Читать книги » Книги » Детективы и Триллеры » Детектив » Мертвый сезон. Мертвая река - Джек Кетчам

Мертвый сезон. Мертвая река - Джек Кетчам

Читать книгу Мертвый сезон. Мертвая река - Джек Кетчам, Джек Кетчам . Жанр: Детектив / Триллер.
Мертвый сезон. Мертвая река - Джек Кетчам
Название: Мертвый сезон. Мертвая река
Дата добавления: 30 декабрь 2024
Количество просмотров: 36
(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
Читать онлайн

Мертвый сезон. Мертвая река читать книгу онлайн

Мертвый сезон. Мертвая река - читать онлайн , автор Джек Кетчам

Сонный городишко, слегка оживающий лишь на непродолжительное время туристического сезона, когда жители крупных городов едут туда порыбачить и отдохнуть на лоне природы.
И – шокирующее убийство со множеством трупов и обугленными останками. Останками кого-то, кого расчленили и жарили на костре.
Местный шериф понимает, что причина этого происшествия – отнюдь не фатальное стечение обстоятельств и даже не обдуманная жестокость, а нечто гораздо, гораздо более опасное…

1 ... 66 67 68 69 70 ... 116 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
от того, что здесь творилось одиннадцать лет назад. Питерс снял с плеча дробовик, заранее зная, что тот ему не понадобится, и ступил внутрь – вспоминая, как оно здесь было.

Тот мужчина, Николас… как-там-его… – фамилия странным образом ускользнула из памяти, – в очках, слетевших у него с лица, как только парни открыли огонь, приняв за одного из дикарей. Несмотря на очки. Перепуганные насмерть, они убили его – и это после всего, что пареньку пришлось пережить. После того как он и женщина на полу – голая, истекающая кровью, адски истерзанная, но все еще живая – перебили почти всех этих выродков. Питерс вспомнил, как пристрелил одного с ножом.

А потом вспомнил мальчишку…

…который провел в плену у этих подонков бог знает сколько, двинулся навстречу, протянув вперед руки, шагая медленно, словно во сне, – такой грязный и запачканный собственной засохшей кровью, что легко было принять его за одного из них; Питерс крикнул мальчишке, чтобы тот остановился, но он все продолжал идти; к тому моменту Питерс и его парни уже не рисковали – и все шесть дробовиков рявкнули одновременно, так что Питерс даже не мог сказать, его ли пуля или чьи-то другие сразили несчастного.

Все это случилось одиннадцать лет назад, и Питерс был искренне рад тому, что притормозил, дабы приложиться к пинте «Джонни Уокера». Радовался, что больше не был копом, что мог вынуть из кармана бутылку, скрутить ей голову и сделать добрый глоток. Такой, какой делал сейчас.

Остальные наблюдали. Полицейские-новобранцы, сжимавшие в руках новенькие дробовики, смотрели неодобрительно.

«Да пошли они…»

Питерс был рад тому, что уже не работал копом по множеству причин.

Но главная из них – тот мальчишка.

Питерсу хотелось перестать думать о мальчишке.

Старик отпил снова, убрал бутылку в карман и огляделся.

Теперь все исчезло: кожи, шкуры, одежда. Они вынесли все на пляж – все, вплоть до последнего поломанного топорища, ружейного приклада, граблей и кожаного ремня, и двумя днями позже сожгли. Все, что не сгорело и не требовалось для опознания, отвезли на старую городскую свалку у Такер-роуд, откуда все это когда-то и натащили.

Сейчас же в глаза бросались лишь несколько гнутых гвоздей да ржавая дверная ручка на твердом грязном полу – вот, пожалуй, и все.

Дикари не возвращались. Не сюда точно.

Как знать? Может, и у них остались дурные воспоминания.

– Дерьмо, – проговорил Манетти.

Все в поисковом отряде были по-своему разочарованными. Вздохнули спокойно, разумеется. Но остались разочарованными. Питерс так легко отыскал пещеру – даже спустя одиннадцать лет, хотя ни разу все это время даже не ездил мимо, – что решил, будто им повезло. А вот теперь удача от них отвернулась. Питерс вместе с копами чувствовал себя собакой, потерявшей след.

– Там, внутри, есть пещера поменьше. Можно ее проверить.

Он снова поднял перед собой ствол дробовика – просто разминки ради. По привычке. Дикарей здесь уже не было, да и не должно было быть. В пещере пахло землей, сыростью и морской водой. Если бы они хоть на сколько-нибудь задержались, то пахло бы здесь… по-иному.

Манетти нашел сломанные вилы в дальнем углу. А кроме них – ничего.

Питерс ощутил себя поникшим, его тело затекло. Он потянулся за виски.

Они покинули пещеру прежним путем.

Никто пока не произнес ни слова. Все принялись спускаться с горы.

Морской бриз приятно обдувал волосы. Прохладный и чистый.

На полпути Питерс спросил Манетти насчет собак, шериф ответил, что те должны прибыть из Бангора к двум часам, а вместе с ними еще двадцать патрульных.

На данный момент в их распоряжении были еще две группы, по шесть человек в каждой. Они работали на узкой полосе к северу и югу вдоль береговой линии. Когда копы и их собаки прибудут, то смогут прочесать леса, разбрестись дальше к северу, до Лаббока, и на юг, до Катлера, а часть псов попробует взять след у дома Кальцесов.

Остальные прибудут в два, значит, у поисковой группы Питерса будет на четыре часа светлого времени больше. На целых четыре часа.

Он ступил вниз по тропе.

Именно здесь Питерс приставил дуло к глазу женщины, так что промахнуться было невозможно, и нажал на спусковой крючок. Но Кудзиано уже было поздно помогать. Челюсти женщины продолжали сжимать его горло, пока ее не оттащили.

Манетти заметил, что Питерс замешкался.

– Все в порядке, Джордж? – спросил он.

Питерс кивнул.

– Слушай, ты нашел пещеру. Поделился с нами соображениями, где они, по-твоему, скорее всего, могут быть и чем, скорее всего, занимаются. Не вижу причин втягивать тебя в это и дальше. Может, поедешь домой, поспишь немного, а дальше мы как-нибудь сами?

Питерс покачал головой.

– Я их знаю, – сказал он. – В тот день я перестрелял их всех к чертям, видел, что они припасли, и допрашивал выжившего. Я вам нужен. Я понимаю, о чем ты думаешь, и это очень любезно с твоей стороны. И все же ты поступишь гораздо умнее, если попросишь меня остаться.

Манетти улыбнулся.

– Ну ладно. Так ты останешься с нами, Джордж?

– Разумеется. Разумеется, я останусь.

На мгновение он остановился на песке и окинул взглядом скалу.

С того места, где он стоял, разглядеть вход в пещеру было почти невозможно. Неплохое местечко они себе присмотрели. Питерс задавался вопросом, где же они подыскали новое?

И подумал, что, должно быть, выглядел огорченным, потому что Манетти спросил:

– Каково это? Тяжко снова сюда возвращаться?

– Были у меня воспоминания и получше, – ответил Питерс. – И денечки получше.

Он снова потянулся к бутылке в кармане и отвинтил крышку. Затем сказал:

– Но дальше будет похлеще, Вик. И еще до того, как все кончится, ты захочешь составить мне компанию. Ты, черт дери, вероятно, хлебнешь со мной.

И отпил из бутылки.

14:20

Эми взглянула на сидевшую за кухонным столом Клэр и поняла, что правильно сделала, пригласив ее.

– Выглядишь уставшей, – сказала она. – Ты вообще спишь?

– Недостаточно. Особенно в последнее время.

Она потянулась к крохотной ручонке Мелиссы. Та сразу же ухватилась за указательный палец. Эми ни на мгновение не прекращала кормить ребенка.

– Какая же она красивая, – сказала Клэр.

Грудь Эми побаливала. Нужно будет сменить ее через пару минут. Тем не менее Эми улыбнулась. Клэр сказала правду. Мелисса была красивой. Мягкая розовая кожа, шелковистые коричневые волосы. И прекраснейшие большие карие глаза. Девочка даже пахла чудесно – сладким дыханием и теплой чистой кожей.

Когда гости приехали, Мелисса спала. Клэр и Люк прошли в спальню на цыпочках, и Клэр потом сказала, что полюбила

1 ... 66 67 68 69 70 ... 116 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментарии (0)