`
Читать книги » Книги » Детективы и Триллеры » Детектив » Увиденное и услышанное - Элизабет Брандейдж

Увиденное и услышанное - Элизабет Брандейдж

1 ... 75 76 77 78 79 ... 114 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
показал ей деньги, которые заработал у Клэров.

Она помотала головой.

– Не надо.

Потом она снова завернула статуэтку, положила в коробку и протянула ему.

– Твоей маме посчастливилось, что у нее был ты. Ты очень необычный юноша.

Коул попробовал улыбнуться. Он не чувствовал себя необычным.

– Вы уверены, что денег не нужно?

– Да, совершенно точно. – Она улыбнулась, но он все же очень хотел заплатить. Ему были не нужны деньги Клэров. Он и работал-то на них ради этого момента, а он вот-вот закончится. Оставить деньги себе казалось неправильным.

Она проводила его по узкой лестнице и придержала дверь.

– Береги себя, хорошо?

– Спасибо, мэм.

Держа коробку перед собой, он пошел по улице. Он знал, что поступил хорошо. Обернулся – и увидел ее там, на тротуаре, она прикрывала ладонью глаза от солнца и смотрела ему вслед.

Дома он поднял коробку наверх, сидел на кровати и доставал и разворачивал фигурки. Потом он поставил их на полку, где они и стояли раньше.

2

Тогда это казалось хорошей идеей. Хотелось писать. Он не знал, о чем будет роман, но что-то, какая-то внутренняя сила, побуждало его. Он думал, что это имеет какое-то отношение к его матери, которая из своего сырого кишащего червями пристанища понуждает его к письму. Он почти слышал ее жалобы: «Посмотри на свою жизнь, Абрахам! Слыханное ли дело – еврей-фермер? Сделай уже что-нибудь с собой».

Ради матери он вытерпел бизнес-школу, поступил на работу в снобистскую бухгалтерскую фирму в городе. Но Джастин спасла его от всего этого. Она сказала, что нарушать правила – круто и заводит. «Попробуй, – сказала она. – Ты не обязан чем-то заниматься всю жизнь лишь потому, что это у тебя хорошо получается».

Он уволился, они в тот же день уехали в Стокбридж, она положила босые ноги на панель, они ездили по Беркшир-Хиллс и занимались любовью под одеялом в Тэнглвуде на лугу под далекие звуки Мендельсона.

Его отец сказал, что у него нет склонности за что-то держаться, но Джастин видела ситуацию иначе. Она сказала, что он любопытен и быстро начинает скучать, и это была правда, но не про нее, никогда про нее. И порой, когда он занимался с ней любовью насколько мог деликатно, она называла его человеком Возрождения. Он знал, что Джастин просто романтична, и тем не менее.

Пусть так!

Он хотел стать романистом! Хотел жить в деревне, как Джон Чивер, сидеть у окна и писать. Он хотел писать про… ну, про что-нибудь важное. Важную книгу, которую будут обсуждать на коктейльных вечеринках. Он будет прилежен и, главное, серьезен.

Каждое утро, управившись с делами на ферме, он ехал в библиотеку писать. Пути было минут пятнадцать, и он успевал многое заметить, пока проезжал по грунтовке – лужи, грязь, заросли кустарника. В зеркало заднего вида он смотрел, как ферма становится все меньше, желтый дом с гордым крыльцом, курятник, сарай для кукурузы и большой хлев, где он держал овец и трех коров джерсийской породы. Посаженный Джастин огород, вокруг которого он соорудил высокий деревянный забор, чтобы не забрались олени, лисы, койоты и бесчисленные кролики. Иногда он видел, как жена несется к машине с тяжелой сумкой – с разметавшимися по плечам волосами и такими бледными от утреннего света губами, что хотелось повернуть назад, чтобы поцеловать их. У нее было крепкое теплое тело, помогавшее ему чувствовать себя в безопасности. Когда он впервые их познакомил, его отец назвал ее тяжелой мебелиной и на недоумение Брэма ответил, что да, много ящиков, и битком набитых. Может, это и правда, но он любил все ее ящики и любил не спеша в них порыться.

Библиотека была в городке, белое деревянное строение напротив церкви Св. Джеймса и кладбища за жутким черным забором – в начале девятнадцатого века это был дом приходского священника. Библиотекарей было двое. Дагмар, высокая блондинка немецкого происхождения, сложенная как трансвестит, но с милым уютным лицом, сидела за столом при входе, сосредоточенно читая любовный роман и таская мармеладки из коробки в ящике стола.

Он работал наверху, в глубине, в уголке за кладовкой, куда периодически заходил мистер Хиггинс, второй библиотекарь, седой мужчина в очках, хромающий на одну ногу, – и вскоре вновь появлялся с каким-то побитым видом, распространяя запах джина.

Частенько за большим столом у окна сидел после школы тот мальчик по фамилии Хейл. Иногда с ним приходил друг. Они делали домашнее задание рассеянно, как свойственно мальчишкам, постоянно роняли карандаши, подбирали их, точили, пили из фонтанчика. Брат забирал его после пяти, и они уходили вместе. Брэм знал, что среднего брата призвали в армию и что теперь он сюда не ходит. Поговаривали, что он бросил школу.

Как-то после обеда, заканчивая очередную поездку в поисках материалов, он увидел, как мальчик идет вдоль дороги и ловит попутку. Он выглядел расстроенным – бледное лицо, зубы стиснуты, большой палец словно пытался проткнуть дырку в воздухе.

«Странно, ребенок пошел в комиссионку», – подумал Брэм. Он высадил его там, и они попрощались, но вид улицы, где шныряли наркоманы, а на углу стояла проститутка, дрожа от ветра, заставил его передумать. К тому моменту уже стемнело. Он развернулся и поехал обратно – и нашел мальчика на обочине, смущенного и напуганного, с засунутыми в карманы руками.

Они молча поехали обратно в Чозен.

– Проголодался?

Мальчик пожал плечами.

– Я так и думал, – сказал Брэм и пригласил его поужинать.

На кухне, как обычно, царил хаос, когда они вошли; Джастин, раскрасневшаяся у плиты, была в большом рыбацком свитере, штанах для йоги и шумно топающих деревянных сабо. На плите закипала вода, поднимался пар. В печи что-то пеклось – видимо, очередной пирог с малиной. Он представил ее Коулу с подчеркнутой вежливостью, Джастин улыбнулась и пожала ему руку.

– Тебе ведь нужно позвонить, да? Может быть, дяде?

В городке не было секретов, и все это знали. Хочешь ты того или нет, но ты вроде как член большой семьи. Привычно подчиняясь указаниям, Коул позвонил дяде, отвернувшись и бормоча в трубку, но Брэм заподозрил, что на другом конце провода никого нет.

– Его нельзя просто так привести домой, как бродячего кота, – шепнула его жена, давая корм собакам, радостно виляющим хвостами.

– Он явно голоден, – сказал Брэм. – И я тоже. – Он поцеловал ее.

– Ну, тогда ему повезло, я готовлю спагетти.

Когда мальчик повесил трубку, она сказала:

– Надеюсь, ты любишь спагетти.

– Да, мэм, очень.

– Не называй меня «мэм». Лучше просто Джастин.

– А, ну, хорошо. Джастин.

– Уже почти

1 ... 75 76 77 78 79 ... 114 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Увиденное и услышанное - Элизабет Брандейдж, относящееся к жанру Детектив / Триллер. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)