Смертельное Таро - Валерия Хелерманн
«Раз, два, три, а затем поворот. Поворот, поворот и еще поворот. Вращайся, кружись, пока от качки не станешь кричать или плакать».
При виде происходящего Хелену стало немного подташнивать, подкосились и без того ватные от усталости ноги.
«Вот-вот мне вновь станет дурно».
Она вскинула руки, закрыла ими лицо, отчего резкие скрипичные звуки врезались в мозг только глубже. Даже кожа будто вбирала в себя рев и пьяные выкрики. Казалось, качалась даже лестница под ногами.
– Выходит, мое решение оставить тебя в том коридоре было правильным! Ах, провидица, спасибо за доставленное веселье – ты смогла оправдать мои надежды сполна!
Хелена распахнула глаза, едва не потеряв равновесие.
– Я… – Рискуя сорвать голос, девушка стала перекрикивать музыку. – Вы галлюцинация! Я сама заперла вас в комнате полчаса назад!
– Галлюцинация? Разве?
Перед ней стояла Люцилла.
– Будь это так… – Голос дамы был звучен и раскатист, ей никакого труда не составило говорить поверх шума. – Остальные не смогли бы увидеть меня, не думаешь?
Женщина вновь довольно оскалилась, тряхнув розами в рогатой прическе. Затем плавно взмахнула руками.
– Друзья, так почему бы нам не встретить нашу провидицу овациями? Ведь без нее не состоялось бы этого всепоглощающего веселья!
Виолончели и скрипки продолжали дрожать, но все пары танцующих замерли. Все они повернулись. Обратились к Хелене своими черными безликими головами. Имениннице стало тревожно и жутко.
И тут зала разорвалась от звука литавр, дом стал грохотать от аплодисментов. Все присутствующие, все до единого, столпились вокруг Хелены кольцом и теперь выказывали свое восхищение. Пожалуй, случись подобное где‑то с полгода назад, девушка бы в сердцах ликовала.
Но теперь ее охватывало ощущение пустоты и бессмысленности происходящего.
Под трепетание чужих рук мадам де Мартьер протянула Хелене ладонь. В прищуренных глазах Люциллы плясали смешливые огоньки, а на лице было выражение торжества.
– Если не веришь в реальность происходящего, попробуй взять меня за руку!
Хелена, помедлив, робко сделала к женщине пару шагов. Глаз никого из гостей не было видно, и потому мадемуазель де Фредёр мерещилось, что они уставились на нее всей поверхностью своих черных матовых лиц.
– Живее нужно думать!
Голос Люциллы теперь звучал резче и злее. Внезапно у девушки заныло запястье – Хелену схватили и рывком стащили с лестницы. Ноги спутались в подоле сорочки, и потому еще где‑то с пол-ярда ее тянули по ковру. Любое движение давалось болезненно. Смирившись, Хелена безжизненно повисла на руке.
– Какая‑то ты вялая, провидица! Сегодня ведь твое совершеннолетие!
– Мне не весело.
Хватка стала еще сильнее, рука Хелены уже онемела. С недовольством Люцилла фыркнула и клацнула челюстью.
– Неужто мечты перестали радовать, как только сбылись? Или способы их воплощения не пришлись по вкусу? – Дама театрально закатила глаза. – Уж извини, дорогуша, чудеса не выбирают безопасных путей. Они берут и хаотично случаются!
– Но это ведь… это ведь невозможно.
Хелена подняла взгляд от пола. Пары вокруг вертелись, как заведенные: стучали каблуками, шелестели пестротой юбок в пурпурном сумраке. Перед лицом девушки проносились кружевные оборки, мелькала черно-серая клетка, поблескивали украшения в виде перевернутых звезд и клинков. Будто ее окружали не люди, а карты, что сотнями сыпались с потолка и теперь веселились вокруг.
Тиски на запястье ослабли, и Хелена рухнула на пол. Как и мечтала еще недавно, она оказалась в центре внимания сотен людей.
Но из груди мадемуазель де Фредёр в тот момент будто вырвали ребра. По ее щекам беззвучно заструились слезы.
– Не пытайся лечиться отваром, когда началась гангрена.
Девушка отважилась посмотреть на Люциллу – та с презрением разглядывала ее в ответ.
– О чем вы?
– Да о том, провидица, что менять что‑то тебе уже поздно. Как ты ни поступишь, исход сегодняшней ночи будет один, и почему бы тогда тебе не насладиться финальным праздником?
– Я… Нет, вы меня обманываете! Отец говорил, что выход можно найти всегда!
– Ах, если бы он еще и сам в это верил! – С деланым равнодушием Люцилла пожала плечами. – Что ж, заметь, сейчас тебя никто не держит. Раз уж ты настолько настойчива, попробуй развлечь меня вновь.
Несколько секунд ожидания – дама не сдвинулась с места. Тогда Хелена резко вскочила, одернув сорочку, и отшатнулась. Страх, что мадам де Мартьер передумает и вновь схватит ее, подстегивал девушку без оглядки бежать в первый попавшийся коридор. Люцилла лишь искоса на нее посмотрела.
– И все же мне кажется, провидица, что выход в твоей ситуации только один.
– Но… но тогда расскажите о нем!
«Неужели она решила мне помочь?» – В надежде Хелена сложила на груди руки.
– Сейчас тебе можно разве что встать. – Люцилла оскалила ряд острых зубов. Неспешно прошлась по ним языком, смакуя вкус собственной мысли. – Встать и раскинуть руки. А потом просто танцевать!
Дама не замолкала. В ее голосе появлялись пугающие утробные ноты.
«Танцевать!»
Хелена попыталась укрыться у гостей за спинами. От каждого выкрика нутро ее холодело. Ведь в том…
«Танцевать!»
…смешались десятки тембров. Голос то клокотал и хрипел, то срывался на визг.
«Веселиться, пока твоя душонка распадается на куски!»
Бесконечный хоровод становился только быстрее. Стоило прорваться сквозь чьи‑то руки, как те смыкались у нее за спиной. Костюмы и шляпы, сливаясь в единое цветное пятно, стали для девушки лабиринтом, из которого она не могла выбраться.
И все то время, пока Хелена металась между гостей, сквозь стук каблуков, шелест юбок и скрипичные стоны разносилось это совсем демоническое:
«Танцевать!»
* * *
За спиной хлопнула первая попавшаяся под руку дверь. Задвинув на ощупь щеколду, Хелена с облегчением налегла на древесину, потом и вовсе постепенно сползла на пол.
Еще никогда в жизни ей не приходилось бегать так часто и много, как последние несколько дней. Изнеженный и истощенный недавним недугом, организм болезненно отвечал на каждый подобный забег, требуя незамедлительного отдыха после.
Переводя дыхание, Хелена озадачилась тем, где она находилась.
Свечи в той комнате не горели, и стены оттого растворились во мгле.
Хелена старательно прищурилась.
Очертания предметов были слишком нечеткими, чтобы с ходу сказать, была ли то малая гостиная с двумя креслами, столовая или очередная из множества комнат, куда мадемуазель де Фредёр забредала только во время праздных прогулок по дому.
Во всех смыслах загнанная в тупик, Хелена сделала глубокий вдох и резко скривилась.
«Пахнет… той мерзкой тряпкой».
Вместе с запахами полежавших овощей и мяса, подтаявшего сливочного масла и потрохов на Хелену накатила брезгливость. А еще – неприятные картины, что напоминали о дне, когда
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Смертельное Таро - Валерия Хелерманн, относящееся к жанру Детектив / Триллер. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

