Длинные тени - Дэвид Балдаччи
– Правильней сказать, ошеломило. И меня, и всех остальных. То бишь он махнул рукой на большую пенсию, медицинское обслуживание и все остальное. Но, как оказалось, принял правильное решение. То бишь мужик разбогател.
– Вы виделись с ним после увольнения из Службы?
– Да. Канак приезжал на встречи, дни рождения, вечеринки по поводу выхода на пенсию… К тому времени он уже стал большой шишкой. Однажды прикатил в «Роллс-Ройсе» с водителем и все такое. Я только рот разинул. – Дайкс хмыкнул. – На одно мероприятие привез дочь. Черт, ей было, наверное, всего лет десять – двенадцать, но невооруженным глазом было видно, что он уже готовит из нее наследницу. Она явно благоговела перед ним. Слыхал, она тоже прошла через Секретную службу, намного позже после моей отставки. А теперь правит бал в «Гамме».
– Вы слыхали, что случилось с Канаком? – спросил Декер.
– Ага, слыхал… С ума сойти. То бишь к тому времени мы уже потеряли контакт. Последний раз я видел его лет десять тому назад. Энн – моя жена – еще была жива. Мы выглядели счастливыми и довольными.
– Он что-нибудь упоминал, когда вы виделись в последний раз?
– Нет, сплошь пустячная фигня из разряда «как оно, твое ничего». К тому времени Канак стал совершенно другим мужиком и у нас не осталось ничего общего, кроме лет на службе, а это было уже давным-давно. Узнав, что он пропал без вести на катере, я подумал: «Что за черт?» Он как будто хотел исчезнуть. То есть ведь никаких обломков или чего другого не нашли. А надо думать, если судно затонуло, должны были найти хоть что-нибудь.
– Надо думать, – поддержал его Декер. – Вы видели Казимиру когда-либо еще?
Дайкс кивнул.
– Когда приехал на его заупокойную службу. Настоящие похороны, разумеется, устроить не могли. Она произнесла речь. Очень трогательную. Я плакал как дитя. Она любила отца, это уж наверняка.
– У вас есть какие-нибудь догадки на предмет случившегося в Майами в ту ночь?
– Все, что я могу сказать, – Дайкс поглядел на Амоса, – это то, что случившееся было чертовски радикальным. Потому что оно радикально переменило жизнь Канака Роу.
Декер бросил взгляд на Уайт, прежде чем спросить:
– А какой отель в Майами?
– «Фонтенбло», – с мечтательным видом поведал Дайкс. – Рейгану он нравился, потому что послужил для съемки уймы кино и телепередач. Там выступали Джерри Ли Льюис и Синатра. Там останавливались Люсиль Болл, Боб Хоуп и Джуди Гарланд. Там отсняли часть бондовского кино «Голдфингер». Рейган им просто-таки упивался. Вы же знаете, прежде чем стать президентом, он был актером…
– Ага, слыхал. А еще кто-нибудь видный в тот момент в отеле проживал? – осведомился Декер.
Дайкс покачал головой.
– То есть после президента все остальные в иерархии намного ниже.
– Жена с ним была в той поездке? – спросила Уайт.
– Нет, миссис Рейган осталась в округе Колумбия. Поездка была всего на сутки. На следующее утро мы уже вылетели домой. Сплошная рутина.
– Если вам придет в голову еще что-нибудь, позвоните нам. – Амос протянул ему карточку.
Взяв карточку, Дайкс поднял на него глаза.
– А как дела тут, агент Декер?
– Хотел бы я знать. Но мы выясним.
Шагая к машине, Уайт сказала:
– Дай угадать. Обратно в Майами и в «Фонтенбло»?
– А куда ж еще?
Глава 70
Отель, ныне известный как «Фонтенбло Майами-Бич», подвергся двухлетней реконструкции, обошедшейся в миллиард долларов, и вновь открылся в 2008 году. Здесь находится стейк-ресторан Майкла Мина, целый ряд баров, а также рестораны итальянской и кантонской кухни. Обширный вестибюль выглядит очень шикарно.
– Удивлен, что Служба может позволить себе подобные тарифы на свои суточные, – заметила Уайт, шагая к столу консьержа.
– Тогда здесь, несомненно, было дешевле. А что президент хочет, то президент получит.
– Да уж… Найдешь меня в местном «Марриотте», спасибо тебе большое. Обед тут, наверное, обойдется в целую мою зарплату.
Они козырнули документами перед консьержем, и тот, сообщив то, что они хотели знать, позвонил по телефону и направил в небольшой кабинет сбоку от вестибюля. Там им навстречу поднялась молодая женщина лет двадцати с небольшим, Памела Лоуренс, обладавшая энергичными манерами и быстрыми голубыми глазами.
– ФБР, а? Такое не каждый день увидишь.
– Надеюсь, – отозвалась Уайт.
Они уселись напротив нее, и Декер сказал:
– Нас интересует история отеля.
– Он очень исторический! – с энтузиазмом провозгласила Лоуренс. – Входит в Единый государственный реестр. А в две тысячи двенадцатом году Флоридское отделение Американского института архитектуры удостоило отель первого места в своем списке флоридской архитектуры.
– Мои поздравления, – произнес Декер. – Нас интересует другая часть его истории.
– Ладно, какая?
– В восемьдесят первом году президент Рейган выступал здесь с речью…
– Рейган? – Она тупо уставилась на него. – Я и не знала. Но это было почти за двадцать лет до моего рождения.
– У вас есть документация, которая может отражать это событие? Я хочу сказать, приезд президента в ваше заведение – дело немалое.
– У нас тут множество великих имен. Когда отель снова открывался в восьмом году, тут давали представление Ашер и Мэрайя Кэри.
– Ух ты! – возгласила Уайт. – Ничего себе огневая мощь!
– Правда? – Лоуренс разулыбалась. – То есть мне тогда было всего восемь, я не особо слежу за их музыкой, но уверена, что это был крутяк.
– Теперь вы заставили меня почувствовать себя совсем старухой, – поддела ее Уайт.
– Но президент, вот что настоящий крутяк, – подстрекательски вставил Декер. – Так как, у вас есть архив или что-то вроде него, чтобы мы могли взглянуть?
– Вообще-то есть, но собрать его помогала я, так что знаю, что там нет ничего об этой речи президента Рейгана. Сожалею. Пожалуй, надо заняться этим и разобраться.
– Полагаю, сейчас тут нет никого из работавших в то время?
Перейдя к компьютеру, Лоуренс проверила.
– Сотрудник, прослуживший у нас дольше всех, работает с две тысячи десятого года. – Она подняла глаза. – Текучка кадров в гостиничном бизнесе высокая, даже в заведениях подобного уровня.
– Уверен, замашки и поведение гостей тут ни при чем, – изрек Декер.
– Разве клиент не всегда прав? – радостно откликнулась Лоуренс.
– Задайте себе тот же вопрос через два года.
И они ушли. Уайт села за руль, а Декер уткнулся в телефон.
– Что ж, «Гугл» не помог, так что, наверное, надо браться за дело по-старомодному.
– В смысле?
– Местная газета. Рейган в городе с речью… Это может быть в их новостном морге.
– Вот теперь-то ты выказал, насколько ты стар.
– И еще кое-что.
– Что?
– Артур Дайкс сказал, что Рейган выступал ради сбора средств.
– Верно, и что же? Политики занимаются
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Длинные тени - Дэвид Балдаччи, относящееся к жанру Детектив / Триллер. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


