Читать книги » Книги » Детективы и Триллеры » Детектив » Подводные камни - Нора Робертс

Подводные камни - Нора Робертс

Читать книгу Подводные камни - Нора Робертс, Нора Робертс . Жанр: Детектив.
Подводные камни - Нора Робертс
Название: Подводные камни
Дата добавления: 31 май 2023
Количество просмотров: 988
(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
Читать онлайн

Подводные камни читать книгу онлайн

Подводные камни - читать онлайн , автор Нора Робертс

Роман легендарной Норы Робертс, автора мировых бестселлеров.
Суммарный тираж книг Норы Робертс превысил 500 млн экземпляров. Ее романы переведены на 35 языков мира. Каждую минуту на планете продается 27 экземпляров книг Норы Робертс.
Никто не знает, какие страшные секреты хранит образцовая семья Зейна, выросшего в горах Северной Каролины.
Он был вынужден бежать из родного дома, куда вернулся лишь через девятнадцать лет. Теперь он полон решимости восстановить связь с этим местом и людьми, которые так много значат для него.
Зейн знакомится с Дарби, ландшафтным дизайнером, которая недавно переехала в город и открыла свою фирму. Она не понаслышке знает, каково это – бежать от своего прошлого. Постепенно между героями завязывается роман.
Но как обрести счастье там, где никто не должен узнать о твоих самых страшных секретах?

1 ... 84 85 86 87 88 ... 111 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
собираюсь забрать Кэсси от бабушки. Прохожу мимо бара, оттуда выходит Дрейпер и толкает меня. Я такой: «Эй, чувак, смотри, куда идешь». Он разворачивается, идет за мной и нарывается, прикинь?

Мика замолчал и ковырнул вилкой салат на тарелке Зейна, решив попробовать.

– Еще и семи вечера нет, а он уже в стельку. Его даже выперли из бара. Он бесился и искал, кому начистить морду.

– И тут подвернулся ты?

– Ага. Я планировал поужинать со своей девушкой, а не драться с невменяемым алкашом. Поэтому я такой: «Эй, чувак, уймись». Он не отстает. Идет за мной и снова пихается. Понимаю, можно просто уйти – но, черт возьми, мужик я или нет? Видимо, придется махать кулаками и лечить потом синяки. Но тут выходит Сайрус. Ты же помнишь Сайруса? Славный такой парень. Был женат на Эмили пару минут.

– Да, знаю.

Зейн даже нашел взглядом в толпе его рыжую макушку, где пробивалось немного седины.

– Он подходит, берет Дрейпера за грудки и велит проваливать ко всем чертям. Запрещает садиться за руль в таком состоянии, иначе обещает сразу вызвать копов. Дрейпер уходит, обозвав напоследок нас трусами. Мы чуть не заплакали от обиды. Я хотел угостить Сая выпивкой, но тот отказался, потому что спешил домой. Думал, на этом все.

– Но?

– Следующим утром я вышел из дома и увидел, что на автомобиле порезаны шины. Все четыре штуки.

– Вот ублюдок! – пробормотал Зейн. – Ты Ли рассказывал?

– Ага, да толку-то… Не докажешь ведь, что это был Дрейпер. Пусть лучше шины режет, чем меня, дружище. Я к тому, что он и на тебе захочет отыграться, ведь ты, как сказала Кэсс, молодец.

– Пусть попробует.

– Если объявится, я тебя прикрою. Чуть что – сразу звони, братан. Серьезно. А пока пусть он идет на хрен, будем веселиться. Кэсс права: музыка классная. Пойду разыщу ее и покажу здешним, как надо танцевать.

«Или как не надо», – подумал Зейн. Мика никогда не умел попадать в ритм, зато любил от души оторваться на танцполе.

Зейн и сам хотел бы освежить танцевальные навыки, но, помня об обязанностях, пошел сменить Дэйва у гриля. Вместо него обнаружился Ли.

– Иди поешь, – сказал ему Зейн. – Я постою.

– Не надо. Хочу отвести душу. На сосисках – самое то. Завтра поговорим.

Зейн понятливо уступил.

– Как устанешь, дай знать.

– Принято. Иди ищи свою девушку.

– Постараюсь.

Зейн пошел сквозь толпу, то и дело останавливаясь, чтобы перекинуться словом, пока наконец не добрался до Дарби.

Та все еще командовала игроками в софтбол. Зейн заметил в толпе подростков Роя и Гейба.

Он успел услышать самый конец их спора. Дарби в красивом сарафане смотрела на Гейба, подбрасывая в руке мячик.

– Если попаду три раза, встанешь на мое место.

– С тринадцати метров, – уточнил тот. – И прямым броском, безо всяких уловок.

– Естественно.

– Окей. Если промахнешься, с тебя в субботу обед.

– Договорились. Ну-ка, дайте место, – сказала Дарби и встала у флажка, отмечавшего тринадцатиметровую дистанцию.

Она расправила плечи, склонила голову, приняла стойку. И ловким броском отправила мячик прямиком в дырку, просверленную в фанере, под которой была подвешена сетка.

Зейн приподнял брови, услышав:

– Это раз.

Он и прежде знал, что у нее ловкие руки, теперь убедился собственными глазами.

Следующий мячик с легким свистом улетел туда же. Дарби взяла третий. Покосилась на Гейба, и тот закатил глаза.

Третий тоже попал в цель.

Сдувая с ногтей пыль, Дарби улыбнулась.

– Моя взяла. О, глядите-ка, у нас еще один игрок!

Зейн затряс головой, но она схватила его за руку и вытянула на позицию.

– Я разучился, – сказал он.

– Что, даже три раза не попадешь?

– Я хочу танцевать, а не соревноваться за призы.

– Танцевать со мной? Тогда это и будет призом. Вперед!

Дарби бросила ему мячик. Зейну больше нравились бейсбольные – они намного меньше и тяжелее – и все же, ощутив под пальцами грубые швы, он словно вернулся в прошлое.

А, какого черта? Это же просто ради забавы.

Первый мячик улетел в цель. В кровь плеснуло кипятком.

Он взял новый и пустил его в полет так, что тот заплясал в сетке.

Отлично!

Третий Зейн швырнул с еще большей силой и слегка поморщился, когда сетка от удара опрокинулась.

– Простите.

– Ого, ты не растерял форму, – сказал Рой, а Гейб побежал ставить сетку обратно. – Ни капельки.

– Ага, наверное…

Дарби провела пальцами по его бицепсу.

– Если не станешь играть за Лейквью в следующем сезоне, совершишь преступление века.

– Преступление века – это уж слишком.

– Ничего не слишком. Бейсбол – вся жизнь. – Она взяла его за руку. – Пойдем потанцуем, Уокер.

Глава 24

Пока Зейн любовался фейерверками, Клинт Дрейпер решил позаимствовать машину у приятеля. Тот, правда, валялся в отключке на диване у своей глухой бабки, поэтому спросить разрешения он не мог.

Клинт и так был немалым обязан Стью – друг не только приютил его на ночь, но и поделился запасами пива и самогонки, помогая снять напряжение.

Однако избавиться от злости все же не удалось.

Когда Трейси приползет обратно, он устроит этой дряни основательную взбучку. Пока же предстояло разобраться с ее любовником.

Отец в свое время учил Клинта – в буквальном смысле вбивая в голову: если твою бабу кто-то трахает, надо вздрючить его в ответ.

Теперь картинка окончательно сложилась, и Клинт понял, что к чему. Нет смысла тянуть с возмездием.

Через пару дней он вернется домой, а старина Стью поклянется на Библии своей бабки, что Клинт все это время провел с ним в горах на рыбалке.

Пусть попробуют доказать обратное.

Клинт заглянул в кладовку Стью. Тот изредка подрабатывал маляром и забирал себе остатки краски, утверждая, будто потратил ее до последней капли. Шкаф был заставлен банками, старыми кистями и валиками. Как раз то, что требовалось.

Он положил в машину пару банок, бросил туда же несколько кистей и поехал в город.

Ему нравилось быть пьяным, он верил, что, выпив несколько рюмок, мыслит яснее, видит отчетливее, становится сильнее и намного умнее. Плевать, что его изредка заносит на обочину.

Зато не уснешь за рулем.

Сворачивая к офису Зейна, левым колесом Клинт зацепил бордюр и громыхнул порогами. Город уже спал. Никто не услышал, как он, насвистывая, берется за работу.

Когда он открыл первую попавшуюся банку, в него брызнуло краской. На тротуар тоже. Клинт поворошил кисточкой содержимое цвета «мулен-руж» и прикинул, какое лучше оставить послание. Ему хотелось, чтобы буквы были яркие. Он открыл вторую банку. «Цветущая

1 ... 84 85 86 87 88 ... 111 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментарии (0)