Стеклянный дом - Сара Пекканен
И хотя Гарриет сообщили о моем визите, она открывает дверь спустя целую минуту:
– Стелла, прошу вас, входите.
Бет была немного холодна, Иэн – чрезмерно дружелюбен, а Гарриет придерживается золотой середины. Она и не приветливая, и не отчужденная. Она ведет себя чуть ли не по-деловому, словно занятой работник склада, отпускающий заказ по накладной.
Я оборачиваюсь – Бет с Иэном стоят как вкопанные. Темно, и я не вижу их лиц. Я все еще могу передумать. Могу пойти к машине и уехать, вызвать детектива Гарсию.
Но что тогда произойдет? Конечно, Гарсия может сюда приехать, но телефонный звонок, во время которого звонящий дышит в трубку и ничего не объясняет, не является поводом для выдачи ордера на обыск. И тогда детектив уедет ни с чем. А Роуз поймет, что я, как и все остальные взрослые, ее подвела. Кому, как не мне, знакомо это чувство! Одинокая маленькая девочка в странном жутком доме ждет моей помощи…
Если она борется с тьмой внутри себя и это ее действительно пугает, тот факт, что она обратилась ко мне, может означать: Роуз не безнадежна. А если угроза исходит от другого человека, не менее важно спасти девочку от него. Есть еще одна вероятность: она заманила меня сюда по иной причине, которую не стоит скидывать со счетов.
Итак, нужно быть готовой к чему угодно. Я захожу в дом. Гарриет закрывает дверь, словно запирая меня внутри.
58
В доме чрезвычайно тихо. Нет никаких посторонних шумов: ни фортепианной музыки, ни лязгающих звуков строительства, ни рева воздуходувки, ни скрипа полов под ногами. Единственное, что я слышу, – пульсацию в своей голове.
– Хотите чая? – предлагает Гарриет.
На ней спортивный костюм бирюзового оттенка, короткие седые кудряшки зачесаны назад, словно она собиралась провести спокойный вечер дома.
Категорически не буду есть и пить в доме Баркли.
– Нет, спасибо. Я просто хочу увидеть Роуз.
Гарриет кивает:
– Давайте подождем еще минут пять, – может, она сама проснется. Наверное, она просто вздремнула. Если не спустится в скором времени, я отведу вас в ее комнату.
Она тянет время. Ждет, пока подействует валиум?
– Мне нужно увидеть Роуз сейчас.
Очевидно, Гарриет понимает, что я твердо намерена добиться своего. После короткой заминки она кивает и указывает на лестницу:
– Хорошо. Можно попросить вас идти следом за мной на всякий случай? Из-за того происшествия я очень неловко хожу по лестницам.
– Вам нет необходимости подниматься. На самом деле я предпочла бы пойти к Роуз одна.
Гарриет словно предвидела, что я скажу. Она поспешно произносит:
– Я пообещала Бет, что буду присутствовать во время вашей беседы с Роуз, так как вы не предупредили о своем визите заранее, к тому же Роуз плохо себя чувствует.
Стуча тростью, она хромает к огромной лестнице. Я иду следом за ней, как мне велели. Гарриет встает на первую ступеньку правой ногой, переносит на нее вес тела, затем слегка разворачивает в сторону левую ступню и подтягивает на ступеньку левую ногу. И повторяет свои действия, хватаясь за перила правой рукой и опираясь на трость левой.
Где-то на полпути она останавливается:
– Дайте мне минутку отдышаться.
Я не чувствую ни малейшего угрызения совести из-за того, что заставляю Гарриет проделать этот путь. Идея напичкать Роуз успокоительным принадлежит именно ей.
Внезапно снизу раздается приглушенный стук. Быстро оборачиваюсь, но никого не вижу – возможно, потому, что обзор у меня ограниченный. Разум ободряюще подсказывает: скорее всего, это проседает беспокойный старый дом или Иэн вернулся, чтобы взять одеяло и пакет чипсов. Бояться нечего, ведь в кармане моей куртки телефон, к тому же Чарльз знает, где я. Он позвонит в полицию примерно через пятьдесят минут, если я не дам о себе знать.
Я вытягиваю шею, прислушиваюсь, но внизу все тихо. Мы продолжаем медленно подниматься, проходя мимо фотографий Роуз – она смотрит на нас со снимков без стекол.
Наконец мы достигли лестничной площадки, и теперь Гарриет ковыляет по коридору второго этажа. Двери, как всегда, закрыты; кроме того, здесь царит полумрак, лишь немного света просачивается снизу. Разве не бесчеловечно оставлять ребенка одного на темном этаже? Ведь скоро наступит ночь. Очевидно, семейка Баркли уже начала претворять в жизнь свои планы по заточению девочки в этих мрачных стенах.
Гарриет останавливается у двери в комнату внучки и тихо стучит, затем поворачивает ручку и открывает дверь. Жестом показывает, чтобы я заглянула внутрь. Глаза не сразу привыкают к темноте, но вскоре я различаю укрытую одеялом Роуз. Ее волосы разметались по подушке. Кажется, она спит. Я делаю еще шаг и захожу в комнату – в надежде, что Роуз увидит меня и отправит мне какой-нибудь сигнал.
– Роуз? – окликаю я тихо.
Она лежит не шелохнувшись.
Гарриет хмурится и прикладывает палец к губам. Наклоняется ко мне очень близко:
– Я же вам сказала, что она больна.
Я отшатываюсь – ее теплое дыхание будто проникает в мое ухо и пробирается в мозг.
Жду еще несколько секунд, но Роуз не шевелится. Я даже не слышу, как она дышит. Гарриет касается моего плеча, и я подавляю желание сбросить ее руку. Она жестом велит мне выйти в коридор. Я отступаю, не сводя глаз с Роуз.
В последнюю секунду перед тем, как Гарриет закрывает дверь, я замечаю, что Роуз открывает глаза – белки блеснули в темноте. Она смотрит прямо на меня.
59
Гарриет никак не реагирует – я уверена, что она ничего не заметила.
– Пора спускаться. Не могли бы вы теперь идти прямо передо мной? На всякий случай. Буду вам благодарна.
Стремительно прокручиваю в голове различные сценарии. Если я скажу Гарриет, что принимаю ее предложение выпить чай, то, пока она будет на кухне, смогу тайком пробраться наверх. Или может, Роуз сама что-то затевает? Вдруг она сама ко мне спустится?
– Стелла? – Гарриет почти догоняет меня и протягивает ко мне руку, словно снова хочет коснуться.
– Да, сейчас помогу, – говорю я быстро.
Гарриет подает мне трость, я становлюсь на ступеньку ниже. Гарриет поворачивается к перилам, хватается за них обеими руками. Нащупывает опору правой ногой, затем переносит левую ногу на ту же ступеньку и снова все повторяет.
Мы старательно, неспешно спускаемся. Гарриет тяжело дышит, когда мы наконец оказываемся на первом этаже.
– Вы не против, если мы посидим в гостиной? – спрашиваю я, прежде чем Гарриет выскажет желание проводить
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Стеклянный дом - Сара Пекканен, относящееся к жанру Детектив / Триллер. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


