Темный остров - Дэниел Обри


Темный остров читать книгу онлайн
Оркнейские острова, Шотландия. После шторма, бушевавшего всю ночь, на берегу находят останки, которым по меньшей мере десять лет. Полиция предполагает, что они принадлежат местным жителям – школьнице Оле и ее парню Лиаму. Молодые люди пропали много лет назад, а их машину нашли на утесе. Долгое время ходили слухи, что Ола и Лиам прыгнули с обрыва, однако мать девушки всегда считала, что Лиам убил ее дочь, а затем сам исчез, скрываясь от правосудия.
Но в свете новых событий ни одна из этих версий не получает подтверждения. Полиция заново открывает дело, а журналистка Фрейя Синклер, которая выросла на Оркнейских островах, но вернулась на родину с мужем лишь недавно, берется за собственное расследование. Ведь убийца может все еще бродить среди местных жителей…
Первое расследование Фрейи Синклер.
Кристин покачала головой.
– Многое может случиться за один час.
Фрейя рассчитывала на это.
Кристин снова посмотрела на окно своего кабинета. Она кивнула. Затем перегнулась через ручной тормоз и обняла Фрейю, та не сопротивлялась.
Она вышла из машины и развернулась, заглядывая в салон через открытую пассажирскую дверь.
– Я пришлю тебе адрес эсэмэской. Но, Фрейя, пообещай мне, что будешь осторожна.
– Обещаю.
⁂
Блондинка выходит из машины во второй раз, они о чем-то разговаривают через открытую пассажирскую дверь.
Я прихлебываю чуть теплый кофе и наблюдаю за ней в зеркало заднего вида. Репортер не делает попытки присоединиться к ней. Хороший знак. Стало быть, она направляется куда-то в другое место. Я слежу за ними обеими с тех пор, как они прогуливались у моря Пиди, и у меня сложилось впечатление, что они что-то замышляют. Если повезет, я смогу этим воспользоваться.
Пока что репортер работает хорошо – она раздобыла фотографии и сообщит мне имена людей на них. Ей просто нужно сделать это быстро. Радио в моей машине настроено на волну местной станции, и там во всех подробностях освещают смерть Линклейтера. С каждым часом у полиции появляются новые улики. Семнадцать лет назад они что-то не шевелились, но, когда умирает толстый богатый извращенец, все меняется. Некий детектив, женщина по фамилии Макинтош, заявила прессе, что у них появилась многообещающая зацепка, и мне сразу стало понятно, что она имеет в виду. Перед глазами возникает картина: старый грязный ублюдок истекает кровью, я стою в поганой бордовой луже, наблюдаю, как паника искажает его лицо, как жизнь покидает его глаза, а после ухожу, оставляя следы. Не знаю, что они смогут выжать из этого и как скоро зацепка приведет их ко мне, но все равно долблю руль, пока не чувствую, как оменели руки.
Хлопает дверца машины.
Я бросаю взгляд в зеркало заднего вида.
Блондинка пересекает парковку, исчезает внутри здания. Я отставляю кофе в подстаканник, моя рука лежит на ключе зажигания, но бирюзовый «Хендэ» репортера не трогается с места. Проходит еще десять минут, и от этой задержки у меня начинается зуд. Что она там делает? Заметила, что я за ней наблюдаю? Я меняю свой план, когда на ее машине загораются стоп-сигналы и она наконец уезжает.
Завожу двигатель.
На перекрестке репортер сворачивает налево на главную дорогу, направляясь в сторону Финстауна. Я переключаю передачу, когда в боковом зеркале замечаю, как в нескольких метрах позади меня черная «Шкода» без предупреждения вливается в поток машин. Она обгоняет меня и на перекрестке тоже поворачивает налево. Я следую за ней.
Мы устремляемся на запад. Дорога изгибается длинной дугой, прижимаясь к береговой линии залива Ферт. Я могу следовать за репортером на расстоянии нескольких авто и все равно держать ее в поле зрения. Черная «Шкода» двигается в двух машинах позади нее. Уже сгущаются сумерки, и у автомобилей впереди меня горят задние фары. В Финстауне я высматриваю мигающий оранжевый огонек, указывающий, что репортер уходит налево в сторону Берсея, но она продолжает ехать прямо, пока не сворачивает с трассы А965 по указателю на залив Скайлл через Бродгар. «Шкода» следует за ней.[54]
Мы проезжаем мимо каменных гигантов, выстроившихся вдоль дороги. Я пытаюсь угадать, кем может быть этот второй «хвост» и знает ли о нем репортер. Когда пейзаж становится холмистым, впервые с прошлой ночи я чувствую, как накатывает адреналиновая усталость, а энергия иссякает. Меня колбасило от счастья после визита к Грэму Линклейтеру. Мне нужно сохранить этот драйв.
Но что, если все это ловушка?
Что, если меня вычислили?
Жгучая ярость снова вспыхивает во мне, когда я думаю о том, что меня схватят с жалким уловом – всего лишь одним из тех больных ублюдков, плотно застегнутым в мешок для трупов. Мне нужно больше. «Хендэ» включает поворотник, но черная «Шкода» продолжает ехать прямо, и я тоже. Если я последую за репортером, она может меня заметить. Черная «Шкода» уносится прочь, а я проклинаю себя за тупость и паранойю. На этом крошечном клочке земли не так уж много маршрутов. На следующем перекрестке я съезжаю на обочину – после поворота репортер следует по однополосной дороге, которая ведет в тупик на вершине утеса в Йеснаби. Куда бы она ни направлялась, найти ее там не составит труда.
Я уже собираюсь развернуться, когда на пассажирском сиденье загорается экран моего телефона. Репортер присылает еще одно личное сообщение.
Адрес.
44
Фрейя заметила дом Алистера задолго до того, как механический голос в навигаторе телефона сообщил ей о приближении к месту назначения.
Одинокое здание посреди обширной вересковой пустоши, высоко над Северной Атлантикой, выросло из полутьмы. Хотя время приближалось к половине третьего, ночь уже нанесла смертельный удар дню, и свет угасал с угрожающей скоростью. С однополосной дороги Фрейя могла различить шпили и дымовые трубы, цепляющиеся за темнеющее небо, словно пальцы протянутой руки.
Мрачное предчувствие охватило ее, и она изо всех сил старалась сдержать параноидальные мысли. Перед поворотом на Йеснаби-роуд она заметила за собой «хвост» из двух машин и подумала, что ее преследуют, но, когда они продолжили движение прямо, поняла, что ведет себя глупо. Вспомнились слова Кристин:
«Кто знает, на что он способен».
Это не имело значения; Фрейя рассудила, что ненадолго останется с Алистером наедине, потом должна прийти помощь. Она не собиралась снова связываться с Кристин после того, как отправит сообщение о прибытии на место. Да, ей понадобилась бы помощь полиции, но позже. Сначала ей нужно было кое-что провернуть, а для этого требовалось время.
Прежде чем покинуть парковку возле редакции после ухода Кристин, Фрейя позвонила мистеру Хендерсону в Керкуоллскую гимназию. Это была первая часть плана, которой она решила не делиться с Кристин.
– Довольно коварные у вас методы работы, – сказал мистер Хендерсон, когда Фрейя раскрыла ему, кто она такая. Администратору она представилась обеспокоенным родителем, который звонит по поводу ученика.
– Прошу прощения, я не думала, что меня соединят с вами, если узнают истинную причину звонка, а дело не терпит отлагательства.
Она спросила, помнит ли он ученика по имени Скотт Коннелли, друга Лиама.
На другом конце провода воцарилось молчание. Фрейя терялась в догадках. Он отреагировал так же, как Пол? Или ломал голову, напрягая память? Ее бесила невозможность увидеть, что там происходит.
– Мистер Хендерсон?
– Я пытаюсь вспомнить это имя, – ответил он. – Что-то не припомню, чтобы Лиам дружил с