Смертельный код Голгофы - Филипп Ванденберг
— Боже мой! Да выслушайте же меня! — У Франчески от быстрого бега перехватило дыхание, она едва могла говорить.
Гропиус недоверчиво посмотрел на Франческу. Он ей не верил, слишком свеж был в памяти след от того шока в Турине. Он никогда не сможет отделаться от чувства всепоглощающего страха, которое захлестнуло его, когда он сидел привязанный к стулу и увидел бутылку с надписью: «Хлорфенвинфос» — и шприц. Его трясло от одной мысли об этом.
— Правда! Это очень важно! — продолжала Франческа. — Пожалуйста!
Гропиус вздохнул и продолжал ехать молча, не обращая внимания на гудки машин. Франческа все еще сковывала движение. В конце концов он свернул:
— Ну, хорошо. Вон пиццерия у дороги, забирайте машину, я подожду.
Франческа побежала к своему автомобилю, а Гропиус припарковался у ресторана.
В утренний час эта пиццерия, как, впрочем, и все другие в мире, пустовала. Половина стульев еще покоилась на столах вверх ножками, чтобы уборщице было удобнее мыть пол. Пахло мыльной водой и свежемолотым кофе.
Один из официантов, еще не успевший переодеться в униформу, недовольно прервал свой завтрак и проворчал, что вообще-то кафе еще закрыто. Гропиус вежливо попросил два кофе, и официант неохотно встал. В этот момент в пиццерию вошла Франческа. Она молча села напротив Гропиуса и робко сказала:
— Вы так внезапно исчезли, что мне не представилось возможности извиниться. Мне очень жаль, что все так произошло.
— Ах, вам очень жаль? Вы приехали, чтобы это мне сказать, — что вам очень жаль? Послушайте, что бы ни происходило в последнее время, вы выдали меня этим преступникам на расправу. И вообще удивительно, что я до сих пор жив.
Грегор говорил так громко, что официант начал прислушиваться, а Франческа едва слышно умоляюще зашептала:
— Грегор, что произошло? Как вы можете связывать меня с преступниками?
Грегор в гневе схватил Франческу за запястье и притянул к себе:
— А теперь слушай внимательно, моя девочка! — зло заговорил он, даже не заметив, что неожиданно перешел на ты: — Ты дала мне адрес де Луки, выдала его под большим секретом. Хотя что значит выдала, ты затащила меня туда, а перед его институтом меня избили и притащили в какой-то заброшенный дом, где с помощью смертельной инъекции хотели отправить на тот свет. Или ты будешь заявлять, что ничего про это не знаешь? — Гропиус грубо швырнул от себя ее руку и снова опустился на свой стул.
— Этого я действительно не знала, — забормотала Франческа, — ты должен мне верить!
Грегор зло рассмеялся:
— Хватит болтать ерунду. Был только один-единственный человек, который знал, что я буду искать профессора де Луку, и это была ты!
— Де Луку убили каким-то загадочным образом.
— Я знаю. Было во всех газетах — его убила мафия.
— Но я не имею к этому ни малейшего отношения, напротив. Я сама стала жертвой этих людей.
Он недоверчиво посмотрел на Франческу и увидел ее горящий взгляд. Ее прекрасные глаза все еще были в его памяти, и это воспоминание доставляло ему неприятные ощущения.
Тут Франческа неожиданно сказала:
— Константино умер.
— Твой муж?
— Его убили через день после того, как вытащили из воды труп де Луки.
— Я не понимаю, — сказал Гропиус, — твой муж лежал в коме, чем он помешал?
Франческа пожала плечами.
— Хочешь, я расскажу тебе? — спросила она и как-то жалобно взглянула на Грегора.
— Да, конечно.
— Не только за тобой установлена постоянная слежка. Те же самые люди, по-видимому, начали присматриваться и ко мне. Почему? Я не знаю этого. Во всяком случае в тот день они прекрасно знали, что я была в отъезде, а мама на час вышла из дома. Этого часа хватило, чтобы вломиться в квартиру и перевернуть ее всю с ног на голову. При этом у них на пути, видимо, оказался Константино, и они просто задушили его подушкой.
Задетый за живое, Гропиус уставился в пол:
— Мне очень жаль.
Франческа кивнула и ответила безо всяких интонаций в голосе:
— Кто знает, может быть, это даже стало для него облегчением.
— Но это было убийство!
— Безусловно.
— А полиция?
— Как обычно у нас в Италии. Лихорадочные поиски, большие затраты и нулевой результат.
— Никаких следов? Никаких указаний на преступников?
— Ничего. Это дело легло в архив под грифом «Убийство с целью грабежа».
— А что украли?
— Ничего! Несмотря на то что преступники перевернули всю мебель, вытащили все ящики, подняли ковры и содрали с диванов обшивку, они ничего не взяли, даже отложенные мамой деньги.
— И ты не имеешь представления о том, что они искали?
Франческа покачала головой и ничего не ответила.
— А полиция не усмотрела никакой связи между убийством де Луки и Константино?
— А ты сам в это веришь? — спросила Франческа с вызовом. И тут же продолжила: — Черт побери, я хочу знать, что происходит! Во что меня впутали? Грегор, что это за чертовщина?
Полные отчаяния слова Франчески звучали искренне, и Гропиус решил, что пришло время объяснить свое поведение.
— Я был уверен, — начал он, — что эти люди использовали тебя как приманку. Похоже, я все-таки ошибался. Но моя жизнь с некоторого времени превратилась в череду абсурдных событий. Извини! Может быть, было бы лучше, если бы мы никогда не встречались.
— Да… может быть, — сказала Франческа с загадочным взглядом.
— Тогда бы твой муж, наверное, все еще жил бы.
Франческа поморщилась:
— То, что ты называешь жизнью, было всего-навсего жалким существованием, и ничем более. По прогнозам врачей, шанс, что Константино придет в себя, был один на миллион. А я не тот человек, за которым обычно бегает счастье. Это еще раз подтвердила наша встреча в Турине.
— Ты это о чем, Франческа?
Она робко улыбнулась:
— Ты думаешь, тогда я не влюбилась в тебя так же безрассудно, как ты в меня? Я целый вечер только и думала, как бы дать тебе понять, что у меня дома полумертвый муж. Мне просто не хватило мужества сказать тебе это прямым текстом. Но ты, к сожалению, и сам не дал мне шансов.
— Как мне следовало поступить?
— Вопрос уже исчерпан, — Франческа облокотилась на стол, — но мы отвлеклись от темы. Судя по всему, у нас все еще есть общий враг. И я хочу знать, чем это нам грозит.
Официант между тем принес им уже по третьему кофе, и Гропиус начал прокручивать всю историю с самого начала. Он рассказал о смерти Шлезингера, о загадочном банковском сейфе, о главвраче, работающем на мафию, о таинственной папке неизвестного содержания, которая для кого-то оценивается в
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Смертельный код Голгофы - Филипп Ванденберг, относящееся к жанру Детектив / Триллер. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


