`
Читать книги » Книги » Детективы и Триллеры » Детектив » Игра саламандры - Давиде Лонго

Игра саламандры - Давиде Лонго

Перейти на страницу:
попросит Гектора переслать их ему туда, где будет обретаться. Гектору он доверяет.

Завязывает шнурки на ботинках, когда замечает, что из кармана куртки, висящей на дереве, что-то торчит. Достает. Это пачка купюр. Похоже, это пять тысяч евро банкнотами по пятьсот. Серафин, видимо, обнимая его, сунула их ему в карман.

Он приподнимает уголок рта и уже в новом свете, с учетом обнаруженных денег, заново обдумывает, что будет делать. Сразу же исключает путешествие на поезде, закрывшись в туалете, и угон автобуса. В этот момент две утки Anas platyrhynchos domesticus подплывают к пляжу и, выйдя на берег, отряхиваются и принимаются клювами чистить перышки.

– Жаль, – произносит Аза, – было бы забавно.

– Что?

– Угнать автобус.

– Я никогда не собирался угонять автобус.

– Собирался, еще как собирался! И это не самое худшее, что пришло тебе на ум за последние десять минут!

Оливо подхватывает полиэтиленовый пакет, выброшенный на берег последним приливом, и складывает в него мокрые вещи.

– Разговаривать будем или нет? – спрашивает Аза.

– О чем?

– Не знаю… Может, о том, как ты выболтал все Серафин?

– Ничего я не выболтал.

– Неужели? А мне кажется, я слышала, как твоя мама убивает людей и похищает детей, но, может, ты какую-то другую маму имел в виду? В конце концов, такое хобби есть у многих матерей.

Оливо завязывает шнурки на ботинках. Единственное, что он не сменил, – это шапочка. Но во-первых, она почти высохла, а во-вторых, другой у него все равно нет.

– Теперь я должен идти, – говорит он.

– Ах, разумеется, он должен идти! Ему и в голову не придет спросить у Азы – не хочет ли она остаться с этими саламандрами. Или хотя бы с Мунджу. Бога ради! Что поделаешь, ведь головастик – Дон Кихот должен исполнить свою миссию. Плевать ему на Санчо Пансу![157]

– Ты же не Санчо Панса.

– Конечно я не Санчо Панса! Будь у Санчо Пансы грудь, как у меня, черта с два стал бы Дон Кихот ломать башку о ветряные мельницы. Не говоря уже о заднице. Не, ну ты видел, какую я себе попку сделала? Если заявлюсь с ней в кубинское посольство, мне присвоят звание почетного гражданина Республики Кубы.

– Хорошо, а теперь пойдем.

– «Пойдем» – звучит уже лучше, чем «я должен идти», – соглашается Аза, пока они, продираясь сквозь кусты, взбираются по мусору и сушняку вверх по берегу. – Послушай, раз уж мы тут, поговорим о твоей стратегии насчет девчонок? – Они уже поднялись на вершину насыпи, откуда открылся вид на равнину, поля, тополиные рощи и далекие колокольни. – Эх, ну не будем рассуждать про стакан, который наполовину пуст! Но ведь однажды, когда у тебя в руках были две приличные девчонки, на одну ты наорал, а другой… Оливо? Э-эй, Оливо! Подожди меня!

Но Оливо уже двинулся дальше. Ему предстоял очень длинный путь.

Примечания

1

«Братья Блюз» – американский комедийный киномюзикл 1980 г. (реж. Д. Лэндис). Джон Белуши играет одного из братьев Блюз, возрождающих свою старую блюз-группу, чтобы заработать денег для спасения приюта для сирот, в котором они выросли. – Здесь и далее примеч. перев.

2

«Очень странные дела» – американский научно-фантастический драматический сериал с элементами ужасов (реж. Мэтт и Росс Дафферы). Первый сезон вышел летом 2016 г. и немедленно стал популярным по всему миру.

3

Караваджо (Микеланджело да Меризи; 1571–1610) – итальянский художник, реформатор европейской живописи XVII в., один из самых ярких представителей реализма в живописи эпохи барокко.

4

Герман Роршах (1884–1922) – швейцарский врач, психиатр и психолог. Разработал концепцию психодиагностики и ввел в оборот термин «психодиагностика».

5

SferaEbbasta – псевдоним итальянского рэпера Джонатано Боскетти.

6

Строчка из песни «Последние дни» итальянского рэпера Гуэ Пекуэно.

7

Никколо Уго Фосколо (1778–1827) – итальянский поэт и филолог.

8

Даниэль Сваровски – основатель одноименной австрийской компании (Swarovski), производящей рассыпные кристаллы, украшения, кристальные фигурки и др.

9

Рейв – массовая дискотека с выступлением диджеев и исполнителей электронной музыки.

10

Спирит – главный герой американского анимационного фильма 2002 г. «Спирит: Душа прерий».

11

Хайкеры – ботинки с нескользящей рифленой подошвой, изначально созданные для пеших походов в горы.

12

Синти – одна из западных ветвей цыган.

13

«Хитроумный идальго Дон Кихот Ламанчский» – роман испанского писателя Мигеля де Сервантеса Сааведра (1547–1616) о приключениях одноименного героя.

14

Виктор Гюго (1802–1885) – французский писатель, одна из главных фигур французского романтизма, политический и общественный деятель.

15

Дементоры – бестелесные летающие стражи тюрьмы «Азкабан» из цикла романов Джоан Роулинг о Гарри Поттере; питаются человеческими, преимущественно светлыми эмоциями.

16

Джокер – персонаж американских комиксов, главный суперзлодей вселенной DC.

17

Орк – представитель злобного варварского народа в романе Джона Р. Р. Толкина «Властелин колец».

18

Мистер Хайд – антагонист в романе Р. Л. Стивенсона «Странная история доктора Джекила и мистера Хайда».

19

Роберт Брюс Бэннер – настоящее имя Халка, супергероя комиксов издательства Marvel Comics.

20

Паста аль форно – традиционное блюдо итальянской кухни – макароны, приправленные соусом бешамель, томатами и сыром.

21

Людовик XVI (1754–1793) – последний монарх Франции из династии Бурбонов. Был отстранен от власти, официально лишен престола, предан суду и казнен на гильотине.

22

Мессия – ниспосланный свыше божественный спаситель человечества.

23

Павия – город в Италии в регионе Ломбардия.

24

IQ (сокращ. от англ. intelligence quotient – коэффициент интеллекта) – уровень интеллекта человека по отношению к среднестатистическому показателю для его возраста.

25

Карабинеры – служащие итальянской системы правопорядка, выполняющие функции военной полиции – обеспечения общественного порядка и международных миссий.

26

Новара – город на северо-западе Италии, в регионе Пьемонт.

27

Юра – департамент на востоке Франции.

28

Макробиотика – псевдонаучное учение о питании, основанное Джорджем Озавой и вобравшее в себя идеи дзен-буддизма. Согласно учению, для пользы здоровья необходимо употреблять в пищу сбалансированные и экологически чистые продукты,

Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Игра саламандры - Давиде Лонго, относящееся к жанру Детектив / Полицейский детектив / Триллер. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)