48 49 ... 61 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
не раз подчеркивала, что мужчину нужно выбирать чуть моложе, пусть даже на несколько дней. Сама почему-то во втором браке с моим двоюродным братом от этой традиции отступила. Лиза родилась на три года раньше меня, а значит, моим братом Лукин точно быть не мог. Впрочем, это и так стало ясно, после того как Лизавета Степановна рассказала о том, что знакома с обоими его родителями.

Ужинали мы с матерью в тишине, что редко случалось за этим столом. Где-то внутри поднималось что-то тяжелое — не злость, не обида, скорее принятие.

Отец не бросал меня: он просто знать не знал о моем существовании.

Когда мы уже стояли у двери, я вдруг поняла, что нахожусь словно между двумя мирами: тем, где мы жили до этого разговора, и тем, в который теперь придется войти нам обеим. Мать привычным движением поправила ворот халата, молча глядя на меня.

— Ты злишься? — спросила она наконец.

Голос ее был ровным настолько, что стало даже обидно. Как будто она задала вопрос, чтобы поставить диагноз, а потом, когда за мной закроется дверь, спокойно проанализировать услышанное и повесить клеймо.

— Не знаю, — ответила я. — Наверное, для злобы я слишком хорошо тебя знаю.

Мать кивнула: ни вздоха, ни улыбки, только еле заметное движение головы, будто поставила точку в медицинской карте.

— Я не хотела, чтобы ты росла с иллюзией, обидой или ожиданием, которое никто не смог бы оправдать.

Это был ее способ любви: рациональный, сдержанный, местами безжалостный.

Я уже выходила за порог, когда она положила руку мне на плечо, и в этом прикосновении вдруг проступило что-то тонкое, нежное.

— Береги себя, — попросила она.

Я не обернулась, только кивнула и пошла вниз по лестнице с чувством, что взяла с собой ровно столько, сколько смогла, а остальное пускай остается там, наверху.

Ранним утром я отправилась в столицу. За рулем ехать не решилась — пугало оживленное движение в городе, к которому я не привыкла.

Электричка в Москву шла бесконечно долго, и заявленные два часа растягивались по моим ощущениям в целую вечность. За окном маячила яркая летняя зелень, я смотрела на проплывающие станции, но видела совсем другое — черно-белую фотографию и лицо человека, которого я никогда не знала.

Мы договорились встретиться у Новодевичьего. Виктор Сергеевич ждал меня в назначенный час на скамейке в парке возле пруда. Он был в круглых очках, в осанке чувствовалась врачебная выправка. Мужчина поднялся мне навстречу, и в его глазах было что-то, от чего к горлу подступил ком.

— Майя? — спросил, хотя, кажется, уже точно знал.

Я только кивнула, а он неожиданно мягко улыбнулся и обнял меня: чуть неловко, по-мужски сдержанно, но в этом жесте было столько тепла, словно он пытался сделать то, что не успел сам Иванов.

— Как же вы на него похожи, — произнес он, отступая на шаг и глядя пристально, будто искал черты давнего друга в моем лице. — Спасибо, что приехали.

Мы опустились на скамейку. Я смотрела на него и чувствовала, как внутри начинает медленно таять напряжение, как будто пришла туда, где меня ждали.

— Расскажите мне о нем, — попросила я. — Человеке, которого мне довелось увидеть только в гробу.

— Мы были не просто коллегами, мы шли рука об руку: учеба, первая практика, ординатура, потом работали в одном отделении. Аркаша всегда был не из тех, кто «просто режет», не только хирург, а человек, который искал в медицине смысл. У него всегда были идеи и цели, да и пациентов он никогда не воспринимал как набор органов.

— А есть и такие врачи?

Виктор Сергеевич с удивлением на меня посмотрел, а потом мягко улыбнулся:

— Как хорошо, Майя, что вам подобные индивиды среди нашего брата не попадались.

Сложно было с этим не согласиться.

— Вы работали вместе до самого переезда Ивановых в Красные Овраги?

— Нет, последние лет пять в разных учреждениях, но ближе от этого быть не перестали. Редко можно встретить не просто хорошего человека, а настоящего, если вы понимаете, о чем я. Нашей дружбой я дорожил.

Я слушала, почти не дыша. У меня было чувство, будто образ того, кто до этого был для меня лишь тенью, наконец обретает черты живого человека.

— Почему отец уехал из Москвы?

Я прекрасно помнила, что рассказывала мне об этом Елена. Мне не терпелось подступиться к главному вопросу, но отчего-то я оттягивала этот момент, а потому задала этот.

На удивление, Виктор Сергеевич с ответом не торопился: поправил очки, поерзал на лавке. Я решила прийти ему на помощь:

— Слышала, будто его жена родом из тех мест.

— И об аллергии младшей дочери, должно быть, тоже знаете? Это звучало… удобно.

— А на самом деле?

Он вздохнул:

— Людмила, его супруга, она тоже врач, анестезиолог.

Виктор Сергеевич собирался с мыслями, а я вдруг подумала, что до этого момента даже не интересовалась специализацией вдовы Иванова.

— Был случай в ее больнице: обычная плановая операция, в ходе которой пациент скончался прямо на столе. Такое случается, но выяснилось, что с введенным препаратом было что-то не так. Ответственность, само собой, лежала на анестезиологе. В больнице пытались разобраться, некоторые коллеги начали шептаться. Она хороший специалист, но в таких историях этого мало. Аркадий не стал дожидаться скандала, и они уехали почти сразу после инцидента.

— Получается, Ивановы сбежали? — удивилась я.

— Сильно сказано, просто переезд, без лишних объяснений.

— Но всем была понятна причина.

— Как минимум коллегам Людмилы, хотя слухи добрались и до больницы Аркаши.

— Он ведь не может отвечать за врачебную деятельность своей жены.

— Ею мой друг очень дорожил, как и дочерью. Поэтому между семьей и карьерой сделал правильный выбор.

Слова Виктора Сергеевича задели, в моем случае все было ровно наоборот: вместо отношений с матерью он выбрал карьеру. Впрочем, зная матушку, я понимала, что она вряд ли тогда стремилась построить семью в ущерб работе. Одно дело родить для себя, ни на кого не оглядываясь, совсем другое — войти в отношения, для чего мать будто бы не была создана вовсе.

— Для чего тогда Иванов решил ворошить прошлое и искать меня, если у них с Людмилой был прекрасный союз и Ярославу он очень любил?

Мужчина усмехнулся:

— Судьба иногда удивительным образом играет с нами. Аркаша случайно узнал о вашем существовании. Он и предположить не мог, что у него не одна дочь. Произошло это здесь, в Москве, когда он приехал на очередное обучение — мой друг никогда не переставал впитывать знания, впрочем, как и я. Мы сидели

1 ... 45 46 47 48 49 ... 61 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Племя Майи - Анна М. Полякова, относящееся к жанру Иронический детектив. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)